– Я рада тебя видеть, – тихо произнесла она и всё же обняла. – И не собираюсь тебя убивать. Уже.
– Уже? – переспросил я.
– Признаюсь, – она отпрянула и посмотрела мне прямо в глаза. – Когда ты убил Кенту, я боялась, что посягнёшь на честь моей дочери. Не знала, чего от тебя ожидать, и была готова пойти на крайние меры, – робко улыбнулась. – Но всё зря. Ты оказался благородным ваном.
– Человеком.
– Неважно, – Иоко выглянула в коридор, а после тихо прикрыла дверь. – Тсукико, что происходит? Солдаты теперь снуют по всей округе. А в нашем доме бывают каждый день. По деревне ходят разные слухи. Говорят, будто ты напал на семью Ватанабэ.
– Отчасти это так, – кивнул в ответ. – Но сперва скажи, нет ли у тебя чего съестного?
– У меня? – её губы растянулись в ехидной улыбке. – Забываетесь, Ито-сан, это ваш дом. И да, у вас есть кое-что из еды. Желаете, чтобы я принесла сюда?
– И ты туда же? – я наигранно закатил глаза. – Давайте без этого пафоса.
– Что значит «и я туда же»? – ревниво переспросила Иоко.
– Я всё расскажу, но будет лучше, если к этому моменту мой желудок хоть чем-нибудь наполнится.
– Ну, хорошо, – она смешно надула губки. – Жди меня здесь и никуда не выходи. Тебя могут заметить.
Всё, что принесла Иоко, я проглотил буквально за несколько минут, запив всё вишнёвым соком. Намного лучше воды из дождевой бочки. Но об этом я решил умолчать и никому никогда не рассказывать.
Женщина смиренно сидела напротив и с любопытством наблюдала, как нехитрая еда исчезает с посуды.
– Я не ел пару дней, – признался ей, когда решил перевести дыхание. – Но так было нужно.
– Так что всё же произошло? – вновь спросила она.
– Интересная история, – хмыкнул в ответ. – Запутанная и малообъяснимая.
– Тсукико…
– Хорошо, хорошо, – я отложил рисовую лепёшку, вытер руки о плащ и уселся поудобнее. – Всё не совсем так, как кажется. Но да, я убил Дэйсьюка.
– Сына Ватанабэ Изао? – изумилась женщина и прикрыла рот ладошкой.
– Угу, того самого, – кивнул я. – Но ты же понимаешь, что я не хладнокровный убийца. Это был несчастный случай.
И рассказал всё, что произошло в тот злосчастный вечер. О малышке Ай, о неудачном шаге наглого парня, о силах Изао. И закончил побегом из тюрьмы и катанием на лохматой спине джёрё.
– А потом забрался сюда, – кивнул на чердачное окно. – Но почему оно открыто? Разве ты не боишься, что кто-нибудь заберётся?
Иоко довольно улыбнулась.
– Об этом попросила Рангику. Сказала, что вскоре ко мне могут наведаться гости. Она не стала уточнять, кто именно. Но я сразу подумала о тебе.
– Что ж, надо будет её поблагодарить отдельно.
– Успеешь, – в глазах Иоко блеснули искорки. – Но ведь я тоже заслужила благодарность?
– Конечно, – я поклонился ей. – Как только со всем разберусь, обязательно расскажу всем о твоей помощи. Думаю, Ито-сама будет рад это слышать. Насколько я помню, у тебя несколько натянутые отношения с моей семьёй.
– Да, – она смущённо опустила взор. – После того, что натворил Кента, наше имя запятнано.
– Кента, – пробормотал я. – Непривычно слышать его настоящее имя. Я привык называть его по фамилии – Сидзаки.
– Как ты пожелаешь, – женщина вновь посмотрела на меня голодным взглядом, от которого у меня по телу пробежались мурашки. – Но теперь мы твои рабыни. И его имя больше нам не принадлежит. Я хочу начать с чистого листа. Сделать так, чтобы перед моей дочерью не закрывали двери. О ней не должны говорить, как об отпрыске грязного Сидзаки.
С этими словами она отодвинула посуду и опустилась на четвереньки, чуть подобравшись ко мне.
– Скажи, Тсукико, готов ли ты дать нам шанс? – шептала она манящим голосом, подходя всё ближе. – Ради этого я готова на всё.
– Иоко, – я слегка опешил от такой настойчивости и пополз назад. – Не думаю, что сейчас для этого самое удачное время.
– Почему, нет, Тсукико? – заманчиво улыбалась та и подкрадывалась всё ближе. – Разве я тебе не нравлюсь?
– Нравишься, и даже очень, – пробормотал в ответ. – Но Иок-ко-о…
Закончить фразу не успел, так как женщина оказалась совсем рядом. Она отбросила полы плаща и сжала в кулаке то, к чему стремилась. У меня перехватило дыхание, а по телу вновь пробежали мурашки.
Что же за безумная сегодня ночка?
Ладонь Иоко была тёплой и нежной. Прикосновения лёгкие и уверенные. Я не мог этому сопротивляться, поэтому мысленно махнул на всё рукой и расслабился.
Неко, тем временем, склонилась передо мной, будто отдавая мне дань уважения. Её горячее дыхание обжигало и в то же время пробирало до дрожи. А пухлые губки…
Чёрт возьми, Иоко.
Я закатил глаза от удовольствия. То, что она вытворяла с моим телом было божественно. Чёрные аккуратные ушки вздымались и опускались в такт движениям хозяйки. Маленькие зубки изредка сжимались, но от этого становилось только приятнее. А когда женщина поднимала на меня похотливый взор, я возбуждался ещё сильнее. И тогда напряжённая плоть вновь цепляла её зубки.
Но вскоре Иоко чуть остудила свою страсть и выпрямилась.
– Будешь и дальше сопротивляться? – спросила она, медленно развязывая узел на халате.