Читаем Код "Уран" / Цитадель (СИ) полностью

— Подожди. Ты боишься меня. Я для тебя чудовище. Ты пошел на риск, выйдя за пределы своего дома. Ради нее и всех, кого называешь варварами, ради преследовавших тебя жителей Коммуны. А еще тобой движет жажда, дикая жажда выяснить истину и понять этот мир. Это смелый поступок. Прекрасно. Твоя жизнь имеет большую ценность. Я всегда искал таких, как ты. Но вы все ошибаетесь. Все ваши помыслы неверны.

— О чем ты говоришь?

— Поймешь со временем. — Карлик указал узловатым пальцем в сторону лагеря. — Дальше, на той стороне, есть другие деревни, я пришел оттуда. Они не трогают меня потому, что я умею делать это в каждой голове. В самый первый день Ярг хотел сварить из меня суп. Сейчас он боится даже смотреть в мою сторону. Его клан живет здесь с тех пор, как из недр пришли чудовища и стали охотиться на людей. Раньше внизу жили люди, много людей. Это было давным-давно. Потом случился большой Бум, и многие люди погибли от пожара, и еще больше потом умирали медленно. Кто-то спрятался в своих жилищах, кто-то убежал, другие остались. Они знали, что внизу притаилась Смерть, но все равно остались. Многие из них умерли, а те, кто выжил, стали такими, как вон те или я. Людей было совсем мало. Они уже сами не понимали, кто они и что творят. Потом пришли чудовища, и наши племена бежали наверх, вот сюда. Внизу тепло, но опасно. Здесь холодно, но можно жить. Чудовища сюда не залезают. Люди Ярга ловят в сети все, что падает сверху. Самые смелые спускаются вниз на охоту в джунглях. Так мы и живем уже много дней.

Карлик закрыл глаза, и Рик ощутил, что рассудок прояснился, в сознании нет больше чужого присутствия и воли. Он был готов бежать отсюда без оглядки, лишь бы не попасть под чуждое влияние вновь, но разум подсказал: так делать не стоит.

— Хочешь, чтобы я взял тебя с собой? — спросил Рик, пересилив страх.

— Нет. Потому что не возьмешь. И потому, что мое место здесь.

— Тогда зачем ты все это рассказал?

— Затем, что ты пойдешь дальше и должен знать, что ждет там, внизу. Ни один человек еще этого не делал. Ты говоришь, что ищешь священный огонь. Возможно, это как раз то, что сделало большой Бум. Ты умеешь пользоваться этим огнем? Конечно нет, ведь я был в твоей голове и все знаю. Но ты хочешь научиться, вот что главное. Дождись утра. Утром они спят.

Карлик встал и пошел в лагерь. Он двигался с трудом, словно суставы его поразила странная болезнь, и каждое движение причиняло мучительную боль. Карлик вдруг замер на полпути — маленькая черная фигурка, очерченная красными сполохами пламени. Сказал:

— Омега — это не конец, а начало.

И скрылся в тени контейнера.

Рик выждал немного, а потом прокрался вперед по следам карлика и влез в углубление под контейнером, сжался в комок. Сердце слабо трепыхалось в груди, кровь словно остыла и едва текла по жилам. Весь остаток ночи он пребывал в забытьи, вздрагивая каждый раз, когда выныривал из беспокойного сна от криков поблизости.

У него не было часов, потому что на каждом уровне сектора Омикрона всегда висел циферблат и было легко узнать время суток. Сейчас приходилось ориентироваться по ощущениям. Наконец крики стихли, лагерь погрузился в тишину. Изредка мимо контейнера кто-то проходил, и Рик опасался выбираться на поверхность. Он вылез, когда погасли костры. Уроды из клана Ярга разбрелись по лежкам.

Рик на четвереньках пополз к Ахмеду. Тот едва не закричал, но Рик успел прошептать:

— Тихо! Это я.

Ахмед смотрел на него, не признавая в темноте. Рик подобрался вплотную, и в глазах пленника появилось узнавание.

— Уходи отсюда! — зашипел он. — Спасайся. Они убьют тебя!

— Помолчи. Кто приковал тебя цепью? Где ключи?

Ахмед заплакал. Рик отвесил ему затрещину.

— Соберись! Где ключи от замка?

Чернокожий варвар указал на одну из палаток. Рик пополз туда; внутри храпел толстяк-бородач. Рик достал кинжал и начал шарить по лохмотьям, нащупал связку ключей на поясе, срезал ее, вернулся к Ахмеду и освободил его. Они забрались под мертвую древнюю машину, и Рик потребовал рассказать все, что случилось с беглецами, когда они его бросили. Сначала Ахмед молчал и поскуливал, утирая слезы, никак не мог прийти в себя, но потом сбивчиво поведал все, что случилось.

Оказывается, когда они попали в этот большой зал, Майя заспорила с Райнером по поводу того, что надо поворачивать назад. Но Райнер наотрез отказался возвращаться, ведь это означало крах экспедиции. Они шли к Хорде и спорили между собой, не заметив, как их окружили мутанты. Бежать было поздно, драться — глупо, потому что мутанты превосходили их числом. Райнер попытался вступить в переговоры, но вожак Ярг приказал всех схватить и без разговоров тащить сюда. Райнер взывал к их разуму, но его никто не слушал. А потом они сделали с ним это…

Тут губы у Ахмеда задрожали, и он снова тихо заскулил, будто испуганный ребенок.

— Побудь здесь, — сказал Рик, выбираясь наружу.

Перейти на страницу:

Похожие книги