Читаем Когда нет сил молчать (СИ) полностью

Стоило ей скрыться внутри, Поттер крепче сжал палочку и двинулся в глубь леса. Сделав несколько шагов, он увидел возле дуба человека. Наколдовав Люмос, Гарри наткнулся глазами на отца Барти. Выглядел мужчина неважно: брюки на коле­нях были порваны и испачканы кровью, на лице виделись недельная щетина и множество царапин. Нездоровый цвет лица был заметен и в этом слабом освещении.

Что он забыл здесь?

Вёл себя мужчина как полный сумасшедший и отдавал какие-то приказы Перси Уизли, общаясь с этим самым дубом.

— Мистер Крауч, с вами всё нормально? — вопросительно поднял бровь Гарри, привлекая внимание работника Министерства.

Тот, услышав когтевранца, бросился в его сторону.

— Приведи кого-нибудь… Дамблдора!

Крауч схватил Поттера за рукав мантии и начал сильно трясти.

— Мне надо… увидеть… Дамблдора… — отрывочно бормотал он, смотря на шрам Гарри пустыми глазами. — Я совершил ошибку… Я должен… Дамблдор…

Он не знает об отставке Дамблдора… — пролетело у Гарри в голове. — «Совершил ошибку»? Барти. Он помог ему сбежать из Азкабана. И этот взгляд… Он под Империусом…

— Мистер Крауч, я сейчас же отведу вас к Дамблдору, — спокойно сказал Поттер, хотя внутри него сейчас бушевала буря эмоций. В голове активно шла мыслительная деятельность. Гарри давно так быстро не думал.

— Ты отведёшь меня?.. Дамблдор…

Нащупав в кармане мантии свой ежедневник, Гарри немного успокоился.

— Идите за мной, — уверенно сказал Гарри, легко потянув мужчину за рукав.

— Да, да, — кивал мистер Крауч, рассеянно глядя по сторонам. — Берта… Тёмный Лорд… Я расскажу…

Ненадолго зажмурив глаза, Гарри крепче сжал древко волшебной палочки и потащил Крауча старшего вглубь Запретного леса.

0

Беттина вздрогнула и резко села в кровати — кто-то громко постучал в её каюту.

Накинув на ночнушку халат, она приоткрыла дверь и чуть не упала.

— Бет…

Перед глазами девушки стоял Гарри. Руки его необычайно тряслись, а безжизненные глаза метали молнии.

Девушка быстро втащила друга внутрь каюты и выглянула в коридор, чтобы убедиться в отсутствии свидетелей. Посадив парня на кресло, она присела рядом на корточки.

— Гарри, что произошло? Гарри? Гарри, ты слышишь меня? Что случилось?

Взяв когтевранца за щёки, она повернула его голову к себе. Из потускневших глаз парня покатились редкие слёзы.

— Гарри! — уже с ноткой паники позвала друга Гесс. — Говори, что тебя беспокоит? Ты же знаешь, что мне можно доверять. Не бойся.

Гарри ненадолго положил свои ладони на ладони девушки, а затем вытащил из кармана свой ежедневник и кинул его на стоящую неподалёку кровать.

— Я сделал это, Беттина, — хрипло протянул Поттер, фокусируя глаза на девушке.

— Тише, — прошептала Гесс, садясь на подлокотник и прижимая Гарри к себе.

Парень обнял подругу в ответ, положив голову на её плечо. Ладони отчаянно сжимали ткань на спине девушки, ища спасения.

— Я создал крестраж, Бет…

====== Глава 18 ======

Третье испытание неумолимо приближалось. Сдав переходные экзамены на превосходно, Гарри стал проводить практически всё время в Запретной Секции библиотеки.

Новый зельевар, профессор Слизнорт, был до безумия восхищён стандартными знаниями Гарри о своём предмете, потому после второй лекции пригласил его в клуб Слизней и обеспечил пропусками в Запретную Секцию чуть ли не до следующего века. Это однозначно льстило.

Отношения со слизеринцами у Поттера перешли на новый уровень, и они запросто могли во время похода в Хогсмид посидеть в каком-нибудь кафе.

— Тебе взять пива, Гарри? — поинтересовался Драко у когтевранца во время одних таких посиделок.

— Мне то же, что и Бет, — отмахнулся парень, не отрываясь от фолианта, незаконно вынесенного из библиотеки. Он не слышал, что заказала парню Беттина, но алкоголь она не переносила.

— Через неделю Третье испытание, — напомнил чемпиону Сирвел, делая глоток огневиски.

Поттер лишь пожал плечами. Он знал. Они уже целый месяц ждали этого испытания, потому что именно оно решало дальнейшую судьбу Магического Мира.

— Тёмный Лорд согласился на сотрудничество, — протянул Барти, когда компания оказалась в Выручай-комнате. — Кубок перенесёт тебя на кладбище, там будет Хвост и Тёмный Лорд. Я прибуду после того, как ты выведешь из строя Делакур и Крама.

— Можно будет наложить на Диггори Империус, — предложил Сирвел, вертя в руках тёмно-зеленую подушку. — Он заходит в лабиринт первый, поэтому лучше не давать ему фору.

Крауч на это кивнул.

— Дамблдор нам уже не помеха, спасибо Скитер. Империо наложу я, а то у Поттера всё может слететь во время обряда.

— Дашь мне карту лабиринта, — кинул Гарри, — проклянёшь Седрика. Тот выведет из строя Флёр и Виктора. Потом с помощью портала переместишься на кладбище.

— Мы в это время просто будем сидеть на трибунах? — скептически поинтересовался Шейкер.

— Придёте меня поддержать вначале, потом уйдёте.

Блондин кивнул, а Барти обвёл квартет подозрительным взглядом.

— Как мы узнаем, что всё получилось? — нахмурилась Гесс, скрещивая руки на груди.

— Я вернусь живым, — невесело протянул Поттер.

Перейти на страницу:

Похожие книги