– Понятно, – ответила друидесса. – Непонятно другое: он что, собрался нам тут представление показывать? Я, вообще-то, комедиантов не очень люблю, да и прежде, признаться, не особо жаловала.
– Я не знаю, госпожа, – честно признался Гвиннеус, впервые назвав так старую друидессу.
– И то ладно, – вздохнула старуха. – Слышь, Лисовин, что там этот зорз сейчас делает? И что поделывают остальные, покуда этот злыдень в куклы по ночам играется?
– Он что-то держит в руках, – ответил друид и тут же встревожился, – и уже идет к нам, госпожа.
– Подпусти его на выстрел, а потом бей, – сурово молвила Ралина. – Я, кажется, поняла, что он затеял.
Он быстро сотворила из пальцев колечко и легонько дохнула сквозь него. Большая окружность вокруг кладбища немедленно вспыхнула ярким огнем, который взметнулся чуть ли не до неба, но было уже поздно. Кукольник размахнулся и дважды швырнул что-то высоко над огнем, так что брошенные им предметы приземлились среди могил далеко за спинами друидов и Гвинпина. Лисовин повернул назад искаженное гримасой ярости лицо. Он ухитрился разглядеть один из подарков зорза, и, надо сказать, сейчас не ждал от него ничего хорошего.
– Куклы! – заорал он. – Зорз бросил к нам сюда своих чертовых кукол!
– Сама знаю, – проворчала друидесса, умудрявшаяся в любой ситуации сохранять присутствие духа. – По всей видимости, он их оживил своими заклятиями. Но не беспокойся, я их встречу. А ты смотри за чудью – похоже, они там опять зашевелились.
Лисовин кивнул, а друидесса осторожно поползла назад, удивительно сноровисто для своих преклонных лет и абсолютно бесшумно. В ту же минуту над ее головой с шумом пронеслись еще два-три свертка или мешка, а затем – что-то длинное, бесформенное, больше всего походящее на гигантский сложенный веер или зонт исполинских размеров. Друидесса издала яростное восклицание навроде ругательства и замерла. Гвинпин смотрел ей в спину, не зная, что ему сейчас делать. Наконец он решился и быстро прокатился боком по траве, присоединившись к Ралине. Та встретила подмогу с ободрением и тихо шепнула ему, чтобы не высовывался и сидел пока в траве смирно. А из глубины кладбища к ним уже змеились в траве два быстрых ручейка– куклы действительно были живые.
За всю свою театральную карьеру Гвинпин такого еще не видел ни разу. Из высокой травы вынырнул деревянный мышонок, вооруженный маленькой игрушечной сабелькой и полным ртом тонких и острых, как иголки, зубов. Он передвигался в траве точь-в-точь как его собратья, созданные из плоти и крови Повелителем полевых мышей – травинки только слегка покачивались над ним. Мышонок стремительно изменил направление и, в мгновение ока обогнув Ралину слева, бросился в атаку. Первым же прыжком он вскочил друидессе на ногу. «Сейчас завизжит!» подумал Гвинпин. Мышонок же стремительно помчался вверх, норовя укусить старуху в лицо. Сабелька была приторочена к его боку, затянутому в щегольский голубой мундирчик с кистями, одета в ножны и совершенно не мешала этому исчадию тьмы носиться с необычайной скоростью чуть ли не отвесно, молниеносно перебирая крохотными лапками с острыми коготками. Друидесса завизжала почти на минуту с опозданием, по сравнению с прогнозами Гвинпина. Женская природа все-таки дала о себе знать: старуха вновь отчаянно завопила и принялась в ужасе стряхивать с себя серого бесенка. Тот отчаянно цеплялся коготками за складки ее одежды, а из травы уже выскочила кукла в роскошном капоре и длинном платье с оборками. Подхватив юбки, кукла на всей скорости врезалась в Гвинпина, взиравшего на сцену с мышью, так что тот сильно закачался, как игрушка-неваляшка, и едва не полетел наземь вверх тормашками. Это была Клементина, самая любимая кукла Гвинпина во всей деревянной труппе!
Ангельское личико ребенка в сочетании с невообразимо длинными ресницами делали эту куклу похожей на ангелочка, закутавшегося от ветра в роскошное платье с оторочкой из настоящего шелка. Клементина всегда играла спящих красавиц и невинных девиц, отданных на съедение дракону, и Гвинпин всегда отчаянно завидовал ее партнерам на ширме – бравому солдату с лихо закрученными усами, волшебнику в длинной мантии и колпаке, расшитом звездами и полумесяцем, и даже изрядно битому молью старому плюшевому дракону. Сам Гвинпин в этих представлениях не участвовал, а ее партнеров знал хорошо – они были симпатичные ребята, только слишком уж какие-то неживые. Теперь вся эта компания живо выбиралась из травы на подмогу Клементине и мышу, а вслед за ними перло с хищно горящими глазами что-то совсем уж невообразимое.