Читаем Клятва варвара полностью

— Итак, хватит лирики. Пора обсудить наши дела и сложившееся положение. Я согласен быть откровенным. Однако, разговаривать мы будем наедине. Тайна яберов не касается альвов. Да и свои секреты ты не склонен открывать союзникам. Мы находимся в равных условиях.

— Отлично, — вымолвил киммериец. — Мои друзья устали и с удовольствием отдохнут.

Альфрак встал, поправил одежду и что-то тихо прошептал. Легкий взмах руки — и возле дальней стены зала появилось пять кроватей.

Небольшого размера, с невысокими деревянными спинками, застеленные белоснежными простынями и с маленькими подушками у изголовья, — они словно нарочно были изготовлены для альвов.

Валвилцы, привыкшие спать на голой земле, подстилке из веток и соломы, а в лучшем случае на звериных шкурах с опаской поглядывали на эту роскошь. Колдун правильно понял их нерешительность и тут же сказал:

— Не церемоньтесь и не бойтесь что-нибудь испачкать. Завтра утром постели исчезнут. Советую вам хорошенько выспаться. Путь предстоит неблизкий.

Чародей пригласил северянина следовать за ним. Ябер шел медленно, но его шаги были столь велики, что варвару порой пришлось переходить на бег. Мужчины миновали несколько комнат и оказались в круглом помещении с прозрачной крышей. Точно такое же наемник видел во дворце Усканы. У женщины здесь располагалась магическая лаборатория, коллекция оружия и заколдованные пленники. Альфрак разбил в зале сад. Виднелись огромные разноцветные бутоны, свисающие сверху лианы и ветви, терпкий запах цветов. Чародей щелкнул пальцами, и рядом с Конаном возникло мягкое кресло.

— Итак, я слушаю, — произнес волшебник, садясь напротив киммерийца.

— Это длинная история… — начал северянин.

— А торопиться нам некуда, — с сарказмом заметил ябер. — Впереди вся вечность.

— Пожалуй, — согласился варвар. — В таком случае не помешал бы кубок хорошего вина. Оно отлично расслабляет и развязывает язык.

Конан не успел закончить, как перед ним уже стоял маленький резной столик с хрустальным кувшином и вместительный, наполненный до краев бокал. Легкость, с какой Альфрак использовал магию, потрясала. Ябер делал это спокойно, непринужденно, не затрачивая ни малейших усилий. Киммериец сделал несколько глотков и проговорил:

— События, о которых пойдет речь, произошли пять лет назад в Хайбории. Это мой мир и где он находится известно лишь богам и Рату. Вместе с отрядом наемников я прибыл к королю Кироса Андурану с известием о страшных демонах, уничтоживших нашу армию. Их освободил из заключения стигийский колдун Сиптах Атхемон. Пять лун мы сражались с кровожадными тварями, потеряли немало хороших солдат, прошли и проскакали сотни лиг. И вот осталась последняя битва. Отряду противостоял демон Огня. Страшное рогатое чудовище, разрывающее человека на части и пожирающее его плоть. Вместе со мной тогда путешествовала юная волшебница Селена…

— Нынешняя королева Фессалии? — догадался чародей.

— Да, — северянин утвердительно кивнул головой. — Признаться честно, тогда мы проиграли сражение. Чудовище уже собиралось нас прикончить, когда на горном плато появился странный старик и без труда упрятал демона в темницу. Казалось, трудности и неудачи остались позади. Как я тогда заблуждался! Обезумевший Атхемон открыл проход в царство мертвых, схватил девушку и прыгнул в бездну…

— Ты ее любил? — уточнил колдун.

— Я и сейчас ее люблю, — горько усмехнулся варвар. — В моей жизни было немало женщин, но столь сильное чувство мне доводилось испытывать лишь дважды. Белит… Впрочем, это случилось давно, и тебе эта история не будет интересна. Терять возлюбленную снова я не захотел. Могущественный колдун Рат предложил мне заманчивую сделку. Он спасает Селену, переносит девушку в далекий мир, но мне придется отправляться к ней на помощь, как только возникнет опасность для жизни ведьмочки. На раздумье времени не было.

— Довольно опрометчивый поступок, — произнес Альфрак.

— Я в любой момент могу отказаться, — сказал Конан, — но тогда она умрет. Это мое второе посещение Волании. После смерти мужа Селены мне удалось объединить альвов и трунсомцев и разбить армию Ксатлина. Сейчас ситуация куда сложнее.

— Но причем здесь яберы? — спросил чародей? — Пока ты ничего не объяснил.

— Когда я покидал Хайборию, Рат сказал на прощание: «Важные сведения получишь на маленьком острове, находящемся в Закатной части озера Онлио». И вот я здесь.

— Странно, — буркнул Альфрак. — Откуда маг из чужого мира может знать о моем существовании? Что было дальше?

— Валвилцы покопались в древних свитках, и нашли упоминание о древнем народе яберов. Сопоставить сказанное Ратом и сведения альбов труда не составило, — вымолвил киммериец.

Колдун налил себе вина и неторопливо сделал несколько глотков. Он задумчиво смотрел куда-то в сторону, размышляя. Пауза затягивалась, но нарушать ее северянин не спешил. Неожиданно для варвара Альфрак с силой швырнул кубок в гущу сада и громко захохотал. Обхватив голову руками, волшебник проговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги