Читаем Ключ к спасению (СИ) полностью

Парень даже собирался пустить небольшую обиду, но волна воспоминаний быстро его увела в другое русло. Из глубоких размышлений его вывел голос девушки. Она что-то говорила, но что — Джейсон услышал лишь конец.

— …такое замечала, но это слишком все необъяснимо. Конечно, ничего не обещаю, но подумаю, — сказала она.

— Подумай. А еще лучше подумай и приходи завтра сюда, — женщина показала на здание, где работала. — На стойке администратора скажешь, что пришла ко мне, я ее предупрежу, она тебя проводит.

— Я не знаю, посмотрим, — девушка продолжала говорить уклончиво. — Можно мне уже пойти домой?

— Ладно, хватит на сегодня с тебя, — Люси усмехнулась, — тогда не возражай насчет того, чтобы Джейсон тебя проводил.

Девушка кинула взгляд на сидящего рядом с ней пассажира. Пассажир сделал то же самое по отношению к ней.

— Ну, ладно…

— Он тебя не съест, а одной тебе не стоит в такое время ходить.

На это незнакомка ничего не ответила, лишь молча вышла из машины и закрыла за собой дверь. Прежде, чем вылез и Джей-Джей, Люси попросила его побольше о ней разузнать. Джейсон ничего на это не ответил, потому что не хотел. Конечно, с одной стороны, ему было интересно о ней разузнать, ведь на пороге стоит возможный соперник. Причем, даже более ценный, чем он, но с другой стороны, он поставил себя на ее место и был бы только рад, если бы ему удалось от всех этих странных людей отвязаться.

Первые минут пять или десять они шли молча, соблюдая между друг другом некую дистанцию, но с каждым разом парню становилось неловко, поэтому он решил все же узнать у спутницы хотя бы имя и представить ей свое, чтобы чувствовать себя не в своей тарелке намного меньше, чем есть сейчас.

— Эм, — замялся он в самом начале, хотел, было, даже замолчать, но заметил, как взгляд девушки уже вовсю был прикован к нему, потому он продолжил, — как тебя хоть зовут-то?

— …Габриэль, — не сразу, но ответила она.

— Габриэль, — вслух повторил он. — А я…

— Джейсон, я помню. Она называла тебя по имени, — кивнула девушка.

— Да, Джейсон, — он кивнул в ответ, и пауза снова затянулась. Теперь Джейсону было еще больше неловко. Лучше бы он молчал и дальше.

— Значит, все, о чем мне рассказала эта Люси — правда? — внезапно спросила Габриэль, разорвав тишину. В ее голосе уже не чувствовалось такого напряжения, какое было там, в машине. От этого Джейсону стало немного стыдно. Она оказалась смелее его в этом плане.

— Ну да, — он выдерживал паузы. Слова давались с трудом, язык будто прилип к нёбу. — Поначалу я и сам во все это не верил, но… Знаешь, когда увидел, то все сомнения улетучились.

Он знал, что говорил не всю правду. Сомнения были и после, да еще какие, но он решил не показывать. Ей ни к чему это было знать.

— Что ж, если и ты не лукавишь, то это вполне могло бы объяснить то, что со мной случилось.

— А что случилось-то? — Джейсон осознал, что только что озвучил мысли.

— Ну… Я стояла, никого не трогала, наблюдала себе за посетителями. Вошел еще один посетитель и…я почувствовала, как мне стало нехорошо. В то же время мне стало как-то тревожно. Посетитель тот выглядел очень странно. Я отчетливо помню, как он уверенным шагом шел к стойке, а сам глаз с меня не сводил. На тот момент я подумала, что он собирается ограбить кассу или что-то в этом роде… У нас иногда случались грабежи. Причем, забирали как деньги, так и еду. Так вот, он шел, а у меня словно ноги к полу приросли. Я понимала, что лучше бы сделать вид, что срочно что-то понадобилось в подсобке, а самой вызвать полицию, но… Я просто стояла на месте, и чем ближе он подходил, тем хуже мне становилось, — она выдержала паузу, словно вспоминая все поэтапно. — Когда он подошел, то схватил меня за руку. Я ожидала, что он достанет пистолет и начнет говорить стандартную речь при ограблении, но… Тут уже пошло что-то из рода фантастики. Пистолет-то он достать не достал, но меня таким жаром обдало, будто я перегрелась на солнце. Потом… Потом помню все смутно: почти сразу после того, как он схватил меня за руку, он скривился так, будто на него кипяток вылили. Он меня сразу отпустил, я тогда заметила еще у него ожог. Реальный ожог, как будто он не меня ухватил за руку, а схватился за раскаленный предмет. Разумеется, после того, как он обругал меня какими только можно словами, попытался снова ухватить, но во второй раз он отлетел. Я и сама почувствовала, как от меня исходит импульс. Знаешь, это как в фильмах показывают, как будто некая защитная сила плохих людей отбрасывает или что-то вроде того… — она подняла свои глаза на Джейсона. — Знаю, это звучит глупо, да и я объяснить нормально не могу… Короче, это надо было просто видеть.

— Понимаю, ничего страшного.

— В общем, я сама не смогла удержаться на ногах. Я и сама бы отлетела, думаю, если бы не маленькое расстояние между стойкой и стеной. Теперь, возможно, будут синяки, — она слегка ощупала свою руку в районе локтя.

— И…это и все?

— Да, — коротко ответила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения