Читаем Кодеры за работой. Размышления о ремесле программиста полностью

Сейбел: А как быть с проблемой, когда не полностью понимаешь назначение того кода, который собираешься переписывать? Ведь каждый фрагмент кода несет в себе кусочки знаний — маленькие, неприметные кусочки, которые на самом деле являются частицами дорого доставшейся функциональности, о которой не думаешь, решая все переписать.

Крокфорд: Да, это серьезная проблема. Одна из причин, почему в Сети творится такая неразбериха, — отсутствие спецификаций. Спецификации были неполными, при этом еще и трактовались зачастую неверно, и многие из-за неверного понимания стали частью общепринятых правил. Все эти системы значительно сложнее, чем могли бы быть, именно благодаря историческим причинам. Работая на этом уровне, я, конечно, тепло отношусь к этим недокументированным знаниям, которые содержит исходный код.

У Microsoft аналогичная проблема с операционными системами: они годами выпускали лажу, делая ее совместимой с прежней лажей, основанной на всей лаже, созданной раньше. Поэтому ограничения, которые накладывают старые системы при проектировании новых, просто ужасны. В такой обстановке действительно сложно двигаться вперед. В конце концов они могут обнаружить, что двигаться вперед просто невозможно.

Подобные ошибки в спецификации — действительно очень и очень серьезная проблема. У нас есть такие проблемы в мире Ajax. Основные трудности, связанные с Ajax, заключаются главным образом в отличиях на уровне браузеров. Разработка кроссбраузерных приложений значительно сложнее, чем могла бы быть, именно из-за отсутствия полноценной спецификации Сети, а также из-за существенных различий в реализациях.

В последние пять лет ситуация значительно улучшилась, особенно с появлением Ajax-библиотек. Большинство из них делают очень полезные вещи, хотя и не все, что нужно, но достаточно для повышения вашего уровня как программиста. Теперь не нужно копаться во внутренностях браузера, для этого у нас есть нечто вроде виртуального слоя, на основе которого можно разрабатывать весьма гибкие и переносимые приложения. Здесь, в Yahoo!, у нас есть команда, основная задача которой — работа с проблемами, связанными с браузерами. Хорошая работа этой команды значительно облегчает жизнь другим нашим разработчикам.

Сейбел: С другой стороны, переписывание системы не всегда срабатывает. Ранее вы упомянули эффект второй системы, а в другом интервью назвали это явление в действии «душераздирающим зрелищем». Когда это случилось?

Крокфорд: Это было в Electric Communities. Мы собрали там команду умнейших программистов, которую я когда-либо видел. У нас был достаточный бюджет, мы собирались заново реализовать кусок, который уже написали Чип и Рэнди, так что мы точно знали, что нам делать. Разница была только в масштабе.

Сейбел: Речь шла о переделке Habitat?

Крокфорд: Да, мы собирались переписать Habitat, только на этот раз с учетом его глобального распределения. Это оказалось крайне нелегко. Хотя нам и удалось его создать, это было мучение. Не хотел бы я вновь пережить нечто подобное.

Сейбел: Как вы думаете, тот совет, который вы дали чуть раньше, — быть достаточно дисциплинированными, чтобы реализовать заново только то, что действительно понимаешь, — мог уберечь от беды?

Крокфорд: Думаю, это помогло бы. Мы не продумали как следует процесс с учетом всех его этапов. У нас не было инкрементального подхода. Если бы он был, я бы направил усилия на две параллельные задачи. Во-первых, разработал безопасную распределенную платформу, которая бы не делала ничего, кроме обмена сообщениями и управления объектами. Во-вторых, переписал бы Habitat с учетом всех наших знаний о современных языках программирования. Просто переписал бы и все.

Второй этап заключался бы в соединении одного и другого. Можем ли мы построить одно поверх другого так, чтобы система продолжала работать? Хорошо, а теперь давайте займемся распределенной частью.

При подобном инкрементальном подходе, думаю, нас бы ждал успех. Но мы попытались сделать все одновременно, и это оказалось слишком сложной задачей.

Сейбел: Думаете, вы решили делать все одним этапом именно потому, что уже знали крупные куски будущей программы?

Крокфорд: Потому что мы были очень умны и опытны. Мы решили, что промашка просто невозможна. Программисты по своей природе оптимисты. И мы были оптимистами, иначе эту работу было бы не сделать. Вот почему мы пали жертвой эффекта второй системы, не сумев спланировать свои проекты, вот почему все оказалось для нас таким трудным.

Сейбел: Легче ли программировать со временем? Станет ли в будущем больше способных к тому, что мы сейчас называем программированием?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии