Читаем Книга 2: Возрождение (СИ) полностью

- Я тогда ещё капитаном был. На корвете. В пехоту меня потом перевели. Типа - с повышением, да. - он вздохнул: - Начальнички, мать их! М-да... Так вот. Пришли ко мне два пилота - плановый осмотр. Ну - я кровь у них взял, а их самих на койки отправил - анализ минут пять делается, пусть посидят. А они между собой трепались - мол в системах с плотным движением, редко, но случается так, что два корабля в одной точке из прыжка выходят. А перед этим - в гипере застревают. Точно, как мы сейчас, - кивнул он для пущей убедительности: - И даже рекомендация есть - для таких случаев - типа если застряли, то сидите спокойно, ждите пока аккумуляторы на сдохнут - тогда и выкинет назад - в нормальное пространство. А как выкинет - надо внимательно осмотреться перво-наперво, ибо, - он многозначительно поднял вверх палец: - Рядом может оказаться - и обязательно окажется, другой корабль. С которым вы своими полями зацепились, понимаешь?

- Угу.

- В общем, я потом покопал по их наставлениям - пилотам не жалко было - чего блажь врача не уважить, мало ли - вспомнит, когда на койке окажешься. И вот, - он снова качнул пальцем: - Случаи, вот как у нас, случаются один на тысячу. Нам просто повезло.

- Да ну его нафиг - такое везение.

- Согласен, но, Сэм! Ничего опасного в этом нет. Просто мы слишком близко с этим Расмусом оказались. Сейчас отойдём подальше и порядок.

- Думаешь?

- Уверен! Рули, водила!

- Сам ты... Клизма! - щёлкнув ещё парой тумблеров, оставив отключённым только один, я перешёл на режим полного хода, в котором мы двигались следующие минут пять. Всё это время Док, снова развалясь в своём кресле, насвистывал весёлый мотивчик - я даже хотел прикрикнуть на него, но передумал - пусть его, не сильно-то его свист и мешает.

На сей раз переход из гиперпространства в нашу реальность прошёл без сучка и задоринки - серая муть послушна растаяла, стоило мне только ткнуть пальцем в кнопку выключение гиперпривода.

- Ну? А что я говорил? - Док довольно потёр ладони: - Всё, вызывай наших - жрать охота, жуть как! Давай, Сэм - связывайся, я теперь рулить буду.

- Как скажешь, - я протянул руку к пульту - к той его части, где расположились верньеры связи, но заморгавшая лампочка вызова заставила меня удивиться - нас кто-то вызывал.

"Неужто наши?" - проскочила в голове мысль, но раздавшийся в эфире незнакомый мужской голос, дал понять, что я ошибся.

- Эй! На катере? Слышите меня?

- Чётко и ясно. С кем говорю? - повернувшись к Доку я нарисовал в воздухе вопросительный знак и он кивнув, повернулся к радару.

- Транспорт Расмус. А вы кто?

- Разъездной катер эсминца Весельчак. Следуем на станцию Фита.

Наш кораблик вздрогнул, начиная разворот и в правый иллюминатор вплыла громада транспортника - того самого, с которым мы встретились в гипере.

- Ааа... Военные, - в голосе прозвучало облегчение: - Так мы свои, мужики. Тоже на Фиту идём - груз фруктов.

- Не, мы вольные.

- Вольные? - облегчение моментально сменилось озабоченностью: - Учтите! Это - Имперская территория! Она под охраной Флота!

- Чего переполошился-то? - усмехнулся я, понимаю тревогу купца - до Фиты было часа два хода, вполне достаточно времени, чтобы взять его на абордаж и выпотрошить: - Не тронем, не боись.

- Я и не боюсь! Имперский флот защитит меня от любой швали!

- Эй, дядя! - его последние слова мне очень не понравились, и я решил его одёрнуть: - Ты за базаром-то следи, да?

- А то что? Ну - бандит, что ты мне сделаешь? Я уже передал сигнал прибытия в систему - нападёшь, аварийку врублю - патруль тебя быстро распылит. Как тех, их Братства вашего проклятого! Что думаешь - если тогда вывернулся, то по-прежнему всех грабить можно? А вот хрен тебе, сволочь! Хрена лысого - кончилось ваше время!

- Тебя звать-то как, дядя? - стараясь глушить эмоции, спокойно произнёс я: - Ты бы представился, что ли - надо же знать, кого мне на Фите искать.

- Чего искать-то? - поняв, что перегнул палку капитан Расмуса сбавил обороты.

- Звать как? - рявкнул я: - Имя? На станции поговорим, торгаш.

Связь с лёгким щелчком разорвалась, а транспорт, всё это время, неподвижно висевший справа от нас, рванулся вперёд, выплюнув длинные хвосты форсажных выхлопов.

- Вот же гадёныш, - проводив быстро удалявшийся от нас транспортник взглядом, я повернулся к Доку: - Слыхал? Тварь! Ты его по базе пробить можешь? Ур-рою козла!

- Да забей ты. Чего на таких нервы тратить.

- Эээ... Нет, Док. Он не на меня наехал. И на не на тебя - на всех нас. Скотина! В Братстве разные были - и хорошие, и плохие... Да и погибли они честно - в бою. И память их... Вот так, любому подонку...

- Успокойся, Сэм. Таблетку вот возьми, - он протянул мне цилиндрик с пилюлями, но я отмахнулся, всё ещё кипя от злости.

- Нет, Док. Нельзя так над нашими. Нельзя. Понимаешь?

- Понимаю, - кивнул он, не отрываясь от управления кораблём: - А ты его понять можешь?

- Его?

- Ну да. Сам же говорил - разные в Братстве были. Он же мог вот таким - плохим, - увидев, как я поморщился, Док тут же поправился: - Более агрессивным, под горячую руку попасть? Мог?

- Ну мог.

Перейти на страницу:

Похожие книги