Вернувшись в спальню, он подошел к встроенному гардеробу, чтобы выбрать костюм на вечер. Дверца была приоткрыта. Когда Алекс отодвинул ее полностью, какой-то человек прыгнул на него из глубины гардеробной ниши. "Вор", — подумал Алекс. Это был невысокий коренастый мужчина. Мускулистый. Японец. И очень стремительный. Как только выбрался, он схватил, сколько смог, проволочных плечиков для одежды и ударил ими Алекса в лицо.
В панике Алекс подумал: "Мои глаза".
Но вешалки, как бы ужасающи они не были, миновали его глаза и только поцарапали одну щеку, с грохотом посыпавшись вокруг него.
Рассчитывая на внезапность и замешательство, которое произведут вешалки, незнакомец тем временем попытался проскочить к двери спальни. Алекс схватил его за куртку и развернул к себе. Не удержавшись, они упали на край кровати, затем — на пол. Алекс был внизу. Первый удар пришелся ему по ребрам, затем второй — в то же место, и третий — в солнечное сплетение. Алексу было неудобно работать кулаками, но, в конце концов, ему удалось сбросить этого человека.
Незнакомец отлетел к тумбочке, опрокинув ее. Не переставая ругаться по-японски, он с трудом поднялся на ноги.
Ошеломленный только на мгновение, все еще на полу, Алекс вовремя повернулся, чтобы схватить коренастого человека за ногу. Он сильно дернул, и незнакомец свалился, с шумом ударившись о пол, но при этом он успел ударить и попал Алексу как раз в локтевой сгиб. Алекс взвыл. Острая боль разлилась от локтя к запястью и плечу, на глазах выступили слезы.
Секундой позже японец был на ногах. Путь был свободен. Он направился через гостиную к маленькой прихожей номера.
Собрав все силы, Алекс кинулся за ним. Его физическая подготовка детектива и бойцовская натура сделали невозможным остаться ждать, пока ему станет лучше. В гостиной, увидев, что он не может помешать своему незваному гостю выбраться в коридор и там бесследно исчезнуть, Алекс схватил с декоративной подставки вазу и со злостью и точностью бросил ее в обидчика. Стекло разлетелось, ударившись о затылок вора. Тот споткнулся и осел на колени. Алекс ринулся мимо него, чтобы перекрыть единственный выход.
Оба они дышали так, будто только что пробежали стайерскую дистанцию. С полминуты их тяжелое дыхание наполняло комнату ритмичным громом.
Помотав головой и стряхнув осколки с широких плеч, японец встал. Пристально посмотрев на Алекса, он двинулся к нему, чтобы освободить дорогу.
— Не пытайся быть героем, — сказал он на ломаном, но вполне понятном английском.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Алекс.
— Прочь с дороги.
— Я спрашиваю тебя, что ты делаешь в моей комнате.
Незнакомец не ответил.
— Вор? — спросил Алекс. — Нет, я не думаю, что это так. По-моему, ты больше, чем просто дешевый воришка.
— А мне плевать, что ты думаешь. — Он терял терпение. Теперь его голос напоминал звериный рык:
— Убирайся с дороги!
— Это связано с делом Шелгрин? Да?
— Убирайся ко всем чертям!
— Кто твой хозяин?
Незнакомец сжал свои ручищи в громадные кулаки и угрожающе продвинулся еще на один шаг.
Алекс отказался отойти в сторону.
Японец остановился и, помешкав с мгновение, вытащил из внутреннего кармана узкий нож с костяной рукояткой. Он нажал на кнопку на рукоятке и, быстрее, чем глаз мог увидеть, выскочило тонкое восьмидюймовое лезвие.
— Ну, а теперь ты уберешься?
Алекс облизнул губы. Во рту было сухо и стоял горький привкус. Пока он думал над альтернативными вариантами, а ни один из них не был привлекательным, его внимание делилось между угрюмыми маленькими глазками незнакомца и острием лезвия.
Почувствовав страх и нерешительность, вор помахал ножом и захихикал.
— Нет, — сказал Алекс, — я не сдамся так легко.
Усмешка погасла, незнакомец нахмурился:
— Мне приказали...
— Кто?
Вопрос был проигнорирован.
— Тебе бы лучше понять, что ты для меня не угроза, а так, раздражение, и ничего больше.
— Посмотрим.
— Если мне понадобится, я сломаю тебя.
— Как куклу, я полагаю.
— Да. Как куклу.
Алекс улыбнулся, но улыбка его была неуверенной. На первый взгляд, этот человек с квадратной челюстью производил впечатление мягкотелого. Но при более тщательном рассмотрении Алекс понял, что под обманчивым слоем жира у него были железные мускулы. Так мог выглядеть начинающий сумист, до того как наберет нужную физическую массу.
— Мне не было приказано покончить с тобой, — сказал незнакомец, странно заменяя эвфемизмом слово "убить". — Фактически, мне предписано не трогать тебя, даже если ты всунешься в мою работу. Понятно?
— Да. А как ты нашел такую работу? Очевидно, не через объявления в "Таймс"?
Японец тупо заморгал:
— Чего?
— Это была шутка.
— Это не шуточное дело, мистер Хантер.
— Приношу свои извинения.
— Вам будет безопаснее отступить назад.
— Да, но тогда, как я смогу посмотреть себе в глаза утром?
— Я не хочу беспокоить моих хозяев, убив без разрешения.
— Это было бы ужасно, не так ли? — сказал Алекс, пытаясь выглядеть запуганным.
— Однако, если вы будете несговорчивым и у меня возникнет необходимость разрезать вас на куски...