Читаем Книга Кораблей. Чародеи (СИ) полностью

— Так, получается, что настоящий владелец до сих пор не определен? — удивленно вскинул брови Салзар, на что призрак, снова усевшись на бортик водомета, скривился.

— Я думал, что предмет принадлежит лично вам, — некромант покосился на своих спутников, напряженно прислушивающихся к разговору, — неважно, я готов попробовать совладать с его сущностью.

Изоил вновь рассмеялся сухим, каркающим смехом, потом внимательно посмотрел на волшебника и кивнул:

— Хорошо. Честно говоря, я не думаю, что ты сможешь справиться, но твоя личность определенно сыграет некую важную роль в будущей истории. Я это отчетливо вижу. Ты знаешь, где потом искать и что дальше делать? — Сорд строго посмотрел на некроманта. Мидес стойко выдержал взгляд, кажущийся способным спалить даже камень, и с достоинством кивнул.

— Только смотри, — призрак поднял вверх прозрачный палец, — рассчитывай свои силы и не переусердствуй. Ты еще будешь нужен ей. Нужен, как никто другой, потому что от тебя будет зависеть ее жизнь.

Салзар непонимающе уставился на призрак, потом, поморгав, перевел взгляд на графиню. Кивнул Изоилу, на что тот неопределенно хмыкнул, и тихо обратился к девушке:

— Леди Флора, теперь вы можете задать господину магу интересующие вас вопросы.

Графиня откашлялась, приложив ладонь к шее, и неестественно веселым голосом произнесла:

— Ну, лично я, как всякая романтичная девица, интересуюсь в первую очередь своим будущим с точки зрения личной жизни… Скажите, я… — она слегка замялась, — буду с тем, кого люблю?

Сорд вздохнул:

— Милая моя… Как всякая романтичная девица, вы, естественно, заблуждаетесь. Да, вы будете с тем, кого полюбите. Но это будет совсем не тот мужчина, которого вы имеете в виду. Тот, что занял сейчас ваше сердце, не принесет вам ничего, кроме страданий.

— Я не верю вам! — возмущенно вскричала Флора и яростно топнула ногой в мягкой туфельке, — он хороший, он замечательный, он такой… такой…

— Невыносимый, вы хотите сказать? — Сорд усмехнулся. — Я вам не нянюшка, милая, раскрывать глаза и воспитывать — не мое дело. Какой будет ваша дорога — решать вам. Вполне возможно, что именно она приведет вас к счастью.

Девушка насупилась и мрачно замолчала, опустив голову.

— Господин маг! — вскричал с другой стороны пентаграммы Седрик и, приподнявшись на цыпочки, замахал рукой. — А мне вы можете поворожить?

— Я вам не бабка-ведунья, чтобы ворожить! — гордо вскинул голову Изоил и, змеей скользнув по бортику водомета, очутился перед носом менестреля. — Я — предсказатель!

— Хорошо-хорошо, — Седрик поправил лютню и загадочным громким шепотом произнес:

— Меня интересует театр!

— Какой именно? — уточнил призрак. — Очень Большой Театр?

— Ну, не совсем он, — смутился юноша и, опустив глаза, начал разглядывать носки пыльных пуленов[14]. — Оно, конечно, на стенке фургона можно написать всякое, но…

— А, ты об этих шарлатанах? — расхохотался призрак. — Ну, так они недалеко совсем. Так что на глаза батюшке Алинки тебе лучше не попадаться. Хотя… если заплатить…

— Кровью? — сипло выдохнул менестрель и шумно сглотнул.

— Вот только драмы не надо, хорошо? — Изоил брезгливо поморщился. — Ты ведь пока не в труппе. Нет, не кровью. Просто золотом. И пообещать девушке жениться.

— Ох, — всхлипнул лютнист, — и за что же мне такие невзгоды уготованы?

— Спокойно, молодой человек, — строго произнес Сорд, — есть большая вероятность, что именно этот отважный поступок может спасти жизнь не только вам, но и вашим друзьям. Вы станете героем, юноша!

И полупрозрачный маг насмешливо поднял густые брови, глядя, как грудь Седрика выпячивается колесом, а голова гордо запрокидывается в сторону небесной пентаграммы.

— Так о чем будем говорить сегодня с достопочтимым рыцарством? — Изоил повернулся в сторону сэра Троварда. Блондин собирался уже, было, что-то ответить и даже успел открыть рот, когда над головой графини Олл прямо из воздуха появилась небольшая пестрая птичка.

— Это что, летавка? — поразился Седрик. — Так ими же вроде как запрещено пользоваться?

Пичуга меж тем спикировала на плечо девушке и ухватила клювиком прядь светлых волос. Флора осторожно потянула и освободила локон и чуть дрожащими руками отвязала от лапки летавки кусок пергамента, перевязанный светлой ленточкой. В полной тишине развернула письмо, прищурилась, разбирая; вскинув руку к горлу, побледнела и завалилась набок, мягко оседая на каменную площадку. Дальнейшее произошло очень быстро. Едва ступни графини сдвинулись с верхушки сияющего луча, пентаграмма полыхнула, Изоил, резко взлетев, закрутился и с легким хлопком исчез. Седрик же понял, что идущая по вычерченным некромантом линиям сила стремительно несется к нему, сметая все на пути. Юноша заорал, попытался бежать, но не смог сделать и шагу. Лишь зажмурился и зажал уши ладонями. Тут магический поток ударил в ноги и взвился по телу к голове, заставляя корчиться и отбрасывая. Яркий свет погас, но в последний миг перед забвением менестрель смог увидеть, как разметывает остальных мужчин, и как беспомощно откинулась рука девушки, сжимающая пергамент.

Перейти на страницу:

Похожие книги