Читаем Кнопка полностью

Эрнесто выглядел просто великолепно. Шикарные волнистые волосы рассыпались по плечам. Ярко-алая мантия, подбитая мехом, так хорошо смотрелась на его фигуре, что была бы здесь моя сокурсница Нана, то упала бы к магическим ногам, простонав "Я вся твоя". Я не шучу — однажды она при мне проделала такое представление перед известным в нашем краю промышленником, эффектным мужчиной, как говорится, в самом расцвете сил. Однако выяснилось, что слухи про промышленника были достоверными и деньги его интересовали значительно больше экзальтированных девиц. Губы кривила знакомая мне насмешливая улыбка. От всего облика моего знакомого веяло чем-то таким, что подсознательно внушало дрожь и восхищение. Казалось кощунственным даже думать о нем иначе, чем "Господин маг".

— Маг! — прошептал Федор.

— Я вижу, — тоже шепотом ответил Флор и уже нормальным голосом спросил: — Вас потрогать можно?

— Что? — удивленно спросил Эрнесто и с него мгновенно слетела аура Великого и Могучего.

— Ну, дотронуться. Господин маг, пожалу йста! Я потом эту руку мыть не буду!

— Хорошо, — растерянно сказал маг. — Если тебе это так нужно…

Рядом Федор отчетливо заскрипел зубами. То ли от злости, то ли от зависти. Но Флора это не смутило и он ласкающим движением провел по мантии рукой.

— Всегда мечтал иметь себе курточку из такого материала, — нежно проговорил он.

Федор, не в силах сдержаться, хихикнул.

У Эрнесто сделалось такое лицо, что я всерьез испугалась, что он испепелит моего братца на месте. Подскочив к ним, я здоровой рукой оттянула Флора от мага, спрятав его за спину. Наверное, со стороны это выглядело смешно, ведь брат был значительно выше меня, но это было неважно. Вряд ли Эрнесто сделает со мной что-то плохое, ведь тогда и ему, и сотне других магов придется ходить по слою грязи, покрывающему коридоры. А они не любят, когда в их прекрасной жизни что-то не так.

— Вы что-то хотели, господин маг? — дрожащим голосом спросила я.

— Эх, Кнопка, Кнопка, — сказал Эрнесто, вновь обретая на лице знакомое мне выражение легкой насмешки, — каждый раз, как я тебя вижу, ты с новым мужчиной. Что на улице под фонарем, что в лесу под кустом. Сегодня вот даже двоих в Академию не постыдилась привести.

— Это мои братья, господин маг. Они помогут мне убрать здесь, ведь вы знаете, что я не совсем здорова. Или вы против?

— Братья? — протянул маг. — Что ж, я мог догадаться. По их исключительной наглости поведения.

Он машинально коснулся своей искривившейся переносицы. Я промолчала.

— Я хотел поговорить с тобой, маленькая уборщица.

— Говорите.

— Наедине.

— Подсобка вон там, — сказала я братьям.

Они намек поняли и пошли в сторону подсобного помещения, постоянно оглядываясь. Эрнесто проводил их взглядом и усмехнулся.

— Тот, который щупал мою мантию, грозит мне кулаком. А второй его одергивает.

— Простите, господин маг, — сказала я, внутренне холодея. — Вам, наверное, показалось.

— Я так и подумал. Но, в любом случае, можешь передать своим защитникам, что я не собирался тебя обижать. Ишь какие смелые. И я уже просил называть меня Эрнесто.

— Да, господин Эрнесто. Что вы хотели?

— Как твоя рука? — неожиданно заботливо спросил маг.

— Заживает потихоньку, — ответила я.

— Как Энрике поработал?

— Прекрасно.

— А ведь это я его попросил подлечить тебе руку, — хитро улыбнувшись, признался Эрнесто. — А чтобы это не выглядело подозрительно, пришлось лечить и всех пострадавших. Тех, кто выжил.

Мне бы поблагодарить, но я так и застыла с открытым ртом. Что это за несвойственная магам благотворительность? И что теперь требуется от меня?

— Конечно, конечно, не стоит меня так слезно благодарить! — ядовито сказал Эрнесто, и это вывело меня из ступора.

— Простите, господин Эрнесто, конечно, я вам безмерно благодарна! Если бы не вы, Леопольд, да и многие другие, умерли бы.

— Да мне плевать на них, — нетерпеливо отмахнулся маг. — Мне было нужно, чтобы ты как можно быстрее выздоровела.

— Зачем?

— Потому что ты пойдешь со мной на Бал Первого Дня Зимы, — сообщил Эрнесто так, будто это все объясняло.

— На Бал, который ежегодно проводится магами нескольких близлежащих Академий в здании бывшего дворца магов в Быстрице? — уточнила я.

— Да.

— Вы издеваетесь, господин маг? — как можно холоднее спросила я.

— Почему же? Вовсе нет. Каждый приглашенный имеет право привести с собой одного спутника. И вот я решил, что ты будешь моей спутницей.

— А если я откажусь? — поинтересовалась я.

Судя по выражению лица молодого мага, такая мысль даже не приходила ему в голосу.

— А ты откажешься?

— Да.

— А если я прикажу?

— Посещение Бала не входит в круг моих обязанностей, поэтому уволить за отказ вы меня не сможете. Тем более, что я сомневаюсь, что проректор знает о том, что вы решили меня пригласить.

— Ммм… — задумался Эрнесто. — Как же с тобой сложно. Хорошо, считай, что я таким образом прошу прощения за свою пьяную выходку.

— Извинения приняты, — сказала я и попыталась развернуться, чтобы уйти, но маг поймал меня за руку:

— Так ты пойдешь на Бал?

— Я подумаю. Извините, господин Эрнесто, мне нужно работать.

Перейти на страницу:

Похожие книги