Читаем Кнопка и капитан Ку-Ку полностью

Ворвавшись в комнату, Кнопка первым делом увидела, как по подоконнику пробежал шустрый сиреневый зверёк с рожками и пушистым хвостом. «Тю-тю-тю…» — долетела до неё переливчатая трель. Оказывается, этот проказник прекрасно лазает по балконам, не хуже бродячего кота! Прижав к стеклу дудочку носа, он весело ей подмигнул и вывел лапкой на стекле сердечко. Ах, вот кто оставляет на стекле тайные послания! Найти дома у Лильки краски, конечно, не составило никакого труда… У них много всякой всячины! Но что же делает этот глупый капитан?! Зачем он привлекает к себе внимание её родителей и пачкает стёкла?!

Красная от стыда, Кнопка бросилась к окну — может, успеет поймать чепушистика? И обомлела… На асфальте под окном красовался её огромный портрет мелом! В этой нелепой фигурке с торчащим хвостиком на макушке она не могла себя не признать! И ведь как похожа, а!

— Ну я им покажу сейчас! Романтики! — Кнопка побежала на лестничную клетку, позабыв, что снова не переодела пижаму и тапочки. Ещё несколько дней назад, когда она была самым незаметным существом на свете, подобные знаки внимания доставили бы ей такую радость, но теперь! Теперь она была почему-то в гневе!

На лестничной клетке дело обстояло только хуже — все ступеньки вплоть до первого этажа были усыпаны цветами… Причем цветы были явно не из цветочного магазина — кто-то понадёргал их из клумб и цветочных ящиков!

— Лилька!!! — Полина отчаянно трезвонила в дверь, позабыв, что может ненароком разбудить какого-нибудь поэта.

Лилька открыла не сразу, она громко зевала. Носок на ней был только один, полосатый.

— Ну чего тебе? Я в выходные всегда до обеда сплю!

— Соня!!

— Посмотрела бы я на тебя, если бы тебе стихи про ёжиков до полуночи читали… А что такое?

— Где капитан?

Лилька рассеянно огляделась по сторонам:

— А где он… Я думала, тоже спит. Мама ему постелила на кухне. Но сейчас его там нет.

Кнопка рассержено топала ножками:

— Конечно, нет! Потому что он сушит гербарий у нас в подъезде! Выгляни на лестницу!

— Ого… — Лилька подняла со ступеньки охапку увядших цветов. — Ну и счастливая ты, Полька! Это же всё ради тебя, зацени! Мне ещё никто никогда столько цветов не дарил!

— А мне столько и не надо! Вот ему сейчас попадёт от бабулек за оборванные клумбы, а нам опять расхлебывай! Бежим скорее на улицу! — Кнопка схватила подругу за руку и помчалась вниз по лестнице, прыгая через украшенные цветами ступеньки. — Надо его отыскать!

Но раньше девочек юного романтика отыскал зоркий пенсионер Михаил Григорьевич Грачиков. Ещё со своего балкона он углядел высокую мальчишескую фигуру, которая вприпрыжку передвигалась по улице с охапкой осенних цветов и листьев. Цветов, с корнем вырванных из городского палисадника и чужих ящиков! Вот это непорядок!

— На месте замри! — скомандовал пенсионер, когда догнал негодника и зацепил его сзади за штаны своей крючковатой палкой. — Безобразничаем, молодой человек!

— Наоборот, — обернулся Икар с лучистой улыбкой. — Это вы безобразничаете, вы меня за штаны схватили. А я служу своей даме. Ведь на вашей планете дамам принято дарить цветы, не так ли?

— Ах воооот как! — прищёлкнул языком пенсионер. Теперь-то мальчик показался ему знакомым. Этого артиста он видел вчера на балконе в серебристом костюмчике в обтяжку! Циркач! — А на вашей планете как принято?! Обрывать, что другими посажено?!

— На нашей планете дарят звёзды, — пожал плечами Икар. — Небольшие звезды. Которые легко поймать в звёздоуловитель.

— Ты мне зубы-то не заговаривай! — цыкнул пенсионер. — Гуманоид! Правду говорят, что молодёжь с ума посходила! А вот и пигалица в розовой пижаме… Скоро совсем голышом по улицам бегать будут.

Со стороны дома к ним на всех парах неслись Полька и Лилька.

— Отпустите его, дедушка! — изо всех сил вопили они. — Он ненарочно! Он неместный! Он вчера головой ударился и на экзаменах провалился! Пустите! А ещё у вас дома яичница горит!

— Как горит?! — встрепенулся пенсионер.

— А чёрный дым из окна валит! От нашего дома видать! — запыхавшись, крикнула Лилька. В находчивости ей было не отказать. Михаил Григорьевич Грачиков, подхватив палку, бросился домой, и только уже на кухне вспомнил, что никакой яичницы сегодня не жарил.

А бравый капитан тем временем на девчонок нешуточно обиделся:

— Зачем вы всё время твердите, что я ударился головой и куда-то провалился! Я же герой! Я должен воспевать свою принцессу! Я должен превратить её жизнь в сказку! Оберегать и защищать!

— И кидаться на ветряные мельницы, — фыркнула Кнопка. — Был один такой. Мне мама рассказывала.

— Так тебе не нравится? — развёл руками капитан. — Ты только скажи, и в следующий раз я поймаю для тебя звезду…

Полька мигом вообразила огромную раскалённую звезду посреди кухни, и испуганно жмущихся к стене родителей. Папа будет приговаривать: «Ничего, ничего… Можно позавтракать и в гостиной… Лишь бы наша девочка была счастлива!». Ужас какой. Но и капитана тоже жалко — он же старался…

— А хочешь, серенаду спою? Тебе под гитару или на фортепиано сыграть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей