Утром они не обсуждали этот вопрос, да и вообще почти не разговаривали. Они едва перекинулись словами во время завтрака в мотеле и едва говорили за весь путь до Хоксвильского Психиатрического центра, в котором Юджин Фиск провёл значительную часть своей жизни.
Райли позвонила в госпиталь поутру. Её удивило, что лечащий врач Юджина с радостью согласился встретиться с ними: врачи обычно уклоняются от интервью, чтобы не нарушать врачебную тайну. По каким-то причинам доктора Джозефа Ломбарда это не сильно беспокоило, и Райли не терпелось узнать, почему.
“Держись, – подумала она, когда увидела здание клиники. – Сейчас не время думать о прошлой ночи”.
В конце концов, Билл отчаянно пытается наладить отношения с Мэгги, а у Райли куча своих вопросов, требующих решения. А ещё у них есть работа, а их союз, в прошлом прочный, теперь совсем неустойчив.
И всё же она невольно вспоминала о своём пьяном предложении, которое она сделала Биллу по телефону, после которого их дружба распалась. Действительно ли оно его обидело, или скорее испугало? Испугало, что между ними рано или поздно что-то будет? И существует ли до сих пор эта вероятность?
Она краем глаза посмотрела на Билла. Он выглядел крайне организованным агентом ФБР, каким и был на самом деле, с тщательно причёсанными тёмными волосами. На самом деле, сегодня он постарался выглядеть профессиональным гораздо более обычного – он далеко не всегда надевал костюм и галстук. В данный момент он казался абсолютно сосредоточенным на вождении, но она невольно задумалась, не задаёт ли он себе те же вопросы, что и она. По его сильному лицу догадаться было нельзя.
Когда Билл въехал на парковку, Райли отбросила все эти мысли. Они прошли в больницу, зарегистрировались, и их проводили прямиком в кабинет доктора Ломбарда.
Доктор, высокий мужчина лет шестидесяти, встал из-за стола, чтобы встретить их.
– Агенты Пейдж и Джеффрис, – сказал он. – Присаживайтесь, прошу вас.
Билл и Райли сели в кресла напротив доктора за столом. Какое-то время доктор всё ещё стоял, беспокойно глядя на них.
– Вы сказали, что хотите поговорить о Юджине Фиске, – сказал он. – Он лечился у нас около десяти лет назад.
Доктор сел и продолжил:
– В нашем телефонном разговоре вы упомянули, что ищете в Пенсильвании убийцу, орудующего в штате Нью-Йорк. Вы упоминали цепи, смирительные рубашки, перерезанные горла. И вы сказали, что похищена ещё одна женщина? Это ужасно.
Он помедлил.
– Я правильно понимаю, что мистер Фиск является подозреваемым? – уточнил он.
– Он единственный подозреваемый, – ответил Билл.
Доктор Ломбард не ответил, но на его лице было написано глубокое беспокойство.
Райли сказала:
– Доктор Ломбард, как я и подчёркивала, дело очень срочное. Мы очень рады, что вы согласились поговорить о мистере Фиске без ордера.
– Да, я уверен, что это необычно, – ответил Ломбард. – Но законы Пенсильвании довольно специфичны на этот счёт. Мне запрещено выдавать только ту информацию, что очерняет характер моего пациента.
Доктор Ломбард со значением посмотрел на Райли, потом на Билла.
– Я постараюсь не перейти линию, – сказал он.
Райли поняла. Доктор был согласен сотрудничать. Но это будет не обычное интервью. То, что останется не сказанным, будет не менее важным, чем произнесённые слова. Райли знала, что ей нужно внимательно прислушиваться ко всем намёкам.
Доктор открыл файл.
– Здесь у меня есть все записи, – сказал он, просматривая его содержание. – Его назначили сюда шестнадцать лет назад. Ему тогда было одиннадцать лет. Он был сиротой и жил в интернате, который сгорел как раз перед его переездом сюда. Это его сильно… травмировало.
Доктор остановился. Райли заметила, что он оставил многое несказанным.
Она сказала:
– Насколько мы поняли, он находился здесь, пока ему не исполнилось восемнадцать.
– Это так, – подтвердил Ломбард. – Когда он впервые оказался здесь, он едва ли вообще разговаривал. Он держался закрытым и игнорировал всех, кто пытался с ним заговорить. Но мало-помалу ситуация улучшилась. Он вышел из своей раковины.
Доктор нахмурился, что-то припоминая.
– У него были большие проблемы с речью, – сказал он. – Он так и не избавился от них, хотя речь его и улучшилась. Я уверен, они у него были с самого детства. Он говорил со мной, но совсем немного. Но он часто просто записывал на бумажке то, что хотел сказать, вместо того, чтобы произнести.
Ломбард откинулся в кресле.
– Он развивался медленно, но верно, – сказал он. – Ну, или я так думал. Он многому научился за то время, что провёл здесь. Он выучился садоводству, научился пользоваться компьютером, посещал какие-то уроки. Это был очень добродушный, щедрый, добрый мальчик. Он никогда не был ни капли агрессивным. Все его любили – пациенты, персонал. И мне он нравился.
Он достал фотографию из папки и передал им. С неё тёплой улыбкой улыбался подросток, хотя Райли его глаза показались пустыми.
Доктор продолжал, но в его голосе стал проглядывать оттенок сожаления.