Читаем Код Бытия полностью

– Согласна, – вздохнула Мод, – мы все как один втолковывали ей это, а Мэри отвечала: «У нас есть ракетница. Если возникнет серьезная проблема, вы об этом узнаете». Но я чувствовала бы себя спокойнее, если бы она купила хороший катер.

– У нее нет катера?!

– Есть, конечно, есть. Но это совсем не то, что требуется. Особенно зимой и на такой воде. – После паузы Мод спросила: – А как вы познакомились с Мэри?

Произнесено это было довольно равнодушно, но Ласситер подозревал, что не совсем искренне. Не исключено, что дама считала его папочкой Джесси.

– Я встретил Мэри на похоронах моей сестры, – ответил он. – И сейчас, приехав в Портленд по делам, решил ее навестить. Мэри никогда не упоминала об острове. Интересно, – произнес он таким тоном, словно эта мысль только что пришла ему в голову, – а есть ли здесь кто-нибудь, у кого можно было бы арендовать катер?

– Нет, дорого-ой. Я не знаю здесь никого, кто мог бы одолжить вам моторную лодку в это время года.

– Но почему? Из-за льдов?

– Нет. Льда здесь не очень много. Море у нас замерзает раз в несколько лет. Слишком много воды. И в холодные зимы на море не столько лед, сколько шуга.

– Тогда почему не отправиться на моторке?

– Моторные лодки небезопасны. Вам потребуется что-то более крупное, с каютой и отоплением. Иначе, представьте, крошечная поломка мотора – полетела какая-то шпилька, – и вы превращаетесь в сосульку. В открытой лодке холод просто ужасный. Ну а если вы случайно вывалитесь за борт… Вряд ли вы продержитесь больше одной-двух минут.

– Неужели зимой никто не выходит в море?

– Лишь ловцы омаров да ныряльщики за морскими ежами, но они покидают берег только ради денег.

– А кто такие эти ныряльщики за морскими ежами?

– Морские ежи обожают ледяную воду, а япошки обожают морских ежей. Так мне, во всяком случае, говорили. Лично я к ним даже не притронулась бы.

– Как вы считаете, могли бы ловцы омаров или ныряльщики прихватить меня с собой?

– Ловцы омаров? – Мод с сомнением покачала головой. – Вряд ли. Зимой в море выходят только крупные суда. Что же до ныряльщиков – эти возьмут, но потребуют с вас несколько монет.

– Что же, – сказал Ласситер, – попытка – не пытка. Не могли бы вы сказать, где их можно найти?

– Попробуйте зайти к Эрни – это лавка товаров для моря, рыбачий кооператив. Там постоянно кто-то толчется.

Ласситер поблагодарил хозяйку, сказал, что получил огромное удовольствие от беседы и чрезвычайно рад новому знакомству.

Мод, немного смутившись, начала убирать чашки.

– Вообще-то я думаю, что сегодня вам в море не выйти, – сказала она. – На нас надвигается очень плохая погода.

Эрни, владелец магазина и по совместительству начальник порта, качая массивной головой, повторил слова Мод. Они стояли в окружении разнообразных рыбацких принадлежностей: огромных розовых якорных буев, гор спасательных жилетов, стопок лоций, ракет и ракетниц и тысячи других неизвестных Ласситеру предметов, разложенных по коробкам, банкам и ящикам. В глубине помещения трещало радио, и иногда сквозь помехи пробивались неразборчивые голоса.

– На метеоволне сообщили, что надвигается очередной северовосточник. До нас, говорят, доберется лишь утром. Вы им верите? Лично я – нет. Не нравится мне небо. Я никому не советовал бы сегодня выходить в море. Нет, сэр, не рекомендовал бы.

– А я-то думал, что смогу с кем-нибудь переговорить…

– Попробуйте, если хотите, – перебил его Эрни, кивая в сторону двери в дальней стене. – Там найдется пара парней. Спросить не возбраняется.

– Вы, парни, не советуете мне выходить в море только потому, что вам нужен четвертый – перекинуться в картишки, – объявил Роджер трем сидевшим за столом мужчинам. – Но я все равно выйду. Ежи в Токио идут по сотне за фунт, и если я их не изловлю, глушитель на моем грузовике станет рычать еще сильнее.

Роджер был высоким добродушным парнем с длинными черными волосами, рыжей с проседью бородой, кустистыми бровями и полным набором белоснежных зубов. Он был одет в ярко-желтый комбинезон, на ногах – чудовищных размеров башмаки. Ласситер договорился, что за триста долларов Роджер доставит его на Лоскутный, а через день заберет обратно.

– Приближается шторм, – произнес один из сидевших за столом мужчин. – Посмотри на барометр.

Это было сказано таким тоном, каким мать говорит непослушному сыну: «Если с тобой что-нибудь случится – домой можешь не возвращаться».

– Для маломерных судов предупреждение не поступало, – возразил Роджер. – И кроме того, если завтра начнется шторм, дно так взбаламутит, что за весь уик-энд мне уже ни хрена не поймать.

– Пассажиру без гидрокостюма не обойтись.

– Как насчет твоего? Ты же никуда не собираешься, – усмехнулся Роджер и, повернувшись к Ласситеру, спросил: – Хотите гидрокостюм? В нем будет теплее.

– Не знаю, – ответил Ласситер. – Как скажете.

Перейти на страницу:

Похожие книги