Читаем Ключ от снов (Ключи Коростеля - 3) полностью

Клотильда подхватила корзинку и осторожно вынула из нее маленький и узкий сверток. Это был мумифицированный отрезанный палец человека, завернутый в кожу редкого в этих краях животного, известная среди всех колдунов тем, что совершенно не пропускала никаких магических излучений ни снаружи, ни изнутри. В свое время этот кусочек шкурки обошелся Клотильде весьма недешево. И минувшей ночью Клотильда потрудилась над ним на славу. Палец был весь испещрен следами уколов, которые безумная ведьма наносила на сильно натянувшуюся кожу своим излюбленным пыточным инструментом - остро заточенной спицей. Мертвая плоть плохо пропускала магию, и Клотильде пришлось открыть для нее немало пор в затвердевшей высушенной плоти. С пальца был аккуратно снят ноготь и вставлен в глубокий разрез, как лезвие топора в центр пенька. Ноготь был одним из самых трудных мест в темной магии зорзов, которой воспользовалась Клотильда, но, в конце концов, она справилась с ним, и ноготь под воздействием особенно мощного заклятья сам погрузился и ушел в глубь мертвой плоти. Сам палец олицетворял собой тело человека, на которого направлено заклятье Кости, а ноготь - острие заклятья, которое должно было проникнуть Ралине прямо в ее мерзкое и лживое сердце.

Ведьма развернула палец и аккуратно спрятала кожаный лоскут обратно в корзинку. Затем сотворила огонь и воспламенила основание пальца, просто подув на него. К этому времени этот своеобразный амулет был уже так напичкан магическими эманациями, что огонек вспыхнул без промедления. Клотильда, краем глаза видя, что Ралина уже немного пришла в себя и сейчас, пошатываясь от слабости, силится разглядеть, что делает ее противница, быстрым движением затушила пламенеющий палец, словно свечу, чувствуя, как теперь внутри него медленно, но верно уже разгорается ужасный фитиль. "Она справилась с заклятьем Образа", - сокрушенно подумала Клотильда, - "но при этом она неимоверно ослабла. Это мне сейчас и нужно, прежде всего. Теперь можно впустить в ее сердце немного страха".

- Эй, сестрица! Остерегись! - весело прошамкала Клотильда, но из-за отсутствия немалого числа зубов во рту это обращение к врагу оказалось похожим больше на скрипучий крик диковинной птицы, нежели на боевой клич. - Думаю, ты знаешь, что у меня в руках?

Ралина ответила не сразу. Она готовила магический ответ, полагая, что после наведения столь мощного заклятия Образа Клотильда нуждается в отдыхе. Они обе ошибались, но только для одной из противниц ее ошибка обещала стать роковой.

- Что ты еще задумала, дешевая ведьма? - прошептала Ралина, пытаясь разглядеть в наступающих сумерках очередной козырь, приготовленный Клотильдой на этот раз. "Эта изобретательная стерва явно хорошенько готовилась к нашей премиленькой встрече", - мелькнула в ее озадаченной голове какая-то растрепанная мысль, но лишь на одно мгновение - друидесса готовила противнице достойный ответ.

- Разве тебе незнакома эта вещица? - Клотильда издевательски улыбаясь, подняла свою жуткую свечу, чтобы продемонстрировать ее сопернице во всей ее мрачной красе. Старая друидесса, прищурившись, всмотрелась получше, кляня свою старческую подслеповатость и чуть не сплюнула от омерзения.

- К чему тебе эти некромантские штучки? Неужто ты всерьез хочешь меня этим напугать? - скривилась Ралина. Она не была слабонервной женщиной - долгие годы пути по дорогам Высоких Искусств и особенно - их обочинам давно приучили старую друидессу держать в узде свои чувства и эмоции. Но все, связанное с некромантией, обрядами над мертвецами и тем паче - использованием в магии мертвой человеческой плоти - всегда казалось ей отвратительным, и она обычно в таких случаях с трудом удерживала себя от тошноты.

- А ты покажи ручку! - вкрадчиво пробормотала Клотильда. - Во-он ту, что вечно скрываешь от чужих глаз! Можешь?

Ралина побледнела и инстинктивно еще глубже погрузила свою правую руку в спасительную глубину плаща. Клотильда сверкнула глазками и победно расхохоталась.

- Как видишь, ты тоже стеснительная натура. Хоть и не постеснялась в свое время взять и убрать меня с пути, как опасное препятствие. Как глупую, но преданную собачонку, которую отпихивают ногой, чтобы не лаяла, когда в ней уже отпадает нужда. Когда уже построены и без того крепкие стены! За которыми, как ты думала, так легко можно отгородиться от собственной совести!

Клотильда перевела дух. Ралина молча стояла в двух десятках шагов от нее. Двух десятках шагов маленьких женских ног.

- Но теперь у меня есть кусочек тебя, сестрица! - взвыла Клотильда. Твоей мерзкой плоти! А это значит, что отныне у меня есть власть над тобой. И ты больше уже не властна надо мной, предательница! Старая ведьма!

Друидесса переводила непонимающий взгляд от лица младшей сестры на ее руку, сжимающую дымящийся палец. И правая рука Ралины тихонько шевелилась у сердца, скрытая одеждой и ее маленькой тайной.

Перейти на страницу:

Похожие книги