Читаем Ключ истины полностью

Мир вокруг напоминал черно белую фотографию. Черные деревья, белый снег, белые вершины гор, тянущиеся к белому небу, а вдали черный силуэт Ворриорз Пик.

Неподвижность, холод и молчание.

Чуть дальше на улице мужчина с лопатой расчищал тротуар. Лопата была поднята, ком снега застыл в воздухе.

— Узнаешь это место? — спросил Кейн.

— Да. Три квартала к югу от супермаркета, два квартала к востоку от Пайн ридж.

— И дом?

Крошечный двухэтажный домик — белый с черными ставнями. Два маленьких окна на втором этаже, по одному на каждую спальню. Одинокий кизиловый куст с тонкими заснеженными ветками, узкая подъездная дорожка рядом с ним. На ней две машины. Старый универсал и подержанный «Мустанг».

— Дом Джордана, — у Даны пересохло во рту. — Бывший… дом Джордана.

— Настоящий, — уточнил Кейн. — В остановленное мгновение.

— Зачем я здесь?

Он обошел вокруг нее, не оставляя следов на снегу. Край его черного плаща, казалось, плыл в нескольких дюймах над белой поверхностью.

На шее Кейна висел круглый рубин на длинной цепочке, спускавшейся почти до пояса. В черно белом мире он сиял, как огромная капля свежей крови.

— Я делаю одолжение, позволяя тебе понять, что это воспоминания, позволяя стоять рядом со мной и смотреть.

— Я знаю, что это воспоминания.

— Первой из вас троих я показал будущее. Тебе тоже. Потом я понял, что ты более… земное создание. Ты предпочитаешь реальность. Но хватит ли у тебя смелости увидеть эту реальность?

— Что увидеть? — Она уже догадывалась.

Мир стал цветным. Снежинки снова закружились в воздухе, снег с лопаты упал в сугроб, а мужчина нагнулся, чтобы набрать новый. Она услышала звуки — громкие чистые голоса резвящихся детей и характерные шлепки снежков, попадающих в цель.

Дана увидела саму себя в темно голубой стеганой куртке. О чем она тогда думала?

На голове у нее вязаная шапочка, вокруг шеи обмотан шарф. Она быстро идет, время от времени останавливаясь, чтобы вступить в короткую энергичную снежную битву с маленькими братьями Добсонами и их друзьями.

До Даны доносился собственный смех, и она понимала, о чем думала тогда, что чувствовала.

Она торопилась к Джордану — собиралась уговорить его выйти на улицу, чтобы немного отвлечься. После смерти матери он почти все время проводил дома, укрывшись от всех.

Прошедшие месяцы были настоящим кошмаром — больницы, врачи, страдания и горе. Джордана необходимо окружить заботой, мягко и ненавязчиво вытолкнуть обратно, в жизнь. Ему нужна поддержка любящего человека. Ее поддержка.

Дана прошла по нерасчищенной дорожке к дому и отряхнула ботинки от снега. Стучать не стала. Ей не нужно было стучать в его дверь.

— Джордан? — Она сдернула шапочку и расчесала пальцами волосы.

Незадолго до этого Дана коротко постриглась — эксперимент, о котором она пожалела, а потом с нетерпением ждала, когда отрастут волосы.

Расстегивая куртку, она снова позвала Джордана.

Про себя Дана отметила, что в доме все еще пахнет миссис Хоук. Не лимонным воском, которым мать Джордана всегда натирала мебель, и не кофе, который она пила несколько раз в день. Пахло ее болезнью. Дане захотелось распахнуть окна, чтобы печаль и горе выветрились отсюда.

Джордан появился на верхней ступеньке лестницы. Сердце ее замерло — как всегда, когда она видела его. Такой красивый, высокий, стройный, сильный.

— Я думала, ты в гараже, позвонила Питу, а он сказал, что ты сегодня не придешь.

— Нет, не приду.

Голос звучал хрипло, как будто Джордан только что проснулся, хотя было уже два часа пополудни. Глаза мрачные, под глазами круги — это разбивало ей сердце.

Дана шагнула к подножию лестницы и с улыбкой посмотрела наверх.

— Может быть, наденешь куртку? Малыши Добсоны устроили мне засаду по дороге. Можно задать им жару.

— У меня дела, Дана.

— Более важные, чем закопать Добсонов в сугроб?

— Да. Мне нужно собрать вещи.

— Собрать вещи? — Она не чувствовала тревоги — тогда еще не чувствовала, — только растерянность. — Едешь куда то?

— В Нью Йорк.

— В Нью Йорк…

Тревоги по прежнему не было. Только радостное волнение. Дана стала подниматься по лестнице.

— Это насчет твоей книги, да? Пришел ответ от агента?

Джордан повернулся и пошел в спальню. Она вбежала следом и запрыгнула ему на спину.

— Ты получил ответ от агента и ничего мне не сказал? Мы должны это отпраздновать! Сделать что нибудь безумное. Что он написал?

— Написал, что заинтересовался, и все.

— Конечно, заинтересовался. Это чудесно, Джордан! Ты собираешься с ним встретиться? Встреча с литературным агентом в Нью Йорке! — Она испустила радостный вопль, и тут ее взгляд упал на два чемодана, большую спортивную сумку и деревянный ящик.

Медленно, впервые почувствовав тревогу, Дана сползла со спины Джордана.

— Многовато вещей для встречи.

— Я переезжаю в Нью Йорк. — Он, не оборачиваясь, бросил свитер и пару джинсов в один из раскрытых чемоданов.

— Не поняла…

— Вчера я выставил дом на продажу. До весны его вряд ли купят… Парень с блошиного рынка заберет большую часть мебели и все остальное.

— Ты продаешь дом… — Колени у Даны подогнулись, и она села на край кровати. — Но ты же тут живешь, Джордан!

— Больше нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия ключей

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену