Читаем Клятва в ночи полностью

— Я так рада! Это, конечно, немного неожиданно, но, с другой стороны, здесь нет ничего странного. Вы знакомы целую вечность, и каждому ясно, что вы влюблены.

Джед откашлялся и отправился в кухню за напитками.

— Принеси нам шампанского! — крикнула ему вдогонку миссис Уитмор, когда он исчез в холле. Она усадила Тэлли на белую кушетку и присела рядом. — Поскольку никого из твоей семьи нет в городе, — тактично начала она, не сказав: «Из-за того, что у твоей семьи нет денег», — я сама хотела бы подготовить все к свадьбе, если ты, конечно, не против.

Тэлли благодарно кивнула.

— Это было бы прекрасно. Единственная проблема заключается в том, что… Джед хочет, чтобы все произошло как можно скорее.

Миссис Уитмор улыбнулась.

— Его можно понять. Но необходимо время, чтобы все подготовить. Это первая свадьба, которую я организую, и я хочу, чтобы все прошло хорошо. — Она наклонилась к Тэлли и взяла ее за руки. — Я так счастлива! Как любая мать, я уже начала беспокоиться, что… могу не увидеть своих внуков.

Тэлли закусила губу, чтобы сдержать слезы. Как она могла обманывать эту добрую женщину, мечтающую о внуках! Она резко вскочила.

— Я… я лучше пойду помогу Джеду, — выпалила она.

Тэлли ворвалась в кухню как раз в тот момент, когда Джед открывал шампанское. Пробка взлетела в воздух, когда у Тэлли окончательно лопнуло терпение.

— Ты должен был сказать ей правду. Это несправедливо. Она думает, что мы будем жить вместе, что… у нас появятся дети!

Поставив бутылку на стол, Джед похлопал Тэлли по спине.

— Все в порядке. Она уже давно говорит о внуках и еще столько же будет говорить. Мама сумеет пережить это разочарование. А вот если она узнает, что мне нужны деньги, то очень огорчится. Она захочет сама дать их или одолжить, а я не могу на это пойти. Ты меня понимаешь? — Он заглянул Тэлли в глаза и положил руку ей на плечо.

— Я думаю, да, — сказала она с сомнением в голосе.

Тэлли было непонятно, кого он защищает и кому будет больнее узнать правду — Джеду, который признается в отсутствии денег, или его матери, которая поймет, что ее сын не так уж удачлив?

— Но она… такая милая, — запротестовала Тэлли.

— Конечно, она хорошая женщина. Она ведь моя мама.

— Я заметила. Это у вас наследственное, — сухо ответила Тэлли.

Джед лишь улыбнулся в ответ, и они отправились в гостиную, чтобы выпить за помолвку. Но Тэлли чувствовала себя виноватой, встречаясь взглядом с миссис Уитмор.

<p>ГЛАВА ПЯТАЯ</p>

Это была первая свадьба на ранчо «Белая лошадь» за последние тридцать пять лет. Невеста в свадебном платье цвета слоновой кости подъехала к дому в экипаже, запряженном белой лошадью. Весь город собрался на праздник, который проходил на главной лужайке под большим тентом.

Как и во всех маленьких городках, где заключаются поспешные браки совершенно разных людей, в Хармони стали распространяться слухи:

— Без сомнения, это вынужденный брак.

— Уитморы пытались откупиться от нее, но она не согласилась.

— Это сказка про Золушку. Прекрасная невеста и счастливая свадьба.

— Джед совсем не изменился: всегда добивается того, чего хочет.

— Это продлится не больше шести месяцев.

— Шести недель.

Тэлли, сняв туфельки, сидела с бокалом шампанского за стеной из розовых роз и орхидей, слушая все эти разговоры. Она покраснела от стыда, не зная, плакать ей или смеяться. Сегодня был особенный день, потому что здесь собрались друзья, родственники и священник, и все старались разгадать их тайну.

И здесь был Джед. Он стоял на веранде, наблюдая, как неохотно она идет к нему по лужайке. В его глазах читались беспокойство и страх, что она повернет в другую сторону и направится в конюшню.

Они обманули всех вокруг, пообещав любить и уважать друг друга, пока смерть не разлучит их. Их должно было поразить молнией, но этого не произошло. Теперь она пряталась за цветами, а Джед обходил гостей. Разговаривая со своими деловыми партнерами, он наконец заметил ее.

— Тэлли, я хочу представить тебе этих людей! — крикнул он.

Тэлли с трудом натянула туфли на распухшие ноги, поставила бокал и изобразила улыбку.

— Мы думали, что Джед никогда не женится, — сказал его друг Стив, когда Тэлли присоединилась к компании.

Но ты даже не мог себе представить, что он женится на мне, подумала она.

— Неужели? — радостно поинтересовалась она. — А почему?

— Честно говоря, он никогда не задерживался долго на одном месте, поэтому женщины не успевали крепко вонзить в него свои коготки. Но вы смогли.

Джед взял Тэлли за руку. Ее улыбка примерзла к губам, и она едва могла удержаться, чтобы не закричать: «Разве вы не видите, что все это фарс!»

— Честно говоря, мне пришлось подкупить ее, чтобы она согласилась. Я пообещал, что ее жизнь пройдет в сплошных перелетах.

— Вы любите летать? — спросил Стив.

— Обожаю, — солгала Тэлли. Одной ложью больше, одной меньше, не все ли равно?

Не отпуская ее руку, Джед извинился и потащил ее к Дуайту и его жене.

— Спасибо, что пришли, — поблагодарил их Джед. Как будто кто-то мог не прийти на такую свадьбу!

Перейти на страницу:

Похожие книги