Она даже подвела глаза и накрасила ресницы тушью.
Примерно через полчаса в пальто и с рюкзаком на плече, Элиза вышла из комнаты и бодрым шагом направилась по коридору…
Дойдя до двери в спальню кузины, она помедлила. И задумалась, а смог бы телохранитель спасти Эллисон? Спасла бы охрана в виде солдата ее жизнь?
Элиза могла бы ответить на вопрос, если бы знала, как умерла девушка.
Не было времени зацикливаться на этом. Она поспешила на первый этаж, а потом на носочках прошла мимо кабинета отца на случай, если он передумает о своем «благословляю, дочь моя». Но потом она вспомнила: сегодня вечер среды. Он на традиционном турнире в бридж.
Ну и хорошо.
Не по сезону теплая ночь наводила на мысль, что люди могли оказаться правы в своей теории о глобальном изменении климата.
И Акс ждал ее там, где и сказал – стоял сразу за пределами света от второго фонаря на дорожке.
Элиза подошла к нему.
– Привет, – она тихо поздоровалась. – Рада, что ты пришел за мной.
Он кашлянул пару раз и переступил с ноги на ногу.
– Ну да. Я же сказал, что приду.
– Сделаем это. В библиотеку. Я отправлю тебе адрес на телефон?
– Я знаю, где это.
На дематериализацию ушло больше времени, чем обычно… потому что Акс пришел к ней только из душа, его волосы были влажными, а запах его мыла придавал воздуху вокруг пряный и приятный запах.
Боже, от него восхитительно пахло.
Выругавшись про себя, Элиза сосредоточилась, испаряясь из своего дома и направляясь потоком молекул к главному входу в библиотеку. Акс проследовал за ней, его огромное тело материализовалось рядом с ней через секунду.
– Мы идем туда, – сказала она без особой необходимости.
– Я буду держаться в стороне, но в пределах видимости.
– Хорошо… стой, почему ты здесь? – Она описала круг рукой. – В смысле, что я скажу профессору?
– Почему ты должна объяснять что-то старику? Это не его дело.
– Ну да, ведь народ вокруг тебя не заметит? – Она тихо рассмеялась. – Ты такой же неприметный, как фура с прицепом.
– И все равно не ясно, почему ты должна перед кем-то отчитываться.
Посмотрев в его упрямое лицо, Элиза восхитилась тем, насколько безразличен он был к чужому мнению. Хороший контраст коллективному мышлению Глимеры, с которым она жила.
Акс прошел мимо нее, прерывая ее мысли.
– Пошли, сделаем это.
Нахмурившись, она нагнала его.
– Не обязательно хамить.
– Но и не обязательно напрашиваться в друзья. Моя задача – обеспечить твою безопасность. Я здесь не для общения.
Хорошее начало, ничего не скажешь, – подумала Элиза, толкая одну из стеклянных дверей и заходя в вестибюль библиотеки.
Хотя Элиза пользовалась библиотекой не первый год, она по-новому взглянула на помещение, отмечая декор цвета овсянки, все, от истрепанных ковровых дорожек с коротким ворсом до выцветшей стойки администратора и тощих штор возле каталогов.
– Как правило, мы встречаемся здесь.
Она повела своего телохранителя к ряду компьютеров слева, а потом дальше, мимо полок к третьей открытой зоне со столами и стульями.
Трой сидел там же, где она его оставила с теми студентками, что приходили прошлой ночью: спиной к ней, повсюду были разложены бумаги с курсовыми, его шарф и парка брошены на стул рядом.
Вздернув подбородок, Элиза направилась к нему, и когда подошла к столику, то надела на лицо самую широкую из своих улыбок.
– Привет.
Трой дважды окинул ее взглядом.
– О… привет…
Впервые он отодвинул свой стул так, словно собирался стоя поприветствовать ее… но она махнула рукой, призывая его оставаться на месте.
– Рада сообщить, что я снова в деле, – заявила Элиза, положив вещи напротив него и присаживаясь. – Ты от меня не избавишься.
– Я не… – Трой покачал головой, словно желая прояснить мысли. – Я не хочу от тебя избавляться.
Она вспыхнула, когда он не отвел взгляд.
– Да, мой отец одумался. Так, с чем мне помочь этим вечером?
Элиза демонстративно копалась в рюкзаке в поисках красных ручек и блокнота.
– Думаю, мы почти закончили? Если так, то можно обсудить мое заключение? А затем в последний раз просмотрим…
Трой не вымолвил ни слова, и Элиза оглянулась, чтобы понять, что не так.
Ой.
Побледневший и с широко раскрытыми глазами, мужчина смотрел на Акса.
Который навис над человеком так, словно замерял его размеры для савана.
Глава 15
Какой он нахрен профессор, – думал Акс, возвышаясь над человеческим мусором в хипстерских шмотках, с густой шевелюрой и поди-ко-мне-моя-студентка взглядом.
Профессорам полагалось быть старыми, с кустистыми бровями, в устаревших тряпках из твида; на такого мужчину ни одна женщина – даже окажись они на необитаемом острове волею судьбы-злодейки – не посмотрела бы дважды и согласилась бы лечь в постель только с пистолетом у виска.
О, и ко всему прочему, совсем-не-старый-и-далеко-не-дряхлый несчастный ублюдок смотрел на Элизу так, словно она была самой прекрасной женщиной на Земле.
Ну, пусть так. Это правда.
Он должен убить придурка, безотлагательно, здесь и сейчас…
– О, прости, – сказала Элиза быстро. – Это мой, мой…
– Телохранитель, – жестко ответил Акс. – Моя задача – чтобы всякие там держались от нее подальше.