Читаем Клинок возмездия: Задание – месть полностью

– Поздравляю с повышением и вашей работой в отсеке дисраптеров левого борта сегодня. Вы уже улучшили показатели по сравнению с Гашем, – сказал Клак.

– Спасибо, сэр. Я надеюсь улучшать их и дальше. И спасибо за возможность, которую вы дали мне вчера, – ответил Карел.

Клак секунду смотрел на него. – Я также просмотрел данные, записанные вчера в коридоре перед вашей прежней комнатой. Вы сражались хорошо, – сказал Клак.

– Я был сильнее, – просто сказал Карел.

– Вы оставили его в живых, – в голосе Клака прозвучал вопрос.

– Он хороший офицер, – ответил Карел.

– Верно, – сказал Клак. У Карела возникло впечатление, что второй офицер внимательно его изучает. Наконец клингон, казалось, был удовлетворен.

– У меня есть для вас новости, – продолжал Клак. – Ваш брат мертв, – ровно добавил он.

На мгновение Карел решил, что не правильно расслышал слова второго офицера.

– Мой брат служит на Кроносе в разведке, – возразил Карел.

– Больше нет. Он мертв. Он был убит во время одного рейда, – сказал Клак.

Затем это случилось. Ярость и горе возникли в крови Карела. Его брат Келл как младший клингон изо всех сил пытался доказать своему старшему брату во время изучения с ним Мок’бара, что он воин. Его брат, оказавшийся перед лицом испытаний на храбрость. Разочарование его брата, когда ему отказали в позиции в Клингонских Силах Обороны.

Карел проглотил все это. – Как? – выплюнул он.

– Он участвовал в секретной миссии на границе клингонского пространства, – сказал Клак.

– Кто? – спросил Карел.

– Земляне, – холодно ответил Клак. – Они атаковали внезапно. Мы потеряли всех воинов.

Земляне? Карел не мог в это поверить. Сначала его отец, теперь брат. Они заплатят. Именем Калесса и его доблестного отца, земляне заплатят.

Во имя его собственной чести, они дорого заплатят.

– Почему Империя не воюет с этими трусами? – сказал Карел.

– Еще не время, – произнес Клак, отмахнувшись от протеста Карела прежде чем он успел высказать его до конца. – Но время придет, и скоро вы сможете использовать вашу ярость против врагов Империи. Подождите, и вам представится случай отомстить. Мы уничтожим землян, всех до единого. Вы готовы к этому, старший офицер по вооружениям Карел?

– Я служу Империи, – сказал Карел, его кровь кипела.

Служба по энсину МакФаддену прошла на следующее утро. Она опять проводилась в отсеке шаттлов, и опять здесь присутствовала буквально вся команда и все поселенцы.

После обеда в отсеке шаттлов была намечена другая церемония, на этот раз чтобы почтить выживших в той миссии. По дороге в эту секцию вместе с остальными Келл удивлялся, что люди праздновали и оплакивали в одном и том же месте в один день.

Это было почти по-клингонски.

Капитан Кирк поднялся на подиум вместе с вулканцем и другими старшими офицерами.

– За последние два дня мы дважды собирались здесь, чтобы отдать дань нашим друзьям и членам команды, которые принесли наибольшие жертвы. Благодаря их усилиям и их жертвам они выполнили клятву Звездного Флота и Объединенной Федерации Планет, которой мы служим.

– Сегодня мы здесь, чтобы почтить тех, кто находится среди нас, кто достойно выполнил клятву и послужил Федерации, почтив нас своей храбростью и приверженностью своему долгу.

– Первый, кого мы почтим, энсин Йон Андерсон, пожалуйста, выйдите вперед, – сказал он.

На мгновение клингон замер на месте. Затем Пэрриш и Бенитес мягко подтолкнули его вперед. Когда он достиг подиума, капитан Кирк обратил на него прямой и ясный взгляд.

– Энсин Йон Андерсон, как ваш командир, я благодарен вам за вашу службу. Хотя вы служили на этом корабле очень короткое время, вы стали значительной частью его наследия. От имени Звездного Флота я объявляю вам благодарность Звездного Флота за выдающуюся доблесть.

Кирк вручил Келлу пакет, который тот принял не глядя.

– И после очень настоятельной рекомендации от начальника вашего подразделения, лейтенанта Сэма Фулера и свидетельств ваших коллег-офицеров, я награждаю вас Медалью Чести Звездного Флота, – сказал Кирк, вручая ему другой пакет.

Секунду Келл был слишком ошарашен, чтобы принять второй пакет, но его рука сделала это за него.

Услышать, как слово «честь» так легко слетело с губ капитана, было для него слишком. Однако он сказал. – Спасибо, сэр, – и вернулся на свое место в толпе, едва слыша поздравления коллег по подразделению.

Пока выдавались остальные награды и благодарности, клингон наблюдал, с волнением в крови.

Его собственная Империя сочла, что он недостоин стать истинным воином. Вместо этого, его послали как убийцу, заставили спрятать свое настоящее лицо и жить среди врагов своего народа. Однако его враги сейчас чтили и награждали его.

И он должен был допустить, что уважение этих землян – этих людей, как они себя называли, кое-что для него значило.

Они не были бесчестными трусами. Он знал, что теперь ему придется научиться видеть их такими, какими они сами видели себя.

Ему стало интересно, как клингоны в Командовании отреагировали бы на такой подход. Но долго этот интерес не продлится. Он знал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный путь

Похожие книги