Читаем Клан Ито. Возрождение полностью

Клан Ито. Возрождение

Я не просил менять мою жизнь. И уж точно не хотел умирать. Но так вышло, и теперь нахожусь в мире с красочным восточным колоритом.С одной стороны, вроде удачно устроился. Оказался в теле сверстника в доме знаменитого клана. Рядом красивые девушки с кошачьими ушками. Еда и тёплая постель, всё, как по заказу.С другой, из гор постоянно выбираются кровожадные мору. Оборотни и призраки так и норовят кого-нибудь сожрать. Да и соседние кланы не особо нас любят. К тому же, величие рода Ито медленно угасает.Что мне оставалось делать? Сидеть сложа ручки и наблюдать за всем со стороны? Ну уж нет. Боги не зря даровали лунный меч. И теперь никакие твари не смогут меня остановить. Я верну клану былое величие!Оформление обложки — Ольга Кульба.

Вадим Фарг

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези18+
<p>Вадим Фарг</p><p>Клан Ито. Возрождение</p><p>Пролог</p>

В тронном зале, как всегда, царила тишина. Да и кто мог её нарушить, если внутри находилось только одно существо — верховный бог Эмма. Высокий, темноволосый мужчина с грозным взглядом сидел на троне, отлитом из чистого золота. Недовольно поёрзав, скривился, широкий стальной доспех, украшенный рисунками драконов, всегда казался неудобным. Но бог ждал гостя и желал при этом казаться более внушительным, чем обычно.

Скрипнули высокие резные двери, и в зал робко вошёл парнишка лет двадцати пяти на вид. На нём красовались чёрная жилетка и свободные штаны, с точно такими же узорами, как и на доспехах Эммы. Взглянув на бога, он гордо вскинул подбородок и двинулся к трону.

— Почему так долго? — устало спросил Эмма, потирая лоб.

Голова нещадно болела. В последнее время на него свалилось слишком много. Остальные боги начинают подозревать измену, но пока что никто не выступил открыто. Это необходимо пресечь, как можно быстрее.

Паренёк подошёл к нему и опустился на одно колено, почтительно склонив голову. Рыжая чёлка упала на два небольших рога, выпирающих над бровями.

— Простите, господин, — тихо произнёс тот. — Пришлось потолковать с кузнецом. Последняя его работа оставила меня весьма недовольным.

— И почему это должно задерживать меня? — прищурился сидящий, и его жёлтые глаза гневно блеснули.

— Такого больше не повторится, — не поднимая головы, выпалил парнишка. — Вы ведь знаете, что я держу обещание.

— Знаю, — довольно кивнул тот и откинулся на спинку трона. — Тогда расскажи, как идут дела с сыном Фуцунуси.

— Все рождённые люди помещены в императорский дворец и находятся под пристальным наблюдением день и ночь.

— Ты до сих пор считаешь, что он человек? — усмехнулся Эмма. — Не забывай, кто его родители.

— Я помню, — парень осмелился поднять голову. На мгновение богу показалось, что в глазах собеседника мелькнули искорки, но в следующий миг всё исчезло. — У них не мог родиться кто-то иной, как неко или кицуне…

— Посмотри на себя, — бог ткнул пальцем парню в лоб. — Ты рогат, значит, всё возможно.

— Да, — ответил тот, сжав зубы и борясь с гневом. Потребовалась всего пара секунд, уж слишком часто приходилось сдерживать себя. — Но в этом вина матери.

— Не говори так, — Эмма мечтательно закатил глаза. — Она была прекрасна.

И снова парню пришлось сжать кулаки, дабы не выплеснуть злость на того, кто мог разрушить горы одним махом.

— И всё же я думаю…

— Думай лучше, Сусаноо, — грубо перебил сидящий на троне. — Слишком долго ищешь его, прошло всего сорок лет. Что они для нас значат?

— Ничего, господин, — тот снова опустил голову, стараясь таким образом скрыть гневное выражение лица.

— Вот именно, что ничего, а мне нужен результат, — Эмма на мгновение замолчал, а потом взмахнул рукой. — Ступай. Жду тебя через семь дней. Надеюсь, что в следующий раз ты принесёшь мне хорошие новости.

— Да, господин.

Парень поднялся, вновь поклонился и двинулся к двери в той же позе, не смея поворачиваться к верховному божеству спиной.

— И вот ещё что, Сусаноо, — окликнул его Эмма, и когда тот вопросительно посмотрел, продолжил: — Не смей трогать кузнеца. Иногда он ошибается, но, в целом, я им доволен, — на самом деле богу было плевать на то, что там случилось, просто хотелось подзадорить юнца. — Понял меня?

— Да.

<p>Глава 1</p>

Взинк!

Стрела вонзилась в толстое древко, макушка которого была помечена красным.

Взинк!

Вторая вошла рядом.

— Ловко, — улыбнулся я подруге.

— Смеёшься? — сердито спросила она, отбросив прядь синих волос, что так неловко упала на глаза. — Ты случайно попал, а моя стрела вошла впритык. Сам-то сможешь так прицелиться?

— Есть только один способ узнать, — снова натянул тетиву, прикрыл глаз, и выстрелил.

Вжух!

Стрела пролетела так близко от древка, что оставила тонкую царапину. И всё же я промахнулся.

— Вот и ответ, — девушка снисходительно на меня посмотрела, вскинула голову и гордо удалилась собирать стрелы.

Мы находились на своеобразном стрельбище, которое я возвёл самолично. Достать несколько высоких брёвен, вкопать в землю и покрасить верхушки — несложное дело. Позади начинался густой лес, в который жители деревни старались особо не забредать. Уж слишком велика опасность попасть в зубы какого-нибудь монстра, кои порой любили полакомиться нерадивыми ванами. От широкой реки Катаме, что бежала по правую сторону от них, шла приятная прохлада. И стоило только перейти брусчатый мост, как окажешься на землях соседнего клана Ямадзаки. Но никто из стрелков туда не стремился, наоборот, старались не приближаться: кто знает, что выкинут агрессивные соседи, если рядом окажутся внуки Ито Джиро.

— И зачем мы только сюда притащились? — возмущалась девушка, поправив выездной костюм, больше похожий на одежду крестьянина, и только алые узоры по краям выдавали благородное происхождение.

Перейти на страницу:

Похожие книги