Теперь Фиби выглядела просто усталой и слабой. Что бы ни питало её ярость несколько минут назад, теперь это пропало, оставив лишь пустоту. Райли с трудом верилось в то, что эта жалкая, сжавшаяся женщина могла представлять угрозу.
Эприл стояла в дверном проёме, в ошеломлённом молчании взирая на сцену.
Всё ещё крепко сжимая Кристал, Блейн сказал:
— Райли, позвони в такси, ладно? Отправим её домой.
Фиби смотрела на Блейна и Кристал из кресла. Райли видела, что она с трудом переносит вид их нежности друг к другу. Фиби разрыдалась слезами беспомощности, как маленькая девочка.
Вскоре Фиби была уже в такси на пути к дому её сестры, с которой она сейчас жила. Эприл и Кристал поднялись в комнату Кристал, а Райли и Блейн сидели за кухонным столом друг напротив друга.
— Слава Богу, Кристал мне написала, — сказал Блейн, глядя в чашку горячего чая. — Слава Богу, что она написала и Эприл. Если бы вы не приехали вовремя…
Его голос оборвался, он был в ужасе от одной только мысли.
Райли глотнула чая из своей кружки и сказала:
— Блейн, я не уверена, что посылать её домой вот так было правильным решением. Может быть, стоило дождаться полиции.
Блейн устало покачал головой.
— Она не всегда нападает с кулаками, — сказал он. — Обычно она ведёт себя благоразумно. Поэтому она потеряла права на опеку, когда мы развелись. Я и не думал, что она приедет сегодня. Мы уже почти полгода не виделись. Я думал, что она в порядке, живя с сестрой.
Блейн на мгновение замолчал.
— Мне придётся добиться запрета её встреч с дочерью, если такое снова повторится, — сказал он.
Райли взяла Блейна за руку.
— Я думаю, что сейчас самое время это сделать, — сказала она.
Блейн кивнул. Его глаза наполнились слезами, он молчал. Но Райли видела, что он чувствует. Это напомнило ей, как он сказал однажды: «Я думал, что смогу спасти Фиби».
Райли знала, что Блейн чувствует себя виноватым и по отношению к Фиби, и по отношению к своей дочери. Что до Райли, его никак нельзя было обвинить ни в произошедшем, ни в том, во что превратилась Фиби. Но она знала, что никак не сможет убедить его в том, что он не виноват. Она слишком часто чувствовала подобное сама.
На лестнице появилась Эприл.
— Кристал теперь в порядке, — сказала она.
Райли крепко сжала руку Блейну.
— А ты теперь будешь в порядке? — спросила она.
Блейн молча кивнул.
— Просто позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, — сказала Райли.
Райли и Эприл вышли из дома и пошли по лужайке к своему коттеджу.
Райли чувствовала себя уставшей, но она понимала, что их семейные проблемы ещё не кончились. У неё слишком много вопросов, чтобы задать их своей дочери.
Габриэлла радостно встретила Райли и Эприл, когда те зашли в дом. Но она тут же почувствовала молчаливую натянутость между ними. Она лишь спросила:
— Что вам приготовить на ужин?
— Мы сделаем себе бутерброды, — сказала Райли. — Спасибо, Габриэлла.
Габриэлла пошла вниз в свою квартиру. Райли и Эприл пришли на кухню, где Райли начала вытаскивать из холодильника продукты для простых бутербродов. Несколько минут Эприл стояла и молча наблюдала за ней.
Затем она тихо сказала:
— Спасибо за то, что сделала для Кристал.
Райли ничего не ответила. Произошедшее в доме Блейна не было темой этого разговора.
— Можешь помочь с бутербродами, — сказала Райли.
— Я не хочу есть, — ответила Эприл.
Райли молча продолжала готовить свой сэндвич с индейкой.
— Ты очень злишься на меня, да? — спросила Эприл.
Райли глубоко выдохнула.
— Неважно, злюсь я на тебя или нет, — сказала она. — Но я бы хотела, чтобы ты ответила на мои вопросы.
Она услышала, что Эприл сжалась в ожидании.
— Например, какие? — спросила она.
Райли посмотрела дочери прямо в глаза.
— Насчёт того, что ты мне не рассказала про этого парня. Ты была в его доме, в котором царит хаос. Кто его родители? Где они?
Эприл посмотрела на неё в ответ.
— Я никогда не видела его родителей, — сказала она. — Да и зачем мне? Он сказал, что они оба работают. Думаю, что у них не очень много денег, чтобы содержать горничную, которая следила бы за порядком.
— Почему его отчислили?
— Он совмещал работу с учёбой, но потом сказал, что ему нужно больше зарабатывать. Теперь он ищет работу на полный день.
— А где он работает сейчас?
— Я не знаю. Это не его вина, что его родители не богаты и ему приходится помогать им.
— Как вы познакомились?
Эприл скрестила на груди руки и глаза у неё забегали.
— Мы встретились возле школы и просто разговорились, — Эприл глубоко вдохнула. — Ты не поймёшь, но ему правда интересно, что я рассказываю. Ему нравится проводить со мной время.
— Он принимает наркотики?
Эприл моргнула.
— Нет, — сказала она.
— Ты лжёшь, — сказала Райли. Она не сомневалась в этом. Годы работы в ФБР не прошли впустую. И она достаточно хорошо знала свою дочь.
— Я не лгу, — сказала Эприл, опустив голову.
— Посмотри на меня, — сказала ей Райли.
Эприл медленно подняла голову и посмотрела на Райли.
— А как насчёт того, что ты сказала Габриэлле, что пошла в библиотеку? Насчёт этого ты солгала.
Эприл не отвечала.
— Это он сказал тебе соврать?
— Конечно, нет!
У Эприл задрожало лицо.