Читаем Кодекс Варпа полностью

— Отрыжка варпа! — ругнулся я, увидав в белоснежном плазменном полотне лилово-алые нотки.

Кто-то явно устроил мне прямую диверсию! Потому что я сам Хаос не использовал, в сражениях с тварями варпа не участвовал и даже в подпространство не проваливался. Впервые летаю на данном звездолете. Да и жженое пятно на датчике давало четко понять: кто-то специально сломал систему контроля за состояние реактора.

— 14–37, дестабилизация реактора! — доложил я по рации кратко и четко. — На критической стадии, датчики не сработали. Увожу судно в глубь космоса.

Я раскрыл задний люк, затем развернул судно кормой к спутнику, включил почти максимальный разгон, подав напругу на протонные двигатели, и нырнул в раскрытый зев люка, окутавшись огненной защитой. Сидеть на месте и ждать у варпа погоды не стал. Подал поток в реактивный ранец и принялся разгоняться в противоположную от корабля сторону.

Надин в это время дала краткие приказы курсантам, те синхронно развернулись и принялись удаляться подальше от опасного судна. Вряд ли корабль под эфирной защитой получит серьезные повреждения, но лучше не рисковать. Разные чувствительные механизмы и связь могли выйти из строя из-за детонации реактора.

Лишь один корабль двинулся в мою сторону, но немного не успел. На удалении в несколько километров от меня зажглось новое солнце. Протуберанец плазменной энергии лизнул мою эфирную защиту и бросил в сторону Кениоки. Меня закрутило словно юлу. Инерционных компенсаторов в космосе не было, так что на секунду даже потерял сознание от перегрузок, кажется. Очнувшись, я быстро остановил вращение и замедлил падение. Гравитация неумолимо тащила меня в сторону Кениоки.

Одинокий учебный корвет приблизился ко мне и раскрыл люк. Я нырнул внутрь, привычно проскользнув через протонную пленку. После чего прошел в ходовую рубку. Лазурные прекрасные волосы были мне хорошо знакомы.

— Это уже становится настоящей доброй традицией, не находите, ваше высочество? — уселся я в кресло второго пилота и наконец немного расслабился.

— Доброй? — приподняла Морозова голубоватую бровку. — Скорее уж надоедливой, виконт Гарин.

— Полноте! Уверен, если бы вы дали мне шанс, мы бы обязательно наладили дружеские взаимоотношения!

— Позвольте выразить сомнение в данном заявлении, — хмыкнула княжна. — Не слишком ли вы беспечны для того, кто угробил два… нет, три корабля за несколько последних дней?

— Как следует из Кодекса Варпа: главное, что никто не пострадал. Имущество и корабли — дело наживное!

<p>Глава 13</p>

— Курсант Гарин, это немыслимо! Вы потеряли два корабля академии всего за пару дней! Вы в курсе, сколько стоит один учебный корвет? В котором масса дорогостоящего иринитового оборудования! — разорялась старуха Носова.

Мы находились в приемной интенданта. Присутствовали многие руководители академии, включая интенданта Носову, командора Варгаса, преподобную Аркадию, начальника охраны ангара, инструктора Надин, да и Вилсана просочилась вместе со мной в качестве представительницы графа Гарина.

— Как вы можете говорить такие вещи, госпожа интендант! — всплеснула руками Вилсана, придя мне на выручку. — Перед вами средний сын графа Гарина. Разумеется, его жизнь важнее жалкого учебного корвета!

— Не могу не согласиться, — взял я слово. — Меня пытались убить с помощью прямой диверсии прямо в Княжеской Академии, которая считается безопасным местом. Причем, убить с помощью потока Хаоса. Кого вы приютили в своих стенах, сударыня интендант?

— А может, это ваш собственный поток Хаоса взбрыкнул, а, сударь Гарин? — нахмурилась Носова. — Недаром же вы состоите на учете у госпожи Аркадии!

— Думаете, Гарин сам устроил себе диверсию? — заметил Варгас. — Но зачем?

— Это же изменчивый Хаос! — едко проговорила Носова. — Нам никогда не понять его мотивов!

— Вы бы не бросались такими обвинениями направо и налево, сударыня, — произнес я холодно. — Гарины оскорбления помнят хорошо!

— Поменьше гонора, Виктор, — строго проговорил Варгас. — Здесь вы — обычный курсант, а не виконт. Отношение ко всем у нас одинаковое.

— Если бы, — буркнул я. — Меня какой-то гнилой хаосит из академии хотел прикончить, а вы мне обвинения выдвигаете. Может, стоит начать с поисков твари? Как он проник в ангар? Как прошел мимо охраны и испортил реактор моего судна?

— Мои люди не видели ничего необычного, — почесал подбородок начальник охраны. — Через ангар снует много народу в закрытых скафах, мы проверяем лишь тех, кто заходит на посадку. Похоже, неизвестный злоумышленник сумел взломать замок люка учебного корвета. Они там не слишком сложные, надо признать…

— Замечательно. Проходной двор, а не военный объект!

— От проникновения падших не застрахован никто, — взяла слово Аркадия. — Служитель Хаоса даже может находиться сейчас в этом помещении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии