Читаем Когда растает снег полностью

Обычно Элли была в состоянии справиться с любой проблемой, но теперь, когда посреди ее гостиной стоял Патрик Макграт, глядя на нее своими холодными смеющимися глазами…

Господи, как только Тоби выносит его каждый день? Макграт прямо-таки излучает властную самоуверенность, подавляя волю Элли.

Правда, она знала, что Тоби очень доволен своей работой и боготворит шефа, чьим личным помощником и является. Наверное, Патрик Макграт подавлял только женщин… Ну, по крайней мере ее. Возможно, если бы она не думала постоянно о том, что он видел ее полуобнаженной, тогда бы…

Нет, надо остановиться, и прямо сейчас! Изгнать из памяти это ужасное происшествие… Интересно, с каким чувством он вспоминает о той встрече?

— По-моему, мы официально не представлены друг другу, — мягко заметил Макграт, делая ударение на слове «официально».

Еще бы!

— Видимо, нет, — довольно резко ответила она. Но думаю, вы понимаете, что я Элли Фэрфакс, старшая сестра Тоби, а я знаю, что вы — Патрик Ти Макграт, босс моего брата.

Он изящно склонил голову:

— Ти означает Тимоти. А Элли — это сокращенное от…

— Элизабет. Хотя какое…

— Вдруг в пятницу об этом зайдет речь, — пожал он широкими плечами.

— Мистер Макграт, не будет никакой пятницы. — Она вздохнула. — Я не знаю, зачем мой безрассудный брат…

— Представляете, он вас просто обожает, прервал ее Патрик Макграт.

Такое замечание заставило ее слегка покраснеть.

— Я тоже люблю его, — кивнула она и нахмурилась. — Однако не думаю, что это существенно для темы нашего разговора.

— Элли, я полагаю, мы могли бы оба беседовать сидя, — спокойно предложил Патрик. — А то мы оба похожи на двух боксеров, готовящихся к поединку на ринге.

Да, именно так он и заставлял ее чувствовать себя — приготовившейся к обороне.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — сухо отозвалась Элли.

— После вас, — вежливо заметил он.

Она нетерпеливо взглянула на него, рискнув снова оказаться под прицелом холодных серых глаз. Старомодные манеры и все такое прочее, еще бы!

Элли быстро села на диван.

— Я признаю, что Тоби… — Она мгновенно замолчала, когда заметила, что Патрик Макграт улыбается.

— Извините, — сказал он, по-прежнему улыбаясь, — насколько я успел заметить, Тоби — наименее эгоистичный из всех людей, кого я знаю. Он также чрезвычайно честен, достоин всяческого доверия и покоряет своим простодушием. Вы так много сделали для него, Элли!

В его голосе прозвучало неподдельное восхищение, и Элли помимо воли опять покраснела.

— Надеюсь, он вполне устраивает вас в качестве помощника…

— Предмет нашего разговора — вовсе не Тоби и не мое отношение к нему как к помощнику, Элли, — нетерпеливо прервал ее Патрик. — Тоби необыкновенный молодой человек, и всем этим он обязан вам.

— Ну, знаете ли, наши родители тоже в этом поучаствовали…

— Ваши родители погибли, когда Тоби было восемнадцать. — Патрик покачал головой. — Это очень опасный возраст для юноши, оставшегося без опекунов.

— Вы не ошиблись, когда назвали Тоби довольно простодушным, — Элли нахмурилась. Хотелось бы знать, что именно брат мог рассказать Патрику Макграту о ее личной жизни!

Патрик посмотрел на нее немного озадаченно:

— Вы должны гордиться им, Элли, а не…

— А вот и кофе!

Широко улыбаясь, Тоби распахнул дверь ударом ноги и вошел в комнату с подносом.

Элли бросила на брата взгляд, полный любви.

Конечно, она гордилась им — он прекрасно закончил школу, потом изучал право в университете, два года проработал в юридической фирме и наконец получил это место у Макграта. Еще бы ей не гордиться таким братом! Вот только если бы он был чуточку хитрей и проницательней, когда речь заходила о ее личной жизни!

— Ну что, все улажено? — поставив поднос на низкий журнальный столик, Тоби в ожидании переводил взгляд с одного на другую.

— Почти, — сухо ответил Патрик.

«Да ни о чем мы не договорились», — подумала Элли. Она была благодарна Патрику за похвалу в адрес Тоби и за признание той важной роли, которую она сыграла в жизни младшего брата, но это вовсе не значило, что Элли была готова согласиться с тем смехотворным планом…

— Нам осталось договориться о мелочах, — заверил Патрик молодого человека.

— Правда? — Тоби казался очень довольным. Тогда, если не возражаете, я вас покину — у меня свидание. Вы пока болтайте, а я пойду наверх, переоденусь. Я скоро вернусь, — добавил он, выходя из комнаты.

— Ну вот, что я и говорил, — пробормотал Патрик Макграт. — Ваш младший брат похож на ребенка, которого ни за что не хочется обижать или разочаровывать.

— А я боюсь, что как раз пришло время сделать это, — сурово отозвалась Элли.

— Почему? — Макграт остановил удивленный взгляд на ее лице.

— Потому что оно пришло, мистер Макграт! нетерпеливо заговорила она.

— Патрик, — мягко, но настойчиво произнес он.

— Хорошо, Патрик, — сдалась Элли, стараясь не убавлять строгости в своем голосе.

— Видимо, что-то произошло с тех пор, как Тоби разговаривал со мной сегодня днем? — живо поинтересовался он. — Вам и вашему бывшему дружку удалось договориться? Потому что, если…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужин в 8

Похожие книги