Читаем Ключ к тайне полностью

Я понял, что они встревожились. Когда что-нибудь скрываешь, то даже внезапный стук в дверь может испугать не на шутку.

– Пойду взгляну, – решил джентльмен в желтом, и я услышал звук отодвигаемого стула и скрип двери. Он что-то крикнул вниз – слов я не мог разобрать – и обернулся к своему собеседнику:– Говорят, там какая-то девушка. На нее напали грабители на улице. Она кричит и колотит в ворота. Хотите спуститься вниз?

– Конечно. Но безопасно ли оставлять это… здесь?

– О Боже мой, конечно! Там нет ничего криминального.

– Тогда поспешим вниз и утешим несчастную девицу.

Не успели они закрыть за собой дверь, как я уже спрыгнул с подоконника. Комната была невелика. В ней размещались высокий шкаф, несколько стульев, сундук и стол, на котором стояли вино и свечи, а рядом были разбросаны книги и бумаги. Я чуть не запрыгал от радости, увидев мою рукопись, полускрытую кипой каких-то писем или домашних счетов.

Возможно, мне следовало вести себя несколько иначе: я, наверное, должен был собрать всю эту писанину, засунуть ее под камзол или хотя бы поднести к свету и рассмотреть, что там написано. Правда, джентльмен в желтом уверял своего приятеля, что в этих бумагах нет ничего криминального, но мне удалось бы, по крайней мере, узнать некоторые имена, что сослужило бы нам хорошую службу в дальнейшем и избавило бы от многих бед, которые выпали на мою долю. Но ведь я не был опытным сыщиком, превосходно знающим свои обязанности. Я был просто мальчишкой, у которого что на уме, то и на языке; к тому же я боялся, что джентльмен в желтом может каждую минуту войти в комнату: вдруг ему понадобится вино, чтобы привести в чувство «несчастную девицу». Я нашел то, за чем пришел, и не стал больше задерживаться. Спрятав под камзол плотную пачку бумаг, я вылез из окна и с величайшей осторожностью пустился в обратный путь.

Спускаться было ничуть не легче, чем карабкаться вверх. В сгущающейся тьме я осторожно опускал ногу и махал ею в разные стороны, пока не удавалось нащупать прочную опору. А когда я добрался до лестницы из кинжалов, то, чтобы спуститься вниз, мне вдобавок пришлось вытаскивать и переставлять их один за другим. Для этого надо было каждый раз делать сильный рывок, а малейшая неосторожность могла нарушить равновесие и лишить меня неверной опоры. Я вытаскивал кинжалы и засовывал их за пояс, постепенно приобретая вид настоящего пирата. Правда, в темноте вообще нельзя было разглядеть, на кого я похож.

Труднее всего было найти лодку, которая, болтаясь на бакштове, очутилась совсем не там, где я ее оставил или намеревался оставить. Но это меня мало встревожило; главная опасность была позади, а промокнуть я не боялся. Я умудрился даже оставаться сухим и, не промочив ног, добрался до лодки. В это мгновение один из кинжалов выскользнул у меня из-за пояса и с громким плеском шлепнулся в воду. «Вот досада! – подумал я. – Придется теперь покупать новый, но это лучше, чем оставить в стене такую очевидную улику».

– Это, наверное, водяная крыса, – донесся до меня голос джентльмена в желтом, и, к своему ужасу, я увидел высоко над собой его голову, черный силуэт, который четко обозначился на фоне освещенного свечой окна, когда он наклонился, чтобы поглядеть вниз. – Нет! Там какая-то лодка.

Я еще не успел отвязать лодку, а для того, чтобы поднять весла и отъехать на расстояние пистолетного выстрела, требовалось несколько минут.

Лучше усыпить их подозрения… Я сообразил, что из окна трудно разглядеть лодку и что в темноте моя фигура кажется лишь смутным, бесформенным пятном, которое можно принять и за двоих тесно прижавшихся друг к другу людей.

– Дорогая! – сказал я хриплым басом.

– Любимый! – ответил я сам себе, по-женски хихикнув, и добавил с беспокойством: – О Робби, на нас кто-то смотрит!

– Убирайтесь! – крикнул джентльмен в желтом. – Нечего здесь торчать! Милуйтесь подальше от наших окон. – Он отошел от окна, и из глубины комнаты донесся его голос: – Это парочка влюбленных идиотов…

Я схватил весла и поспешно начал грести прочь от берега.

Когда я, вернув лодку хозяину, пришел к условленному месту встречи у Темпл Бара, там меня уже ждала Кит, еще одетая в женское платье.

– Достал! – торжествующе сказал я. А затем добавил:– Чего ты хохочешь?

Кит фыркала от смеха, как чайник, который вот-вот закипит.

– Я… я так здорово одурачила их! – с трудом выговорила она. – Они даже послали лакея проводить меня. Они были так внимательны, что мне просто стыдно. Меня отпаивали вином, чтобы привести в чувство.

– Вот ты и заливаешься, как восьмилетняя девочка, – сказал я, беря ее за руку: она еле передвигала ноги.

Было уже поздно, когда мы добрались до своего дома. Кит начала искать какую-нибудь еду, а я поспешал зажечь свечу, так как мне не терпелось удостовериться, что пьеса цела и невредима.

Да, рукопись была в полном порядке. И лишь одно обстоятельство привело меня в недоумение. В середине пьесы, в длинном монологе Хора были подчеркнуты слова:

«…Канонир.Подносит к пушке дьявольский фитиль. Все сметено»(*)
Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения