— Я голосую за Сев, — говорит Кэмдин, садясь рядом с нами.
Подпрыгиваю от звука ее голоса.
— Откуда ты взялась? Ты тайно тренируешься, чтобы стать морским котиком?
Морган улыбается и встает за новым пивом. Как только он поднимается, Кэмдин занимает его место.
— Кто такой морской котик?
— Тот, кто крадется в темноте. — Я знаю, что это неправда, но я также не хочу ничего объяснять пятилетнему ребенку в два часа ночи.
— Мне можно посмотреть фильм?
— Нет. Сейчас уже полночь.
— Тогда почему ты не спишь?
Поднимаю пиво в руке и подмигиваю ей.
— Я пью пиво.
Дочка остается непреклонной и спрашивает снова, надеясь на другой ответ:
— Мне можно посмотреть фильм?
— Не-а. Ты уже смотрела.
— Почему?
— Сейчас мое время. Я хочу побыть в одиночестве.
Кэмдин смотрит на меня так, как будто первый раз слышит о моем желании побыть наедине. Так и есть. Она проводит со мной каждый божий день. Девочки не понимают, что я хочу провести время с кем-то взрослым.
— Ты не один. Дядя Морган здесь.
— И тебе нужно вернуться в постель.
Она стонет, плюхаясь на пол.
— Отлично. — Перед тем, как убежать в свою комнату, Кэмдин говорит то, что так сильно задевает меня за живое. Это как получить пулю в грудь. — Таннер сказал мне, что моя мама не хотела меня.
Я собираюсь убить этого мальчугана Таннера.
А затем она задает еще более сложный вопрос, прежде чем я успеваю ответить на первый:
— Она вернется когда-нибудь?
Некоторое время я думал, что возможно так и будет, но потом понял, что Амарилло и такой жизни нечего предложить Таре.
— Нет, наверное, нет. — Кэмдин знает об их матери больше, чем Сев. Она знает, что та уехала, но никогда не видела ее фотографии, и я даже не уверен, что она ее помнит.
Морган возвращается на диван и протягивает мне пиво, ничего не говоря.
Кэмдин тяжело вздыхает, она выглядит такой беспокойной, когда смотрит на снег, а затем на меня.
— А папочки тоже уходят?
Наклоняюсь к ней, хватаю ее на руки и прижимаю к груди.
— Твой точно не уйдет.
У меня в голове мелькает воспоминание. О том, как Тара держала Сев через несколько мгновений после ее рождения и плакала по непонятным мне причинам. Может быть, нас, парней Грейди, прокляли.
Женщины всегда уходят от нас.
ГЛАВА 6
КЕЙСИ
Когда мне было пять лет, я взбиралась на верхушку нашей крыши через окно своей спальни, а затем прыгала в бассейн. Я совершенно не чувствовала страха. Тогда я не понимала, что это такое. И до сих пор не понимаю, потому что, алё, путешествую в одиночку. Так много всего могло пойти не так, но меня это не волновало, когда я уезжала.
Я также помню время, когда думала, что мой отец ростом в десять футов (
Папы должны защищать от неприятностей, но он был слишком поглощен своей жизнью, чтобы заметить, что его жена спит с моим парнем.
Вы хотите знать, еще для каких вещей он был слишком занят?
Научить меня водить машину по снегу. И читать карту, потому что угадайте, кто не может это делать?
Я.
И угадайте, что сейчас творится где-то за пределами Амарилло?
Идет снег. Я уже не говорю о нескольких снежинках в небе. Это полноценная снежная пелена. Меня как будто встряхнули и поместили внутрь настоящего снежного шара. Все, что я вижу, это хлопья снега, летящие во все стороны, словно сахар, брошенный на мое лобовое стекло. И в довершение ко всему, дует сумасшедший ветер и раскачивает мою машину из стороны в сторону так сильно, что почти невозможно оставаться на дороге.
Чертова карта не имеет для меня абсолютно никакого смысла. На ней есть линии и автомагистрали, но дорога, по которой я еду, не изображена на этой гребаной вещи.
—
Бл*дь. Почему я выбрала тот объездной путь, чтобы пописать? И почему я так и не научилась читать чертову карту? Такому действительно должны учить в школе.
Подождите… там действительно учат, верно?
Дерьмо. Черт подери.
Что ж, тогда буду возмущаться, почему в Калифорнии не учат водить машину по снегу? Мы должны знать такие вещи. Просто на случай, если однажды решим отказаться от своей жизни в Кали-ад-нии.