Читаем Кодекс убийцы полностью

В прихожей плескался полумрак. Кто-то предусмотрительно задернул тяжелые плотные гардины, не позволив солнечным лучам проникнуть в дом. Из-за этого создавалось впечатление, будто мы угодили в заброшенный склеп. И жутковатое чувство усиливалось при воспоминании о том, что где-то совсем рядом лежит не погребенный труп Тирна.

Я шагнул к окну и с усилием раздвинул занавески. Сноп света выхватил из темноты кресло, почему-то опрокинутое, и целый ворох бумаг на маленьком столике.

– Кажется, тут что-то искали, – отметил Борг, подходя ближе и поднимая с пола один из листов, видимо, вырванный из какой-то книги.

– Хотелось бы знать – нашли ли, – пробурчал я, прислушиваясь к окружающей тишине.

Дом словно вымер. Ни слуг, ни людей Зиргия, никого из семьи. Как-то не так я представлял визит сюда.

– Женщина пошла туда. – Борг уверенно ткнул пальцем по направлению к библиотеке, в которой Флокса все эти дни проводила допросы. – Я думаю, она может ответить на некоторые твои вопросы.

– Надеюсь. – Я тяжело вздохнул и тихонько втянул в себя воздух, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Нет, ни намека на смертельную магию моего противника. След Дани вел к лестнице и терялся на втором этаже, но туда подняться я всегда успею. Борг прав, сначала побеседуем с Тайрой.

Вдова словно ожидала нашего появления. Они сидела в обнимку с початой бутылкой вина, и отсутствие бокалов ее совершенно не смущало. При нашем появлении Тайра сделала изрядный глоток и без малейшего удивления в голосе произнесла:

– Это опять вы? Сударь Шени, моя дочь ждет вас на втором этаже, в кабинете моего покойного мужа. Поспешите, Дани вряд ли обрадуется, если вы заставите ее ждать.

– Обойдется, – невежливо оборвал я вдову. Подвинул стул и без спроса сел напротив женщины. – Рассказывайте!

– Что именно? – Тайра подняла бутылку и сквозь темное стекло посмотрела на Борга, который смущенно засопел от такого проявления внимания. – Мне кажется, вы и так все уже прекрасно знаете.

– Что тут произошло? – Я с трудом удержался, чтобы не сорваться на крик. – Где все слуги? Где люди Зиргия?

– Все ушли. – Тайра печально улыбнулась. – Начальник городской стражи был так любезен, что выгнал всех прочь. И правильно сделал. Негоже семейные трагедии выставлять на суд людской.

– Семейные трагедии? – Я недоуменно нахмурился. – О чем вы?

Тайра еще раз отхлебнула из бутылки.

– В моей семье за последние дни произошло слишком много трагедий, – устало заметила она, зябко передернув плечами. – Причем убийство своего мужа я отношу скорее к радости, чем к несчастью. Но… Как больно узнать, что в родной дочери все эти годы скрывалось кровожадное чудовище. Проклятье моего рода воплотилось в Дани. И теперь вряд ли она остановится, пока не убьет всю свою семью.

– Какое проклятье? – глухо спросил я, уже догадываясь, каким будет ответ.

– Вы же видели ее медальон – фигурку птицы. – Тайра говорила так медленно, что мне нестерпимо захотелось как следует встряхнуть ее за плечи, заставить очнуться от сонной апатии. – Он передается в моем роду от бабушки к внучке. Меня миновала печальная участь стать его обладателем. Оно и к лучшему. Дело в том, мой дорогой сударь, что взять его в руки способна лишь та, у которой душа принадлежит богу-отступнику. Иначе медальон обожжет руки до костей. Долгие века его никто не надевал. Моя матушка, хоть и имела некоторое отношение к черному колдовству, не могла носить его, хоть и очень хотела этого. От малейшего прикосновения к фигурке на коже вздувались жуткие волдыри. Мать плакала от боли, пытаясь привыкнуть, заставить медальон ей подчиняться. Она так мечтала с его помощью проучить отца, поставить его на место и запретить когда-либо поднимать на нее руку. Все зря. А Дани…

Тайра запнулась и надолго замолчала, жадно припав к бутылке. Я переглянулся с Боргом. Неужели мне придется сражаться с настоящей ведьмой? Ох, не уверен, что моего магического мастерства хватит на подобный поединок.

– Однажды я без стука вошла в свою комнату, – продолжила Тайра после приличной паузы. – Моя мать к тому моменту давно удалилась в земли мертвых, оставив мне в наследство деревянный ящичек с талисманом. Я много раз порывалась сжечь его или выкинуть, но каждый раз при таких мыслях у меня начиналась настолько сильная мигрень, что приходилось несколько дней провести в постели. Поэтому через некоторое время я смирилась с наличием этой дрянной вещи в своей жизни. Иначе не уверена, что мне удалось бы тогда остаться в здравом уме. Тем большим был мой ужас, когда я увидела, как моя пятилетняя дочь играется с талисманом. Не знаю, как она его нашла. Это было практически невозможно! Не иначе, как медальон сам ее позвал. Стоит ли говорить, что Дани без проблем брала эту гадость в руки, не боясь обжечься. Конечно, я отругала ее и даже впервые в жизни отшлепала за то, что она без спроса зашла в мою комнату. Но все попытки перепрятать медальон ни к чему не приводили. Дани моментально находила его. И… И я сдалась. Против судьбы не пойдешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь на моем клинке

Похожие книги