Читаем Клятва сбитого летчика полностью

– А это уже не имело бы значения, товарищ лейтенант. Территорию здесь патрулируют четко по графику, и если бы этот отряд не вернулся в назначенное время, тогда бы остальных перевели на усиленный вариант и уж с ними со всеми без шума мы никак бы не справились.

А Хук на удивление миролюбиво, без всяких подколов, добавил:

– У нас, дружок наш Пирожок, высший пилотаж – это когда цель достигнута и ни капли крови не пролито, ни своей, ни чужой. Специфика такая. Запомни это на всякий случай, вдруг в жизни пригодится.

А Физик спросил:

– Командир, когда мне рацией заняться?

На что услышал ответ:

– До базы «Зет» девять километров… Последний привал, ребята. Потом будет работа. Товарищ лейтенант, давайте еще раз займемся с вами повторением пройденного…

<p>Плохое настроение</p>

Капитан Лестер был в плохом настроении: кофе у Хо Дыга оказался гадким, сигареты – сырыми. Даже официантка вела себя надменно, хмурила губы вместо того, чтоб улыбаться, и если бы она не была подружкой Алена, Лестер бы высказал ей все, что он думает об этой стране, ее женщинах и мужчинах. Ничего хорошего он о них не думает. Дикая страна, дикие нравы. В горных селениях едят крыс, не говоря уже о кошках и собаках…

Лестер вышел из ресторана, отшвырнул в урну только что раскуренную сигарету и направился к своему джипу.

Возле машины стоял переводчик, может быть, один из всего числа аборигенов, с которым капитану не противно было общаться. Этот читал книги, разбирался в технике, не совал нос в то, что его не касается.

– Не подвезете? – попросил переводчик.

– Сзади садись, – сказал Лестер. – Если б не твоя хромая нога, не подвез бы. И вообще, тут машины гонять не стоило. Проще и дешевле организовать маршрут велорикш – от ресторана до базы. Запрягать вас и…

Переводчик внимательно смотрит через переднее стекло, лицо его непроницаемо, создается такое впечатление, что слова капитана никак к нему не относятся, и это злит Лестера.

– По пути в цивилизацию вам надо ножками побегать, понять, чего она стоит и какова ее реальная цена… Ты почему все время молчишь, сказать нечего, да?

Переводчик не отрывает глаз от дороги. А она подходит к самой воде, тут поворот, крутой склон, скорость надо сбросить…

– Я высажу тебя, если будешь молчать, понял?

Вот он, поворот.

Переводчик открывает дверцу и выпрыгивает в сторону джунглей. Джип продолжает движение, но через пару секунд под днищем его раздается взрыв, машина вспыхивает и падает со склона в воду.

– Зачем много говорить? – Переводчик отбрасывает вслед машине костыль и идет в глубь джунглей не хромая.

Здесь нет тропы, но он прекрасно обходится и без нее. Останавливается у пня срубленного дерева, легко сдвигает его с места. Под пнем – тайник, где лежит рюкзак. Переводчик достает его. Под рюкзаком – мина. Он устанавливает ее тут же, прилаживает за плечи рюкзак, ставит на место пень, осматривается, не оставил ли что после себя. Только после этого уходит.

А через двадцать минут к месту взрыва подъехал Чандлер, вышел к берегу, где уже толпились военные. Из воды торчал остов машины, там возились водолазы.

Один из офицеров доложил ему: капитан Лестер прихватил от ресторана переводчика, их трупы не обнаружены, поскольку течение реки тут сильное. Взрыв был мощный, шансов на то, чтоб выжить, у людей не было.

Чандлер поднял лежавший у воды костыль, некоторое время подержал его в руках, потом бросил в реку:

– Он был единственным вьетнамцем, которому я доверял. Каковы причины взрыва?

– На дороге была заложена мина. Поставлена сегодня, незадолго до срабатывания.

– После того как мы перевезли в ресторан русского?

– Скорее всего, так. Что ресторан сегодня не будет работать до обеда, объявили накануне, поэтому движения по дороге не было.

– Выходит, вьетконговцы знали это и использовали в своих интересах?

– Выходит так.

Чандлер нашел среди офицеров лейтенанта Строка, обратился к нему:

– А вы что думаете, Ален?

– Никакого партизанского отряда здесь нет, мину заложил кто-то из местных.

– Вот как? Ваши аргументы?

– Извините, господин подполковник, но партизаны взорвали бы вас, а не капитана Лестера, занимавшегося тыловыми вопросами.

– А если они захотели убрать переводчика – своего соплеменника, работавшего на нас?

– Тогда придется допустить недопустимое: они заранее знали, что Лестер посадит в свою машину вьетнамца. И потом, в спешке проводить такую операцию… Что ресторан будет с утра закрыт, объявлено было только поздно вечером.

Чандлер кивнул. С логикой этого парня трудно не согласиться. Он поднялся от реки к дороге, еще раз посмотрел на воронку, потом на джунгли, подступающие к шоссе. Плохо, что это вообще случилось, но еще хуже – что случилось перед прибытием генерала Чейни. Боевой генерал, он все поймет правильно, но очень дотошен. Ему надо, чтоб все действовали строго по инструкциям, сочиненным им же.

– Лейтенант Строк, джунгли в этом квадрате надо прочесать.

Ален без всякого желания исполнять приказ отвечает:

– Кто бы ни сделал это, он не дурак и уже ушел отсюда.

– Мы тоже не дураки и будем делать то, что предписано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика