Джульетта выключила рацию и, перебравшись в заднюю часть салона, убрала всю аппаратуру наблюдения под складное сиденье – на тот случай, если двум бугаям удастся вывести её, Джульетту, из строя. Впрочем, это было маловероятно, но именно так поступил бы её брат. Не оставляй ничего на волю случая. Скинув куртку, Джульетта повернула бейсболку козырьком назад, открыла заднюю дверь и весело выпрыгнула из фургона.
Рекс и Чипс перешли Стэйт-стрит и приблизились к подозрительному фургону с темными стеклами. Впрочем, никаких особых сюрпризов громилы не ждали. В нынешние времена каждый первокурсник, страдающий избытком тестостеронов, считал своим долгом заиметь себе тачку с затемненными стеклами.
– Ну, что думаешь? – спросил Рекс у своего напарника.
Чипс сжал пальцы в кулаки.
– Думаю, стучаться мы не будем.
Рекс кивнул. Обычно они придерживались именно такого плана. Чипс уже хотел было сорвать дверь с петель, как из фургона вдруг выпрыгнула какая-то юная особа.
– Эй, парни, вы случаем не моего папика ищете? – вопросила она тоном ведущей «MTV». – Люди его всё время, типа, ищут, а его никогда нет на месте. Вот и сейчас он отсутствует. Духовно, разумеется.
Рекс и Чипс в унисон заморгали. Такое моргание на универсальном языке жестов означало: «Чи-иво?» Девушка была очаровательной, в ней смешались лучшие черты европейской и азиатской рас, но с таким же успехом она могла говорить по-гречески. Из её краткой речи громилы не поняли ни слова. «Духовно» – это как? Её отец в какой-нибудь духовке сидит?
– Это твой фургон, что ли? – решил перейти в наступление Чипс.
Девушка принялась играть своей длинной косой.
– Мой, твой, наш – какая разница? Один мир, один народ, верно ведь? Собственность – это своего рода иллюзия. Очень может быть, мы даже собственными телами не владеем. Откуда нам знать – возможно, мы всего лишь сновидения некоего великого духа?
Тут Рекс не выдержал.
– Это твой фургон, что ли? – заорал он, хватая девушку за горло.
Девушка молча кивнула. Звуки порождаются при помощи воздуха, проходящего через горло, а сейчас через её горло воздух никак не мог пройти.
– Уже лучше. Внутри кто-нибудь ещё имеется?
На этот раз девушка помотала головой. Рекс немного разжал пальцы.
– Сколько вас в семье?
– Семеро, – свистящим шёпотом ответила девушка. – Папа, мама, дедушка с бабушкой и тройня: Бо, Мо и Джо. Они пошли за суси.
Рекс заметно повеселел. Тройня и бабушка с дедушкой, никаких проблем.
– О'кей, мы подождём их тут. Давай-ка полезай в тачку.
– За суси? – переспросил Чипс. – Это же сырая рыба. Эй, партнер, ты когда-нибудь пробовал суси?
Рекс, придерживая девушку за шею, направился к фургону.
– Ага. Как-то раз купил в супермаркете, – откликнулся он.
– Ну и как?
– Бросил во фритюрницу минут на десять. Очень даже неплохо.
Девушка открыла дверь машины и забралась в салон. Рекс и Чипс, пригнув головы, последовали за ней. Рекс отпустил девушку буквально на мгновение, и это было его ошибкой. Надлежащим образом обученный солдат должен сначала проверить незнакомую машину и только потом заводить в неё пленника. Не говоря уже о том, что пленника предварительно стоит связать.
Девушка споткнулась и оперлась коленом о коврик салона.
– Суси, – повторил Рекс. – Очень вкусно с жареной картошкой.
Резко выпрямив ногу, девушка изо всех сил ударила его в грудь. Громила захрипел и рухнул на пол.
– Ой, – сказала девушка, поднимаясь. – Какая неприятность.
Чипс не верил собственным глазам. Подумать только, какая-то поп-принцесса одним ударом свалила с ног девяносто килограммов мышц и дурного характера!
– Ты… ты… – пробормотал он. – Это невозможно. Никак.
– Как, – возразила Джульетта и сделала изящный пируэт, словно настоящая балерина.
Нефритовое кольцо на её косе со свистом рассекло воздух и врезалось Чипсу между глаз с силой приличных размеров булыжника, выпущенного из пращи. Попятившись назад, Чипс осел на ледериновые сиденья.
А тем временем валяющийся на полу Рекс более-менее восстановил дыхание. Его глаза перестали бешено вращаться и уставились на противника.
– Привет, – сказала Джульетта, склоняясь над ним. – Знаешь что?
– Что?
– Суси не жарят во фритюрнице. Их вообще не жарят, – сообщила девушка и врезала громиле по ушам.
Тот мгновенно потерял сознание.
Из туалета вдруг появился Мульч, торопливо застегивающий клапан на своих туннельных штанах.
– Я пропустил что-то интересное? – осведомился он.
Элфи парила на высоте пятидесяти метров над центральной частью Чикаго. Она поднялась сюда по двум причинам. Во-первых, ей нужно было просканировать рентгеновскими лучами Шпиль Спиро, чтобы получить объемную схему здания, А во-вторых, она хотела переговорить с Жеребкинсом наедине, без свидетелей.
Заметив каменного орла, что примостился на крыше жилого дома, Элфи слегка спустилась и устроилась у птицы на голове. Впрочем, через несколько минут ей придётся покинуть этот удобный «стул» – вибрация защитного экрана очень быстро разрушала любой камень.
В наушнике раздался голос Джульетты:
– Капитан Малой, кажется, начинается.
– Поняла, – ответила Элфи. – Какова численность противника?