— И мертва! — Голос Донгара, могучий и гулкий, как его бубен, перекрыл рык Седны. — Люди стали сильными, Седна. Жрицы владеют Голубым огнем, жрецы Храма добрались до Рыжего, в мастерских гор Сумэру гремят взрывы, кипит металл и содрогаются скалы и недра! Держись за свой Океан, Седна, держитесь за Верхние небеса и Нижний мир, духи, потому что, если вы попытаетесь обидеть нас, людей, в Среднем мире… твои воды вернутся в Океан мертвыми! — еще страшнее прошептал Донгар. — Если не будет нам спасения, то и ты погибнешь вместе с нами! Рыжий огонь хлынет к тебе навстречу, и кипящий пар накроет Океан, плавя твои льды. И вода из Черной реки растечется по твоим водам, и будут дети твои плавать кверху брюхом, и Голубой огонь накроет твои острова, выжигая все живое! И будешь ты выть среди погибших, плавая в своих отравленных, смердящих водах, но ты будешь не одна, нет! Потому что, даже если ты бросишь свои воды на землю прямо сейчас, я все равно успею спеть шаманскую песню — и каждый утопленный тобой превратится в злого духа юера и будет кружить вокруг тебя, мстя за свою смерть и смерть своих детей! И с ними прилетят эжины гор и лесов, лунги людских очагов и духи селений, чтобы заставить тебя страдать за все, что они потеряют! Зачем тебе чистые волосы, если ты станешь вовсе лысой, Седна? — насмешливо-будничным тоном, совсем не похожим на только что звучавший жуткий змеиный присвист, сказал Донгар. — Юеры тебе волосы по одному выдернут, подождут, пока снова отрастут, и заново повыдергивают!
Над вырубкой нависла тишина. Нерушимая, совершенная, такая, что Хадамаха даже слышал, как стараются не дышать прячущиеся в кустах сородичи.
— Люди теперь совсем не такие, как медведи, тигры или олени, — с легкой грустью сказал Донгар. — Мы теперь как вы. Как твой Океан, Седна, как твой Огонь, Уот, как земля Калтащ. У нас даже свой дух есть — Мир-Сусне-Хум, дух всех людей! Давай я, однако, его позову — будешь с ним, как дух с духом, договариваться?
— Не надо! — буркнула Седна. — Этот ваш дух… подлый и склочный, как все вы, люди, вместе взятые!
— Ты только при Калтащ такое не скажи, — хмыкнула Уот Огненная. — Она тебе за своего младшего сыночка клыки-то отполирует!
— Тогда со мной давай договариваться! — согласился Донгар. — Ты же дух Океана, Седна! Ты за него думаешь, ты чувствуешь, ты всему Сивиру жизнь даришь!
— Сперва угрожал, теперь начал льстить, черный? Говорю же — подлые! — Седна тяжко вздохнула… облик ее колыхнулся, как отражение в воде… и на край расселины ступила просто высокая, чуть выше обычного человеческого роста, могучая женщина с моржовыми клыками и головой, тщательно замотанной пышным шарфом из нерпечьих шкур.
— Ну где тут эти, которых ты забрать просишь? — огляделась она.
Свиток 55,
где Хадамаха неожиданно становится главным медведем и вождем
Это ты виновата! Это твоим Огнем они собираются меня травить! — Седна самозабвенно орала на Уот.
— А меня снова не спросили: можно брать мой Огонь, нельзя? — хныкала та в ответ. — Если меня такие же верхние духи, как я, не уважают, чего ждать от людей?
— Мамочка, мы бы тебя обязательно спросили, если бы и правда пришлось! — утешала ее Аякчан. — Я знаю, ты бы нам не отказала! Представляешь, ужас какой — вся Средняя земля залита водой и нигде ни Огонька!
— Представляю! — процедила Уот, бросая на Седну недобрый взгляд. — Она уже такое делала — и никто меня не слушал!
— Теперь у тебя есть мы! — заверила ее Аякчан.
Седна отвернулась. Донгар подтолкнул Хадамаху в спину.
— Иди! — шепнул он. — Лучше ей с тобой разговаривать, на остальных она слишком зла!
Хадамаха качнулся вперед — почему он? И как он должен разговаривать с Повелительницей Океана?
— Спасибо, госпожа Седна… — промямлил он. За что — спасибо? Она же еще ничего не сделала. — То есть пожалуйста, госпожа Седна…
Седна с интересом поглядела на него. Хадамаха поклонился раз, другой и затарахтел, точно как проситель в городской Храмовой приемной:
— По всяк День будем благодарить госпожу жрицу…
Сзади негромко хихикнула жрица Кыыс.
— То есть госпожу Седну, конечно… — исправился Хадамаха. — Что снизошла… всплыла к нам, дозволив лицезреть свою неземную… Океанскую красу. Извиняемся очень, что отрываем госпожу от важных дел! — Хадамаха остановился, покачал головой: — Надо же, целый Океан, и весь на госпоже! Везде успей, все проверь, каждую ледяную гору, кажду рыбью икринку на свое место наладь! Такая красавица — и такая хозяйственная!
— Юноша, это ты так льстишь или так придуриваешься? — неуверенно спросила Седна.
— Эндури упаси, какая лесть — красавица и есть! — твердо объявил Хадамаха, благоразумно не уточняя насчет «придуриваешься». — Разве ж мы позволили бы этому поганому шаману госпожу беспокоить, если б не такая беда, что без госпожи нам вовсе пропадать! — Хадамаха развел руками. — Возьмите с собой моих родичей, госпожа, очень просим! За такую милость по всяк День будут славить госпожу и петь ей хвалу!
— Только не очень громко, — устало попросила Седна.