Читаем Кодекс Варпа полностью

Чуть ли не на голову выше бедного виконта Гарина. Рядом с такими девицами задумаешься, а не стоит ли воспользоваться преимуществами Хаоса в деле развития собственного тела? Изменчивый поток давал достаточно широкие возможности для изменения податливой плоти, особенно если ты не боялся последствий. Случайных щупалец там, чешуи и шерсти, когтей и рогов, жабр, хвостов и прочих милых прелестей коварной стихии. В теории я мог бы попробовать найти способ сделать самого себя выше, имея под рукой преданного целителя, который в случае неудачи отрежет лишние наросты. Вот только виконта Гарина хорошо знали, за ним пристально наблюдали. Виктор уже в таком возрасте, когда редко вытягиваются ввысь, да и отец с матерью оба низкого роста. Даже пара лишних сантиметров могут вызвать дополнительные подозрения у инквизиции. Так что пока лучше с Хаосом не шутить.

— Поди отбоя у ухажеров в аббатстве не было!

Кирхе улыбнулась, обнажив идеально ровные белоснежные зубы. Вот только улыбка скорее напоминала оскал:

— Сударь Гарин, вы выбрали не самую уместную тему для беседы.

— Прости, милая Кирхе. Впредь не повторится.

— Сестра Кирхе! — поправила она, нахмурившись.

Собравшиеся в лифте студенты начали посмеиваться.

— Разумеется, сестрица Кирхе!

— Знаете, издеваться над приставленным к вам инквизитором — не самое мудрое занятие, сударь Гарин. От меня может зависеть итоговый вердикт. Не забывайте об этом.

— Любой день — прекрасный день для смерти, — пробормотал я еле слышно.

Но, похоже, Кирхе услышала и принялась буравить меня пристальным взглядом. Двери лифта раскрылись, выпуская курсантов на поверхностном этаже академии. Студенты двинулись по своим делам. Я направился в столовую вместе со следующей по пятам Кирхе. Преподобная сестра также решила подкрепиться вместе со мной и встала в очередь у раздаточного прилавка.

— Рекомендую попробовать местный кофе талорано, — посоветовал я. — Жаль, ликера нет, не то вышло бы в разы вкуснее!

— Так вы еще и злоупотребляете алкоголем, — покачала головой Кирхе. — Недаром преподобная мать говорила про вашу склонность к Хаосу.

— Аркадия излишне меня опекает, только и всего!

Мы уставили подносы яствами и направились к столикам.

— Разрешите сесть рядом? — попросилась Кирхе.

— Разве тебе нужно мое разрешение?

— Я прекрасно понимаю, что у каждого человека должна быть личная жизнь и личное пространство. Если вы желаете позавтракать с друзьями или девушкой, преподобная сестра не будет вам мешать.

— Какие друзья и девушки у виконта? — махнул я рукой. — Сплошные стервятники, пытающиеся оторвать кусок покрупнее. Присаживайся.

Кирхе присоединилась ко мне и уселась за тот же столик, после принялась быстро, но аккуратно насыщаться. Пищу девушка принимала с некоей педантичностью, что меня слегка позабавило.

Оглянувшись вокруг, я заметил еще одного молодого инквизитора — рослого плечистого преподобного брата со смуглой кожей. Вероятно, Антонио. Вместо вуали и чепчика на голове монахи мужского пола носили скуфьи — небольшие шапочки.

— Это мне еще повезло, значит, — хмыкнул я.

Третьей новенькой, Ирины, видно не было.

— Эй, Гарин, к тебе уже надсмотрщика приставили? — подобрался Каразов.

— Зато посмотри, какого прекрасного надсмотрщика мне подобрали! — не остался я в долгу. — С тобой такая девушка и разговаривать не станет!

— Че? Снова нарываешься? Не забыл про поединок? Ренник тебе задницу надерет.

— Готовь кредиты на покупку звездолета! И чтобы это был новенький корабль, а не подержанный хлам! — добавил его приятель с усмешкой. — Я сдерживаться не планирую.

— Меньшего и не ожидал. Как следует почисти корабль перед передачей. Не люблю грязь.

— Вы устраиваете поединок со столь ценными призами? — покачала головой преподобная сестра. — Азарт и желание наживы приведут вас к Хаосу! Я вынуждена буду сообщить о вашем поведении преподобной!

— Да ладно, это наши внутренние терки с Гариным. Передавать корабли не запрещено, — возразил Каразов.

— Не спорю, — произнесла Кирхе. — Но из таких мелких кирпичиков и вымощена дорога к Хаосу!

— У-у, я тебе не завидую, Вик, — покачал головой Каразов.

— Зря. Ни у кого больше нет столь прелестной сопровождающей. Все только и провожают нас глазами!

— Они же тебя жалеют. Сестра может отправить тебя на аннигиляцию за любой косой взгляд! — заявил Ренник. — Ладно, погнали, а то скоро занятие начнется…

Приятели оставили нас и отправились трапезничать. Позавтракав, мы с Кирхе двинулись в сторону кабинета нашей группы. Кирхе вежливо здоровалась со всеми либо просто кивала. Многие курсанты, преподаватели или обычные служащие считали своим долгом поприветствовать преподобную сестру, складывая ладони в форме святой триады.

Подобное сопровождение не было для меня внове. В прошлой жизни ко мне даже целую преподобную мать приставляли как к особому пациенту. Временами надоедает, но бывает и польза от подобного статуса. Инквизиторы все являлись боевыми теургами. Они ведь обязаны выявлять и уничтожать падших, а те в свою очередь могут быть донельзя сильными. Ранг Кирхе мне не был известен, но сильно сомневаюсь, что преподобная сестра слаба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии