Отрезанный от нормальной жизни своих соплеменников, Локет рано обратился к морю. В воде искалеченная нога не служила ему препятствием, и он с гордостью рассказывал, что стал лучшим пловцом в замке. Впрочем, подданные его отца редко выходили в море, они его рассматривали только как способ приманить к себе подлинных морских пиратов.
Риф, на котором разбивались корабли, служил чем-то вроде ловушки – вначале капризом природы, когда ветры и течения тащили сюда корабли. Но Росс изрядно подивился, когда Локет рассказал о дальнейшем усовершенствовании этой ловушки.
–…и вот Захур вернулся с этой встречи и установил в скалах волшебство, которому его научили. Теперь множество кораблей притягивается к рифу, и Захур стал великим повелителем, и многие принесли ему клятву верности на мече.
– Что это за волшебство, – спросил Росс, – и где Захур раздобыл его?
– Оно устроено так… – Локет начертил в воздухе две вертикальные линии. – Они прямые, а не изогнуты, как меч. Цвета воды под штормовым небом, и оба стержня высотой с человека. Их установили с большой осторожностью, и сделал это человек Кликмаса.
– Человек Кликмаса?
– Кликмас – великий повелитель Иккио. Он кровный родич Захура, но Захур принес ему клятву верности на мече и отдал морскую добычу целого года в уплату за это волшебство.
– А где взял волшебство Кликмас? У фоанн?
Локет сделал выразительный жест отрицания.
– Нет, фоанны выступили против использования этого волшебства, из-за него отношения между древними и жителями берега еще больше ухудшились. Говорят, Кликмас увидел великое чудо в небе и пошел за ним в горы своей страны. Там одна гора раскололась надвое, и из щели послышался голос, призывая владыку страны подойти. Когда Кликмас послушался, он услышал, что волшебство будет принадлежать ему. Потом гора снова закрылась, и он нашел на земле множество странных предметов. И они сделали его таким же сильным, как и фоанн. Некоторые он раздал своим кровным родичам, и теперь они становятся сильными и хотят сжать в своем кулаке не только морских пиратов, но и самих фоанн. Так они считают.
– А ты нет? – спросила Карара.
– Не знаю, дева моря. Наступает время, когда им придется доказать, что их волшебство действительно сильно. Уже собрался флот пиратов, какого никогда раньше не было. И они как будто тоже обрели свое волшебство: их корабли больше не зависят от парусов и весел. Между нами война. Но ты должна это знать, морская дева.
– А кто, по-твоему, я? Кто такой Росс?
– Если на земле фоанны владеют древними знаниями, которых мы не понимаем, – ответил Локет, – возможно, такие же знания скрываются в море. Я считаю, что ты из тени, но не из Тьмы. И этот воин оттуда же, просто, может, у него другой оттенок, он претворяет в действия твои желания. И поэтому, если вы выступите против фоанн, это будет схватка равных.
Хорошо быть таким уверенным в этом, подумал Росс. Но он не разделял уверенности Локета.
– Тени… Тьма, – настаивала Карара. – А что это такое, Локет?
Странное выражение появилось на лице гавайкийца.
– Разве ты не знаешь этого, морская дева? Значит, ты действительно другой породы, чем люди земли. Тени – это силы, которые могут приходить на помощь людям, если пожелают, и изменять будущее. А Тьма… Тьма – это То, Что Кончает Все: людей, надежду, добро. Она безжалостна и ненавидит жизнь и все живое.
– Итак, у Захура есть новое волшебство. Это дар теней или Тьмы? – Росс вернулся к теме, которая вызывала у него немалое беспокойство.
– Захур процветает, – последовал довольно неясный ответ.
– Значит, Тьма не могла дать такое волшебство? – настаивал землянин.
И прежде чем гавайкиец смог ответить, Карара добавила свой вопрос:
– Но ты все же считаешь, что это Тьма?
– Не знаю. Но только это волшебство сделало Захура частью Кликмаса, а сам Кликмас стал частью того, что говорило из горы. Нехорошо принимать дар, который крепко привязывает тебя к другому; нужно вначале узнать, насколько крепка будет эта связь.
– Ты мудро рассуждаешь, Локет, – сказала Карара.
Но тревога Росса продолжала усиливаться. Чуждая власть, исходящая из глубины горы, переходящая от одного повелителя к другому. А с другой стороны, неожиданное волшебство у пиратов, придающее крылья их кораблям. Каким-то образом два этих факта согласуются. И на Земле тоже однажды произошел неожиданный и необъяснимый прыжок вперед в технических знаниях; он-то и породил весь Проект службы во времени, частью которого стал сам Росс. И этот прыжок не был результатом нормальных научных изысканий; знания происходили с галактического корабля, потерпевшего крушение в далеком прошлом.