Читаем Книга духов и воров(ЛП) полностью

— По правде говоря, — сказал Барнабас, осматривая колесо, — я думал, оно будет больше.

Мэддокс качнул головой.

— Подождите. Даже если вы сумеете создать эти врата, как вы планируете заманить Валорию сюда, к вашему дому? А потом, даже если вам повезет и вы заманите ее сюда, как вы протолкнете ее, богиню, через врата в…в другой мир? Да это практически невозможно!

— Одна проблема за раз, мой юный друг. — сказал Барнабас. — Сначала нам необходимо найти подходящую магию, а потом…мы решим все остальное.

Солидный план, иронично подумал Мэддокс, если его конечная цель — преждевременная и болезненная смерть. Все же он взвешивал услышанное ранее. Если Барнабас и Камилла правы, если они смогут заставить колесо магии работать без помощи девушки, которую разыскивала Валория…

Он повернулся и обнаружил, что Бэкка стоит за ним, заламывая руки. Их взгляды встретились и ее глаза сияли такой надеждой.

— Могла бы эта магия вернуть дух в ее родной мир? — спросил Мэддокс у Камиллы, поглядывая при этом на Бэкку.

— Какой странный вопрос. — ответила Камилла, потирая глаз. — Но я не вижу, почему нет.

— Вот оно. — прошептала Бэкка. — Вот как ты поможешь мне вернуться домой.

— Вероятно, да. — согласился он.

— Теперь, — сказала Камилла. — вернемся внутрь, я угощу вас супом. Я приготовила свежий прямо перед вашим приходом.

Они вернулись в дом и принялись за суп, по вкусу напоминавший картофель в грязи. Камилла помыла тарелки, когда они поели.

— Я чувствую себя намного лучше. — объявила она. — Давайте снова попробуем.

Мэддокс наблюдал, как Камилла сфокусировалась на медной шкатулке. Она поднесла к ней руки с другой стороны, будто пыталась ощутить и воспользоваться ее энергией.

— Я предположу, что в этот раз она не будет прикасаться к замку. — заметила Бэкка. Мэддокс улыбнулся.

— Ах, да, — вздохнула Камилла. — Теперь я чувствую ее. Мне нужно сконцентрироваться. О, так она идет. Вот оно….да, почти сделано. И — она резко вдохнула — готово!

Замок хлопнул, открываясь. Мэддокс удивленно вытаращил глаза.

— Ты ведьма!

— И горжусь этим, молодой человек. — улыбнулась Камилла. — Теперь отойдите. Внутри может быть еще одна ловушка.

Они отошли и Камилла медленно, очень медленно открыла крышку. Мэддокс не знал, чего ожидать, но ничего не произошло и так как никто не начал кричать или убегать, он вздохнул с облегчением.

— О, невероятно! — выдохнула Камилла. — Я практически чувствую ее силу, ждущую, что следующей разомкнут ее.

Она достала кое — что из шкатулки. Мэддокс склонил голову.

— Ха. Я ожидал чего- то более сияющего.

Камилла держала в своих руках…книгу. И выглядела она не очень красиво. Но Бэкка при виде книги отпрянула назад, поднеся руки ко рту. Мэддокс посмотрел на нее, встревоженный такой реакцией.

— Что с тобой? — спросил он.

— Эта книга….

Он посмотрел снова на книгу в коричневом кожаном переплете, ее обложка была украшена фигурой бронзового ястреба.

- Что книга?

Она словно застыла на месте, ошеломленная. Наконец девушка выдавила из себя:

— Это та книга, которая отправила меня сюда!

<p>Глава 21</p>

Кристал

Отец отвез ее обратно к кофейне «Тим Хортон»: к тому месту, откуда забрал.

Когда он разрешил снять повязку, Крис быстро сдернула ее с глаз.

— Ты в порядке? — спросил он. Они не разговаривали, пока ехали назад.

— Буду. — она потерла глаза, вытащила очки из сумки, затем передумав, положила их обратно. — Ты веришь Маркусу и тому, как он видит будущее, ведь так?

— Да, безоговорочно. — ответил он, зеркальные очки все еще были на нем, и в них она видела свое отражение. — Теперь ты знаешь все, что я не мог рассказать тебе раньше. Я уверен, ты примешь правильное решение.

Крис кивнула и потянулась, чтобы быстро обнять отца.

— Спасибо, пап.

Он похлопал ее по спине.

— Теперь иди. А то мама будет удивляться, куда ты делась.

Она вышла из машины и неотрывно смотрела, как он отъезжает. Она стояла, пока он не заехал за угол, и его машина скрылась из виду. Вместо того, чтобы пойти домой или зайти в больницу к Бэкке, Крис медленно пошла пешком по улице Блур. Ей просто необходимо было привести мысли в порядок, все хорошо обдумать.

За последнюю неделю ее мир невероятно быстро вращался вокруг своей оси. Множество информации, которую она получила, была надуманной, что ли, и казалась почти невероятной. Она никогда не читала гороскопы, не посещала с радостью экстрасенсов или верила в возможность, что кролик не находился в шляпе фокусника во время трюка.

Ответ, тот ответ, который она получила на встрече с Маркусом, был совершенно неожиданным. Но магия, показанная им, была настоящей, и она не могла отрицать этого, даже при всем своем желании.

Девушка посмотрела на исцеленный указательный палец и потерла его большим пальцем.

«Бессмертный бог, — подумала она. — Неужели я и вправду сегодня встретила бессмертного бога?»

Она остановилась на пересечении улиц Бей и Блур, ожидая, пока загорится зеленый светофор и прохожие начнут переходить дорогу. В этот момент что-то привлекло ее внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги