Читаем Kizumonogatari полностью

– Итак, Драматург. Не давай ему выпить твою кровь – хотя вряд ли он будет к этому стремиться. Если кровь вампира выпьет другой вампир – жертва исчезнет.

Всего один совет.

С какой стороны ни посмотри, Киссшот, видимо, считает меня одаренным вампиром.

Ты в любом случае победишь – ты это хочешь сказать?.

Быстро верни мне мои руки и ноги – ты настолько веришь в меня?

И даже не предполагаешь, что я могу проиграть? Вряд ли я оправдаю все твои ожидания.

В любом случае, для нее я подчиненный и слуга. Раз уж она хвастается своей легендой, она и меня оценивает соответственно.

– …

Медленно прогуливаясь, я листал книгу под названием «Айкидо для чайников».

Мое новое учебное пособие по самообороне.

– Хм-м-м-м…

Выйдя из полуразвалившейся школы, я первым делом направился в большой книжный магазин.

Именно там я купил свои журналы, а потом увидел Киссшот под уличным фонарем.

Я надеялся, что Киссшот сможет посоветовать мне что-нибудь дельное, но после того, как я не смог от нее ничего добиться, мне оставалось рассчитывать только на себя самого.

Поэтому я купил эту книгу.

А так как мне было неудобно покупать единственную книгу о самообороне, я купил еще учебник по бейсболу и справочник по классической музыке.

Ну и ну.

И почему я могу купить порножурнал и при этом не могу приобрести обычную книгу?

Поглощенный своими мыслями, я продолжал чтение.

Гм.

Уметь видеть в темноте – весьма полезное умение, но сейчас оно ничего не значило.

Совсем ничего.

Внезапно я вспомнил о том, как моя младшая сестра дралась со мной.

Просто голыми руками.

Да, несмотря на то, что у меня не было опыта кулачных боев, несколько раз я практиковался со своей сестрой.

Эта девчонка действительно не умеет серьезно себя вести.

Сейчас я мог лишь усмехнуться – мне предстоит леденящий душу поединок с вампиром, причем с вампиром, охотящимся на других вампиров, а у меня есть всего лишь обрывочные познания из книги боевых искусств и пара ссор с сестрой. Как же все это было странно.

Весьма странно.

Ну почему я не могу быть более серьезным?

Надо бы разобраться со своим образом жизни.

Что же мне сделать, чтобы стать более ответственным?…

– Неужели это Арараги-кун? – раздался возглас позади меня.

Развернувшись, я увидел Ханекаву Цубасу.

Даже на весенних каникулах она носила школьную форму.

Очки и косички – все как обычно.

– А-а, Ханекава.

И что она тут забыла?…

Тут же никого не должно быть.

Я шел кратчайшим путем от книжного магазина до поля битвы, выбранного Ошино.

Обычный жилой район, такой же точно, как тот перекресток, где я был атакован жуткой троицей.

То есть она живет где-то неподалеку?

Нет, это вряд ли.

Мы с Ханекавой уставились друг на друга.

И затем она произнесла:

– М-м-м…

И немного наклонила голову.

Внезапно она прижала обе руки к своей юбке.

– Нет. Сегодня я не дам тебе их увидеть.

Эта девушка…

Она так естественно произнесла эту фразу.

Ханекава была просто воплощением моэ.

– Ч-что т-ты г-го-в-во-р-ришь, я н-не п-по-н-ни-м-маю.

Я хотел ответить спокойно и не ожидал, что начну заикаться.

– Прости, я не знаю, о чем ты говоришь.

Мои слова полностью противоречили моим мыслям.

Я принял позицию человека, который ничего не понял.

– Хм? Неужели ты забыл?

Ханекава прикусила губу.

Забыл что?… Я думал, что она моментально выкинула из головы нашу встречу в тот день.

– Ты же видел мое нижнее белье.

– …

– И так на него пялился.

Запомнила.

– Нижнее белье? А, ты имеешь в виду утепленную нижнюю одежду, использующуюся в этой стране?

– Не изображай из себя человека другой культурной эпохи.

– Нет, нет! Ты все не так поняла! Я просто смотрел на рисунок юбки! Только на него!

– Это тоже весьма извращенно.

Надо мной издеваются.

Надо мной определенно издеваются.

Нет… Сейчас не это самое главное.

– Ханекава… что ты здесь делаешь?

– Просто гуляю.

– В такой час?

Уже девять часов вечера.

Хоть это и не запрещено, сейчас не время гулять прилежным ученикам вроде Ханекавы, в отличие от раздолбаев вроде меня.

Так мне казалось.

– К тебе это тоже относится. Арараги-кун, почему ты крадешься как в «G-man ‘75» [7]?

– Вряд ли кто-то смог бы так красться.

– Хм? Что ты читаешь, Арараги-кун? Книгу о бейсболе?

– Ну…

Первым делом мне нужно закрыть книгу.

Не хотелось бы рассказывать каждому встречному о том, что я стал вампиром.

Во-первых, клыки. Если я не буду широко открывать рот при разговоре, никто их не заметит.

Во-вторых, рана на моей шее. След от клыков Киссшот. Если ее увидят, трудно будет откреститься.

Далее, если я вампир, у меня не должно быть тени. Мне всего лишь не нужно подходить к уличным фонарям, и все будет в порядке.

Кроме того, запах от моей одежды.

Конечно, я стал вампиром, но не замечаю запаха своего тела, а внутри школы ни разу не менял одежду.

Приобрести бы обновки. Да и не помешало бы ванну принять.

Однако сейчас в моем бумажнике остался только неприкосновенный запас, ведь я потратил почти все свои деньги на книги. Вряд ли я смогу просто так зайти домой.

– Неужели это книга, которую стоит прятать от чужих глаз? А-а-а, это должно быть эротика?

– Что за глупости ты говоришь. Я никогда не держал в руках ничего такого, иначе просто обесчестил бы себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги