Читаем Когда падает пепел (ЛП) полностью

Когда я посмотрел ей в глаза, мне открылась скрывающаяся за этим заявлением истина.

Аликс чувствовала то же самое, что и я.

Я не знал, как это назвать.

Даже не мог это описать.

Но это было что-то.

Я знал это еще когда стоял рядом с ней в ресторане.

И особенно, когда написал у нее на руке свой номер.

И сейчас это чувство стало сильнее, чем когда-либо.

Настолько, что мне необходимо было начать что-то делать, иначе мои чертовы руки сами потянулись бы к ней.

Я не мог позволить этому случиться.

— Следуй за мной, — я положил руку ей на плечо и, притянув ближе, повел ее в сторону Стейт Стрит.

Но сделав шаг, услышал:

— Подожди.

Я посмотрел на Аликс, наши взгляды встретились.

— Сначала мне нужно кое-что узнать.

— Что?

— Она все еще в деле?

«Она».

Девушка, с которой я был тем вечером.

Это был вполне понятный вопрос.

— Ее дано нет, — сказал я, прищурив глаза. — Позволь мне кое в чем тебя заверить, Аликс. Если бы мне не позвонила секретарша и не утащила меня с того ужина, я бы все равно оказался за твоим столиком; просто мне потребовалось бы на несколько минут больше времени, чтобы туда добраться.

Аликс покраснела.

Ее поза казалась еще более напряженной, чем раньше.

— Тебе не нужно меня очаровывать.

Я рассмеялся.

Я не знал, как обычно ведут себя с ней мужчины. Учитывая, насколько она великолепна, я предположил, что они постоянно к ней клеятся.

Я этого не делал.

— Я просто говорю тебе правду.

Не дожидаясь ответа Аликс, я посмотрел прямо перед собой и повел ее по брусчатке в сторону рынка Куинс. Как только мы оказались далеко от вокзала, я спросил:

— Ты голодна?

Аликс пожала плечами.

— Я из тех девушек, которые всегда не против поесть.

— Такая девушка мне нравится.

Ее щеки снова залились румянцем.

Это зрелище никогда мне не надоест.

— Сейчас я накормлю тебя лучшим обедом в Бостоне.

Вместо того чтобы зайти в Куинс Маркет, я повел ее в обход здания к последней тележке в ряду и встал с ней в короткую очередь.

— Похоже, ты действительно в это веришь, — она нервничала, судорожно сжимала руки, переминаясь с ноги на ногу.

— В делах, касающихся еды, я эксперт, — сказал ей я. — Поверь мне.

В ответ я получил только улыбку.

Но мне понравилось то, что в этом движении ее губ не было ничего простого. Ее улыбка дошла до самых глаз, она изменила цвет щек и вызвала небольшое подергивание носа.

Все это было так искренне.

Когда мы подошли к началу очереди, и настала моя очередь делать заказ, я попросил два особо хрустящих гироса. (Гирос — блюдо греческой кухни, схожее с турецким донером или арабской шаурмой. Разница в том, что гирос можно делать из курицы и из свинины, с картошкой фри, красным луком и соусом дзадзики. — Прим. пер.)

Приготовление началось с того, что питы были намазаны соусом цацики, затем последовал конвейер из овощей и мяса, которые снова положили на гриль, чтобы приготовить так, как я просил. (Дзадзи́ки, также цацики — холодный соус — закуска из йогурта, свежего огурца и чеснока, традиционное блюдо греческой кухни. — Прим. пер.)

Когда все было завернуто в фольгу и оплачено, я сказал Аликс:

— Еще одна остановка, — и отступил на четыре тележки.

Там я заказал картофель фри у продавца, который прямо перед нами нарезал его и опустил во фритюрницу. Когда картофель стал золотисто-коричневыми и был высыпан в большую миску, я дал продавцу немного денег и подошел к приправам.

— Уксус? — сказала Аликс, когда я поднял бутылочку.

Я посмотрел на нее.

— Ты никогда не добавляла его в картофель фри?

Она покачала головой, и я снова отвел взгляд, полив всю миску уксусом и добавив немного соли и большую порцию кетчупа.

— Однажды попробовав картофель фри в таком виде, ты никогда не захочешь есть его с чем-нибудь другим.

Мы подошли к свободной скамейке, и когда я поставил между нами картофель фри, моя рука нежно коснулась бедра Аликс. Она слегка вздохнула — это был именно тот звук, который я хотел услышать.

Я отдернул пальцы и сказал:

— Давай, попробуй.

Аликс без лишних церемоний обмакнула дольку фри в кетчуп и сунула ее в рот. Она не боялась испачкать пальцы.

Мне это понравилось.

— Вау, — она прожевала и взяла еще одну дольку, предварительно обмакнув ее в кетчуп. — Это действительно лучшее, что я когда-либо ела.

— Знаю, — я протянул ей гирос и откусил немного от своего, глядя, как Аликс в конце концов делает то же самое. — Что думаешь?

— Святое дерьмо, — сказала она, проглотив.

Я улыбнулся ее реакции и тому, как она смотрела на сэндвич.

— Это невероятно, Дилан, — проговорила Алекс, прикрывшись рукой, поэтому я не увидел соус, который, наверняка остался на ее губах.

Это было чертовски очаровательно.

Аликс взяла еще несколько долек картофеля фри и добавила:

— Я начинаю верить, что ты и впрямь эксперт, как говорил.

— Дальше будет только лучше.

— Еда?

— Все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену