— Да, просто в последний раз смотрю на трещину в стене.
Я сажусь на ковер точно так же, как она, и нахожу, что такие простые вещи, как это, с каждым днем все делать труднее.
— Мне нравится эта трещина. Когда я играла, то представляла, что это ворота в
далекую волшебную страну.
— Держу пари, ты найдешь что-нибудь подобное в своей новой комнате.
Она лишь пожимает плечами.
— Это будет уже не то.
— Ты права. Это будет уже не то. Все будет по-другому.
— Это точно. Я скучаю по ней.
— Я скучаю по ней каждую секунду дня, Роу, — я сжимаю ее маленькую ручку в
своей. — Но потом я вспоминаю, как упорно она боролась, чтобы сделать меня сильной
женщиной, и это помогает мне пережить следующий день.
— Возможно.
— Что еще тебя беспокоит?
Она только пожимает плечами.
— Выкладывай, принцесса, — я тыкаю ее в ребра, что вызывает улыбку.
— Я не хочу ранить твои чувства, Сисси.
— Все в порядке, у тебя это не получится.
У меня есть смутное подозрение, что за этим последует. Она была в восторге от того, что я беременна, и ни разу не пропустила ни одного удара малыша.
— Ты понимаешь, что такое иметь ребенка? — она поворачивается ко мне.
— Да.
— У него будут мама и папа. А у меня нет. У меня никогда не будет родителей. Они
больше не любят меня.
Скрип наполняет комнату, и я знаю, что Стейт стоит за нами в дверях, но молчит.
— У меня нет родителей. Дело не в том, что наши родители не любили нас, а в том, что они сделали неправильный выбор.
— Сделать неправильный выбор это полный отстой.
— Эй, посмотри на меня, — я поднимаю ее подбородок указательным пальцем. —
Неправильный выбор — это отстой, но мы никогда не стали бы семьей, если бы они этого
не сделали.
Она снова пожимает плечами. Ее печальное состояние убивает меня. Стейт
присоединяется к нам на полу и хватает ее за другую руку.
— Мы с Бейлор так тебя любим. Роу, ты номер один в нашем мире и всегда им
будешь. Ты мой ребенок.
Она не смотрит на нас. Я смотрю на Стейта и киваю ему.
У нас были планы удочерить ее, но мы не могли подобрать подходящий момент, чтобы ей сказать.
— Мы хотим тебе кое-что сказать, но мне нужно увидеть эти прелестные маленькие
глазки.
Она смотрит на него снизу вверх. Девочка будет ходить по воде ради него.
— Мы хотели бы тебя удочерить. Ты знаешь, что это значит?
— Вроде того, — отвечает она.
— Я хочу дать тебе свою фамилию и навсегда остаться в твоей жизни.
— Значит, я стану Роу Блейк.
Мы оба киваем.
— И вы станете для меня как мои мама и папа?
— Нет, — качает головой Стейт. — Мы станем для тебя настоящими мамой и папой.
Но ты сможешь называть нас как угодно, мы официально навсегда останемся семьей.
Она прыгает к нам, обнимая нас обоих за шеи.
— Я люблю вас, ребята, больше, чем Поп-тартс.
— Мы тоже тебя любим, — говорю я.
Стейт и Роу вступают в финальную схватку на полу ее спальни, прежде чем мы все
возьмемся за руки и пройдем по дому. Мы все молча прощаемся, лишь затем забираемся в
машину Стейта.
Мы решили проехать на ней через всю Америку к нашему новому дому в Денвере, штат Колорадо. Там состоится множество встреч, запомнятся воспоминания и смех, чтобы
лелеять их вечно.
Роу без суеты пристегивается сзади, а мы устраиваемся спереди. По моим щекам
катятся слезы.
— Все в порядке, Королева, — он сжимает мою руку. — Он останется в нашем
сердце навечно. Это просто кусочек нашего прошлого, который мы должны сберечь.
— Спасибо тебе за все, Стейт.
Он начинает ехать по дороге. Я смотрю, как мимо меня проплывают места, где я
жила. Через час езды мой мочевой пузырь начинает пульсировать.
— Мы уже почти приехали? Мне скучно. Мне нужно пописать, — объявляет Роу с
заднего сиденья.
— О чем ты только думаешь? — спрашивает Стейт сквозь смешок.
ЭПИЛОГ
Мама Стейта была права в одном. Я так и не получила мою степень. Я не горжусь
этим, потому что это просто, моя жизнь слаще, чем любая карьера, которую я когда-либо
могла себе представить.
Всем нам потребовалось добрых полгода, чтобы привыкнуть к жизни в Денвере.
Мне здесь очень нравится. Как будто моей душе было суждено быть здесь. Мы находимся
достаточно близко к горам для отдыха, и вокруг нас имеется масса возможностей.
Марта, я и Стейт управляем клубом для мальчиков и девочек в межсезонье. Он
называется «Тами» и является местом для молодых мальчиков и девочек из всех слоев
общества, чтобы провести время. Мы помогаем с домашним заданием, раздаем еду и
поощряем их мечты.
Мама Стейта и я управляем им большую часть времени во время футбольного
сезона, а затем Стейт присоединяется к нам в межсезонье. Дети просто обожают его.
— Детка, ты готова? — я смотрю на Стейта одетого для похода в парк.
— Конечно, — я спрыгиваю с кровати и украдкой ощупываю своего мужчину. С
нашим напряженным графиком становится все труднее находить время для друг друга. Я
никогда не думала, что это возможно, но с годами он стал еще больше.
Прежде чем потерять контроль, мы оба спустимся вниз, чтобы найти Лиама и Роу, катающихся по земле.