Читаем Ключи от Королевства 5. Леди Пятница полностью

— Вход жилища Крылатых Слуг Ночи, — протрещала Пятнадцать. — Дневным летунам вход воспрещен.

— Но стрелка точно показывает именно туда, — проговорил Артур. Он подлетел ближе и завис в воздухе, как колибри, чтобы получше рассмотреть расщелину. Она не превышала высотой обычную дверь, но была вдвое уже, и никакой ступеньки или лестницы перед входом не обнаружилось. — Как Слуги Ночи вообще туда залетают?

Сьюзи зависла в воздухе рядом с ним, а Фред и Угхам — чуть выше.

— Придется лететь прямо туда, а в последний момент сложить крылья и вроде как проскользнуть, — наконец сказала она и слегка провалилась в воздухе. Висеть на месте было трудно.

— Запрещено дневным летунам, — повторила Пятнадцать.

— Ты туда не поместишься, Угхам, — сказал Артур. — Думаю, Сьюзи, мне и Фреду придется идти одним. Надеюсь, Слуги Ночи все еще дружелюбны.

— Они типа берегут свое тайное гнездовье, — осторожно сказал Фред.

— Я должен попасть внутрь, — Артур снова посмотрел на кристалл. Стрелка указывала точно на расщелину. — Пятая часть Волеизъявления где-то там.

— Мой долг оставаться со Сьюзи и Фредом, — сказал Угхам. — о путь здесь слишком узок для подобного мне.

— Значит, я пойду один, — решил Артур. — Трудновато придется. Да, Пятнадцать, ты со своими… людьми… можешь покружить здесь, пока я не вернусь?

— Команда Артура выполняется, — ответила Пятнадцать и полетела прочь. Остальные Позолоченные Юнцы последовали за ней, описывая широкий круг возле склона.

— Постараюсь обернуться побыстрее, — пообещал Артур. — Глядите в оба, если Дудочник или Закат Субботы вернутся назад из Скриптория.

— Так мы и сделаем, — громыхнул Угхам. Он тоже отлетел подальше от горы, присоединяясь к Позолоченным Юнцам. Но Сьюзи и Фред за ним не последовали.

— Быстро! — сказала Сьюзи. — Давай внутрь, пока Угги не расстроился!

Глава 20

Сьюзи спланировала к расщелине по пологой дуге, изящно сложила крылья и исчезла в темноте. Возглас "Ой!" изнутри засвидетельствовал, что она все-таки где-то приземлилась.

Артур и Фред стартовали одновременно, Артур затормозил, только когда понял, что они сейчас столкнутся. Фред чуть-чуть не рассчитал время, и в воздух, словно лепестки цветущего дерева, взвились несколько перьев с его левого крыла, задевшего край трещины.

Артур последовал за Фредом почти по пятам. Он вовремя сложил крылья, но не рассчитал скорость. Коснувшись пола, он побежал, но ноги подкосились, и он рухнул на камень, ободрав колени и локти даже через бумажную одежду.

— Темно здесь, — проговорила Сьюзи где-то во мраке. — Не возражаешь, если я посвечу крыльями?

— Только не очень ярко. Мы не хотим раздражать Слуг Ночи.

Сьюзи что-то пробормотала, и ее сложенные крылья начали испускать мягкое теплое свечение. Фред открыл было рот, чтобы попросить разрешения засветить и свои крылья, но Артур перебил его.

— Пока только Сьюзи. Кстати, Фред, твои крылья в порядке? Ты потерял несколько перьев, когда влетал?

— Правда? — Фред извернулся, пытаясь разглядеть собственную спину. — Ну вроде они работают. Правда, тут не узнаешь, пока не полетишь…

— Там снаружи полно народу, тебя поймают, — заверил Артур. — Только нужно будет предупредить их, когда ты вылетишь. Сьюзи, ты видишь дорогу?

— Да. Мы типа в туннеле. Он узкий и виляет, но пробраться сможем.

Она сделала несколько шагов, и Артур услышал плеск.

— Тут еще и мокро. Луж полно.

По туннелю они прошли около ста метров, углубляясь все дальше в гору. Становилось все более важно, вода сочилась из стен и потолка и собиралась в лужи под ногами. Примерно каждые двадцать шагов Артур сверялся с кристаллом, но стрелка продолжала показывать вперед.

В конце концов Сьюзи остановилась. Что перед ней, Артур не видел — туннель был слишком узок.

— Тут железная решетка, — доложила Сьюзи. Артур услышал, как она подергала ее. — Заперто.

— Там есть молоток или звонок? — спросил Фред.

— Не говори ерунды, — ответила Сьюзи. — Слуги Ночи не стали бы ставить молоток на вход в свое тайное гнездовье. Хмм…

Она потянула за что-то, и они услышали, как несколько колокольчиков зазвенели еще глубже в недрах горы.

— А я говорил, — сказал Фред.

— Это был не молоток, — отреагировала Сьюзи. — Я только сказала, что там не будет молотка.

— Тихо, — скомандовал Артур. — Сюда кто-то идет. Притуши крылья, Сьюзи.

Девочка снова забормотала, и свет от ее крыльев сделался не ярче детского ночника, теперь его еле хватало, чтобы рассеивать тьму вокруг троих.

— Нам нужно было пустить Фреда вперед, — прошептал Артур, пока они слушали, как кто-то — или что-то — приближается по туннелю впереди. — Чтобы делать знаки.

— Слышат они нормально, — сказала Сьюзи. — И я на них смотрела. Думаю, выучила пару знаков. Могла бы попробовать…

— Нет! — хором сказали Артур и Фред. Артур хотел еще что-то добавить, но Сьюзи уже обращалась к Слуге Ночи, которого остальные не видели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература