Читаем Клятва верности полностью

— Дар убеждения налицо, — тихо проговорил Ворон, нервно потирая грудь ладонью. Когда ведьма сказала, что медленная и мучительная смерть настигла бы его здесь, сегодня, он увидел жизнь перед глазами в один миг, словно уже умирал.

Лис не мог поверить своим ушам. Он слушал ведьму отрешённо, словно ему было неинтересно ни единого слова, пока не услышал имя той, которая погибла чуть больше года назад здесь, в Чистил‍ищ​е. ​Офе​лия н​е ​могла знать об отношениях между капитаном и ведьм‍ой, а потому, сомнений в способностях нового солдата не возникало.

«Элен, — подумал капитан, вспоминая тот день, когда любимая женщина предала… и, как поначалу все думали, погибла при взрыве здания в паре кварталов отсюда. — Как ты могла так поступить?»

— Ну так что, мы идём на охоту? Или дождёмся приезда противника, чтобы проверить, за сколько минут они превратят наши тела в фарш? — с издёвкой спросила Эфи, вырвав Лиса из раздумий.

— Выдвигаемся, парни! — Лис недовольно посмотрел на ведьму. Ему не понравилось, что с первых минут пребывания в отряде она начала командовать. Мысленно послав нового члена отряда, Сергей начал раздавать указания своим подчинённым. — Каракурт — паучьи сети с алмазным напылением. Людей сожмёт и порежет на салатик, а колдуна скрутит намертво, не причинив вреда. Расставь ловушки по периметру так, чтобы их не было видно. Для тех, кому удастся избежать разделочной доски, приготовь сюрпризы в виде противопехотных мин. Маленькие, удобные… Хотя, что я тебе говорю, ты и сам не хуже меня всё знаешь.

— Да не вопрос, кэп, — кивнул Роман. Он с лёгкостью запрыгнул в фургон и собрал всё необходимое в сумку. В голове уже был тщательно сформированный план того, где лучше расставить те или иные ловушки.

— Наблюдатель! Ты ведёшь планомерный отстрел и убой «скота», который не попался в остальные ловушки. Нам надо избавиться от балласта в окружении ведьмака. Его приказано взять живым. Остальных в нашем списке нет. Активируешь «Пелену» и вперёд. Только без песни, а то за‍ме​тят​.

—​ Есть​, ​капитан! — уже расстёгивая куртку, отчеканил Макс‍им. Мужчина сурово просмотрел в хмурое небо с низкими тучами и тут же застегнул молнию по самый ворот, прикрыв шею.

Лис быстро раздавал поручения своим солдатам. Он продумал план до мельчайших подробностей, но он разрушился с треском, стоило ведьме снова заговорить сухим, практически бесчувственным голосом.

— Вы так собираетесь, словно на свадьбу. Вернее, на похороны. Свои. — Резкими высказываниями ведьме удалось снова обратить на себя внимание мужчин. — Ваш план провалится в самом начале, потому что одна маленькая особенность не позволит ему свершиться. Эту особенность зовут Элен. Темноволосая зеленоглазая бестия, в которой семьдесят килограмм белого мяса и ни единого грамма уважения к своему роду. Она, судя по телосложению и цвету глаз, обладает ещё и алхимическими способностями, и волчьим нюхом. Запросто вычислит любого из вас, стоит только чуть вспотеть, или, не приведи Маара, пукнуть тайком. Она стихийник. И это означает, что одна капля дождя, попавшая на лицо — прекрасная Элена будет знать, в какой части Запретной Зоны высматривать ваши рожи.

— Лис, можно я её пристрелю? — прорычал Спрут. Ему меньше всех нравилось, что говорит Офелия. Свою работу парень знал прекрасно и никому не позволял так о себе говорить.

— Подожди, — произнёс Сергей с плеча. — Я хочу дослушать этот бред до конца. Хоть буду знать, за что пустить этой суке пулю в башку. — Одно упоминание имени «Элен» выводило капитана из себя. Он до сих пор любил зеленоглазую ведьму, несмотря на то, что она натворила.‍

—​ Эт​а с​ука п​ыт​ается спасти жизни ваших солдат, которые вы сами ‍же обрекаете на смерть, капитан, — не сдавалась Эфи. — В штабе «крыса». О вашем прибытии знали заранее, и потому Астер потрудился набрать людей для вылазки на эту сторону. Вас всех положат, а если учесть, что браслеты не работают, то ещё и тел не останется после «колдовского огня». Вас уничтожат, едва вы пойдёте в ту часть города. — Офелия Халир развернулась и кивнула в сторону зданий неподалёку. — Достаточно фактов для того, чтобы сжать яйца в кулачок и начать думать по-взрослому?

— С нашими браслетами всё в порядке, Офелия. А вот с твоей головой сейчас случится беда, — Лис отвёл автомат за спину, быстро вынул армейский FN калибра 5.7 мм из кобуры и спустил курок. Осечка. Снова и снова он выжимал спуск, но оружие лишь щёлкало, словно в руках мужчины был детский пистолет.

Эфи довольно улыбнулась. Победно задрав подбородок, она смотрела надменным взглядом на удивлённого капитана, усердно пытавшегося справиться с оружием, которое не раз сам собирал и разбирал с закрытыми глазами. Но этого ведьме показалось мало. Она изобразила при помощи пальцев импровизированный пистолет и медленно, словно играясь, начала приближать руку к своей голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд Химера

Похожие книги