Читаем Киан и Ланика полностью

В тот день Киану и Ланике сильно повезло – осьминог оказался не самым большим из всех, что жили в морских глубинах. Видимо, этих двоих хранила сама Бренна, защитившая их от неминуемой гибели.

После тяжелой битвы с морским чудовищем Киан проводил Ланику до города и, убедившись, что принцесса благополучно вернулась в замок, поплыл назад к месту сражения. Ему не терпелось рассказать Найде о своей победе, а чтобы рассказ был более убедителен, он решил показать матери трофей. И молодой русал, не колеблясь, отсек одно из огромных щупалец чудовища.

Вернувшись домой, он рассказал матери о произошедшем и показал трофей. Правда, Киан не стал упоминать о принцессе. Но мудрая Найда не укорила сына за это, ведь она знала о его любви к дочери короля и о причинах его долгих исчезновений – недаром она была прорицательницей. Она знала, что Киана ожидает нелегкая судьба, но это в будущем, а пока у нее не было причин для волнения.

Найда так гордилась своим храбрым сыном, что когда к ней в очередной раз приплыли молодые русалки-фрейлины, она не удержалась и показала им щупальце-трофей. Девушки так отчаянно просили рассказать о случившемся, что мать Киана не смогла устоять перед ними.

Так по королевству поплыли слухи о храбром русале, сразившем чудовищного осьминога.

6 Королевская охота

У могучих подводных скал, покрытых густой пестрой растительностью, водилось множество разнообразных морских обитателей. Именно сюда приплывали русалы и дельфины, так как это место было одним из самых лучших для облавной охоты и отлова рыбы. Зрелище это было поистине захватывающим: около пятидесяти русалов после сигнала горна образовывали полукруг, в то время как дельфины гнали на них стада рыб. Как только огромная стая оказывалась в западне, русалы накидывали на добычу сеть. Небольшие наполненные сетки опускались на дно до тех пор, пока охота не будет окончена. Такая охота имела огромное значение для жителей подводного царства, так как в мирное время позволяла воинам упражняться в ловкости, слаженности и меткости. Наиболее удачные охотники получали щедрые дары от самого короля Годлака.

На этот раз группа воинов снова выплыла из замка на охоту. Впереди всех с выставленными копьями двигались два всадника с отличительными знаками на защитных панцирях. Вслед за ними плыл сам король. На голове у него вместо короны был надет сияющий шлем, а его великолепный конь, как и хозяин, был облачен в доспехи. В руке Годлак держал трезубец на длинном шесте, а на поясе у него, как всегда, висел горн. Еще два воина плыли слева и справа от него на некотором расстоянии. В обязанность этих четырех русалов входила защита короля в случае непредвиденного нападения.

Остальные четыре десятка всадников в панцирях и шлемах двумя стройными колоннами плыли позади. У половины из них в руках были копья и тяжелые арбалеты со стрелами с оперением из акульих жабер, а на поясе висели мечи. Для крупной добычи оружие всегда было тяжелее, чем для ведения боя.

Все двигались в полном молчании, поглядывая по сторонам. Морские кони тяжело дышали, выпуская сильные струи воды с пузырями. У подводных скал, помимо огромного количества мелкой рыбы, обитали и более крупные. Дельфины, сопровождающие охотников, шныряли по лабиринтам подводных пещер в поисках достойной добычи.

Вдруг из туннеля в скалах впереди них выплыла белая акула, которую так долго высматривали воины. Потревоженная дельфинами, она ринулась на всадников, чуть не опрокинув одного из них. Размеры животного поражали: она была не меньше пяти метров в длину с двумя рядами острых, как наточенный кинжал, зубов. Дельфины, громко крича, начали отгонять и бить оказавшееся так близко от воинов чудовище. Акула, не ожидавшая такого отпора, понеслась прочь. Но загонщики не давали ей спуску, они преследовали ее, метаясь среди скал, пока не загнали хищницу обратно в туннель.

Акулы никогда не останавливаются, даже спят они в движении, и сейчас, продолжая двигаться, она выплыла как раз с той стороны туннеля, где ее уже поджидали охотники.

– Оставьте ее мне! – приказал Годлак.

И находящиеся впереди всадники тут же отплыли в стороны, дав возможность королю первым нанести удар.

Как только показалась огромная пасть акулы, король чуть приблизился и метнул в нее свой трезубец. Бросок, казавшийся на первый взгляд удачным и вызвавший всеобщее ликование, однако, не убил животное, а всего лишь ранил его – трезубец попал акуле в бок около хвоста. Она заметалась – от одного из ударов о скалу трезубец обломился, и акула скрылась в лабиринте скал. Ранение нисколько не замедлило скорость, с какой она двигалась, и только струйка крови, тянувшаяся за акулой, указывала направление, в котором раненое животное исчезло.

– Догоним, ваше величество? – один из воинов посмотрел на короля. – Она раненая далеко не уплывет – найдем по следу.

– Оставлять раненое животное не к лицу охотнику. И что может быть лучше на ужин, чем свежее мясо белой акулы! Того, кому улыбнется удача, я достойно награжу, – сказал Годлак, видя, как горят глаза его воинов.

Перейти на страницу:

Похожие книги