Читаем Клан. Разбитые стекла полностью

— Не пропустит, — голос мамы превратился в тихий шелест. — И я не хочу встречать тебя так рано. Не для того я давала тебе жизнь, дважды рожденная.

— Что? — не поняла Полина.

— Грань обнуляет и стирает все. Пройдя этот тоннель, ты умираешь по одну сторону Грани и рождаешься — по другую. Тебя завернули у самого Последнего Предела. Это значит, что ты родилась заново, твоя жизнь теперь — чистый лист. Твоя линия реальности — пунктир. Кроме памяти, от тебя прежней не осталось ничего. А успей ты пересечь Стикс — и памяти бы не осталось.

— Я… хочу помнить!

— Память — не всегда благо. Слишком часто это просто боль. Отпусти ее в небо…

Полина вздрогнула и очнулась, ошарашенно вскидывая взгляд на Марьяну.

— Вы… это тоже видели?

— Почти все, и даже поучаствовала, — Марьяна задорно улыбнулась, продолжая обнимать Полину за плечо. Вокруг так же плясали солнечные зайчики и тянулся кофейный аромат.

— Что это было? — девушка растерянно моргала, потирая виски.

— Твое магическое зрение. Даже уже не зрение, а вполне такое нормальное восприятие. Аллеорты, — пояснила мать иерарха. — Твоя кровь пробуждается.

— И что с этим делать? — окончательно растерялась Полина.

— Прислушиваться. Учиться. Допивать кофе и переодеваться. Пижама, конечно, милая. Но ты же поможешь мне с мандрагорами, раз уж на Андрея где сядешь, там и слезешь? — подмигнула Маььяна, сгружая в раковину грязную посуду. И это будничное действие окончательно убедило Полину, что ничего особенного не произошло. Лишь ощущение связи с ушедшей матерью сладко щемило в груди. Впервые за годы не причиняя боли.

— Мандрагоры — это те скачущие кустики? Конечно, помогу, они забавные. Никогда таких не видела, — с энтузиазмом ответила Полина, одним махом допивая кофе. — А на дальнолете полетаем?

<p>Глава 22. МИСТИФИКАЦИЯ</p>

… Базовая реальность, подводная военно-перевалочная база. Координаты засекречены

Шерридан, пошатываясь и придерживаясь за стенку, ввалился в кабинет и рухнул в кресло, кривясь от боли в раненом плече. Разговор с ублюдком, похитившим дочь, удар, нанесенный брату и портал отняли у мага последние силы. Километры и тонны воды над головой давили до тошноты и звона в ушах. Перед глазами стоял образ дочери. Разве он мог представить, что увидит Лиа в рабском ошейнике, под заклинанием подчинения, покорно позволяющей проклятому Темному себя лапать. Или не только лапать. С захваченными в плен девками обычно не церемонятся. Он и сам не церемонился, война есть война, лес рубят — щепки летят. Чужая жизнь порой не стоит и мелкой монетки — она сама становится разменной монетой. Теперь такой монетой стала его дочь, а его собственная жизнь демонски упала в цене. Он ничем не мог помочь своему ребенку, кроме как выполнять требования этого бандита. Словно наяву, лорд эль-Арран услышал жалобные крики дочери, ее мольбу о помощи, всем существом ощутил боль разрываемого на части тела, металлический привкус крови единственного родного, близкого существа. Нет, ублюдок с Тьмой в глазах не мог этого сделать. Ему нужна не Элиа, а чтоб его требования выполнялись. Даже если эта тварь имеет его дочь, ему не выгодно ее калечить или пускать по кругу. Шерридан сделал пару глубоких вдохов, отгоняя жуткие картины. Дочь не выглядела избитой, истощенной или больной, аура его ребенка подавлена и связана, но не изранена и не разрушена. Значит, в постели с ней Темный не зверствовал. Уже это казалось даром Богов. Если он выберется из этой передряги и вытянет Лиа, возведет в их честь храм. Несколько храмов…

Раненая рука снова распухла, местами почернела и покрылась трупной зеленью. Рана открылась, сочась кровью, черными сгустками и какой-то желтоватой мерзостью, насквозь пропитавшими бинт. Надо бы спиртом промыть да перевязку сделать. Вонь стояла невыносимая. Шерридан скривился, переместил в здоровую руку початую бутылку и сделал несколько глотков прямо из бутылки, не различая вкуса. Алкоголь слегка притупил боль, сделав ее вполне терпимой. Шерридан уже свыкся с этой болью, ставшей неотъемлемой частью его жизни. По сравнению с болью за судьбу дочери собственные физические неудобства казалась мелкими и незначительными. Шерридан с трудом поднялся и открыл сейф, принялся задумчиво перебирать пожелтевшие и выцветшие бумаги. Архивы, будь они прокляты. Пусть забирают. Немного поколебавшись, лорд-командующий протянул руку к скоплению энергетических линий, видимому только ему. В воздухе перед магом развернулся полупрозрачный голубоватый экран, вспыхивающий массивами символов и странных переплетающихся линий, перемещаемых мигающими точками и их скоплениями. Многоуровневая магическая защита базы. Криво усмехнувшись, Шерридан коснулся пальцами нескольких точек в строго определенной последовательности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан (ShadowCat)

Похожие книги