Читаем Коан Янг 2 полностью

До знакомства с Сэром я подрабатывала в закусочных, супермаркетах и автостоянках. Последняя работа, с которой я уволилась, была в фирме по производству высококачественных занавесок и штор, но долго я не высидела. Терпения таращиться в экран компьютера с утра до вечера, слушать ор визгливого начальника и отвечать на звонки возмущенных клиентов оказалось сверх выше моих сил.

Затем встреча с Сэром. За выполненное задание я получала двести двадцать тысяч йен7. За последнее он заплатил двести семьдесят пять тысяч. И всякий раз, получая вознаграждение, я доплачивала Изэнэми-сан за сверхурочные и те вещи, которые она могла бы не делать. Мы частенько ходили с Акико в кино, ели мороженое в кафе, гуляли по магазинам и покупали какие-нибудь вещи. Я всегда носила скромные вещи и не любила демонстрировать свое состояние, а вот радовать близких мне доставляло удовольствие. Акико, однако, ценила не дорогие покупки – она, по сути, и не знала, как может быть иначе, ведь ее папа всегда был человеком обеспеченным и никогда ее не обделял. Сестренка ценила внимание, а к остальному относилась спокойно.

Впрочем, как и я.

В Мекксфорд самолет приземлился к вечеру. Закат поглотило ночное небо, а слабо сверкающая луна вдалеке светила ярче с каждым часом. На такси мы с Мизуки доехали до здания, в котором снимали лофт, и поднялись на последний этаж. Хозяйка любезно нас поприветствовала, передала ключи и удалилась, не став брать оплату вперед. Видимо, мы произвели на нее хорошее впечатление с прошлого раза. Мизуки открыла дверь, и мы с облегченным вздохом вошли внутрь.

– Наконец-то, тишина, – сказала Мизуки, бросила свои чемоданы и плюхнулась на диван в кухонном углу. – Гул самолета всю дорогу покоя не давал.

Лофт совсем не изменился: все стояло на прежних местах. Даже бирюзового цвета кофту, упавшую за кровать, никто не тронул. Я отвыкла от больших пространств, особенно после крохотной комнатки в Уатэ, а лофт, в сравнении с ней, казался действительно большим.

Усевшись на диван, я взяла в руки телефон и тяжело вздохнула. Сидевшая рядом Мизуки повернула голову.

– Ты чего, подруга?

– Собираюсь позвонить, – произнесла я, продрожав.

– Что с тобой? – посерьезнела она и всем телом уселась в мою сторону. – Матери звонить будешь? Сейчас?

– Да.

– А не поздновато? Одиннадцатый час.

– У Литиции ненормированный график. Она же не воспитатель детского сада, которому к семи надо как штык быть на работе. Старейшины и до утра могут корпеть над каким-нибудь заклинанием.

– Хорошо, как скаж…

– И вообще, для меня это целое событие и шаг вперед – взять и набрать ей! – взвинчено перебила я. – А ты о правилах приличия вспомнить решила.

– Извини, – виновато улыбнулась Мизуки. – Я знаю, как для тебя это важно. Звони, я с тобой.

Повторно вздохнув, я набралась сил и уверенности нажать на зеленую трубку. Я прислонила телефон к уху и смиренно ожидала гудков. Но связь долго соединялась, в итоге заговорил автоответчик. Я попробовала еще два раза, результат прежний.

– Ты попыталась, – пожала подруга плечами.

– Что-то не так, Мизуки. Что-то явно случилось. – Я приложила ладонь к своей груди – там, где сердце забилось сильнее – и встревоженно добавила: – Конечно, это прозвучит как минимум странно, но я не чувствую связи…

– Телефонной? – изогнула Мизуки бровь. – Коан, так ее и нет. Не надо быть ши-янцем, чтобы это понять.

– Боже, Мизуки, не телефонная связь. Духовная.

– А-а-а-а! – дошло до нее. – Ладно, я не помогаю.

У нас с Литицией никогда не устанавливалась духовная связь, поэтому я назвала свое чувство странным. Но если раньше я хотя бы знала об ее отсутствии между нами, то сейчас, только я подумала о матери, передо мной открылась ее собственная духовная связь с другими людьми. Суть в том, что и эта связь прервалась. С каждым, с кем она была близка. Их совсем не знакомые мне лица, словно в тени, пронеслись как на пленке.

Утром телефон матери тоже не отвечал. Мужской голос автоответчика начинал раздражать, а позвонить кому-то еще я не могла: просто не знала, с кем Литиция общалась. Старейшин, с которыми она работала, я никогда не видела – только слышала о них, когда мы созванивались – те редкие случаи нашего с матерью взаимодействия. Мама очень не любила рассказывать о своих делах в подробностях и в целом, а потому использовала крайне обобщенные формулировки. Говорила, как правило, обрывочно, отрывисто и быстро. Будто боялась, что нас кто-то услышит. Я лишь запомнила имя – Ян, который, если не ошибаюсь, возглавлял состав старейшин. И находились они вроде бы в самом крупном лесу Мекксфорда. Название выветрилось из головы.

Собственно, этого было достаточно для самостоятельного визита. Мизуки через Интернет быстренько выяснила, каким в городе считался самый большой лес – звался он «Бесконечным раем». Чудн'oе название. Интересно увидеть, что же в нем такого райского. О старейшине Яне, естественно, гуглить было бы глупо, поэтому, собравшись с подругой следующим днем, мы отправились в путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения