«Флагманский корабль „Ногато-мару“, залив Хиросита. 7 ноября 1941 года. Приказ Исороку Ямамото — главнокомандующего объединенным флотом. Всем кораблям закончить боевую подготовку к 20 ноября сего года. К указанному сроку кораблям Первого и Второго флотов сосредоточиться в заливе Хитокапу в группе Курильского архипелага.
Соблюдать крайнюю осторожность для сохранения операции в тайне.
Ямамото».
Для маскировки предстоящих действий в тот же день из Иокогамы к берегам Соединенных Штатов вышел эскадронный миноносец «Тацуту-мару», он имел на борту единственного пассажира — посла для особых поручений господина Курусу, человека опытного в дипломатических делах. Год назад Курусу от имени японского правительства подписал в Берлине пакт о военном союзе с Германией. Он в совершенстве владел английским языком, был женат на американке и слыл на Западе дипломатов проамериканской ориентации. Курусу плыл в Америку, не подозревая, что императорский флот уже получил приказ сосредоточиться у Курильской гряды для выполнения боевых заданий.
До этого времени, вот уже полгода, в Вашингтоне находился Номура, бывший министр иностранных дел. Он вел переговоры с американцами. И чем дольше тянулись переговоры, тем отчетливее понимал Номура, что его используют в качестве подставного лица. Наконец, не выдержав двойственности своего положения, он прислал в Токио шифрограмму с просьбой об отставке.
«Я не хочу вести эту лицемерную политику и обманывать другой народ, — писал он министру Того. — Пожалуйста, не думайте, что я хочу бежать с поля боя, но, как честный человек, считаю, что это единственный путь, открытый для меня. Пожалуйста, пришлите мне разрешение вернуться в Японию. Я покорнейше прошу вашего прощения, если затронул ваше достоинство, я падаю ниц перед вами, прося вашего снисхождения».
Того показал эту телеграмму Тодзио.
— В таком случае пусть он сделает себе харакири, это лучшее, что он может предпринять, — сказал премьер. У его рта появилась жесткая складка. — Предупредите его, что Курусу выехал ему на помощь. Дальнейшие инструкции я буду давать сам.
Он взял лист бумаги и написал:
«Пурпур! Послу Номура. В помощь вам из Токио в Вашингтон на быстроходном эсминце отбыл Курусу. Вам оставаться на месте. Обеспечьте его встречу с Рузвельтом, как только посол прибудет в Вашингтон. Деятельность Курусу сохранять в тайне».
Премьер Тодзио перечитал телеграмму и поставил подпись: Того.
Теперь вся наиболее срочная и ответственная переписка шла под грифом «Пурпур», что означало «Очень важно».
Пока Курусу пересекал океан, на его имя в Вашингтон день за днем шли дополнительные инструкции посольским шифром с неизменной пометкой «Пурпур!».
Шестнадцатого ноября 1941 года Курусу приехал в Вашингтон, а на другой день в Белом доме встретился с Рузвельтом и государственным секретарем Хеллом.
Разговор был предельно учтив. Курусу передал новые предложения: в Юго-Восточной Азии сохраняется существующее положение, обе стороны обязуются не предпринимать здесь никаких действий и не расширять зоны своего влияния в Южных морях и Тихом океане. После того как Япония заключит мир с китайским правительством, она выведет свои войска из Индокитая… Рузвельт пообещал внимательно рассмотреть новые предложения.
Когда японцы покинули Белый дом, Рузвельт спросил государственного секретаря:
— Что будем делать?
Карделл Хелл тяжело поднялся с кресла, прошелся по кабинету, разминая затекшие больные ноги.
— Япония, несомненно, решила идти ва-банк… Неясно только одно: где она собирается нанести удар — на Филиппинах, в голландской Индии, в Сингапуре… Японцы только оттягивают время, чтобы выбрать момент для броска. Совершенно очевидно, что Япония идет к войне…
— Надеюсь, им не удастся нас провести, — сказал Рузвельт. — Они сами лезут в расставленную западню.
Хелл ответил японской пословицей:
— Если раздразнить тигра, он от бешенства теряет рассудок.
— Если бы это так было… Но мы не можем начинать первыми. Моральный перевес должен быть на нашей стороне, — возразил Рузвельт.