Читаем Худший из миров 4 (СИ) полностью

— Тогда, какого рожна ты смеешь портить мою собственность? — с нажимом произнес Командор, приведя в состояние удивления и дядю, и племянника.

— О чем вы, Командор? Если о наследии леприконов, то с ним все нормально, да и вы сказали, что это теперь моя собственность.

— Клёст, причем здесь наследие, — чеканя слова произнес Олег, — я сейчас не говорю про твоего дядю! В прошлый раз ты отдал его мне в качестве прислуги.

От удивления открыли рты оба леприкона.

— Ты же ведь король? — продолжил подливать масла в огонь «великий и ужасный», — ты ведь хозяин своему слову? Да и я так понял, он тебе здесь не нужен? Вот я и заберу его себе. Мне сейчас трудяги очень нужны. Он у меня будет целыми днями булыжники таскать.

Клёст аж протрезвел после услышанного, не смотря на занудство дядюшки молодой король любил старика. Своего последнего родственника.

— Собирайся раб. Тебя ждут тяжёлые трудовые будни, — комбинатор повернулся к дядюшки лицом и задорно подмигнул.

Старик смекнул сразу, что не все так просто и прикрыв лицо руками взвыл в голос тяжко причитая. Молодой король побледнел:

— Послушайте, Командор, я надеюсь вы пошутили? Это всё-таки королевский родич и к нему следует относиться с почтением.

— Расскажи это тому, кто подбил старику глаз.

Клёст отвёл глаза в сторону. А Юм продолжал разрываться, голося на все лады, как бессовестный племянник отдал его в тяжкое рабство.

— Давай старик, собирай вещички, попрощайся с наследием леприконов и внуком. Я буду ждать тебя на крыльце. Мне с этим негодяем говорить не о чем.

Через пятнадцать минут старик с небольшой вязанкой вышел на крыльцо, он по-прежнему продолжал причитать, за его спиной стоял молодой король. Стоял мрачный, от былого состояния хмеля не осталось и следа.

— Послушайте, Командор. Может вы оставила дядюшка, я готов щедро заплатить за него.

— Договорились, — ехидно улыбнулся Олег, — ты отдашь мне все свои монеты, подаренные тебе Локи, и я оставлю твоего дядю.

Клест нервно взглотнул:

— Вы шутите?

— Ну конечно шучу, — приятно улыбаясь успокоил Олег поганца, — всех твоих монет будет мало, вот заработаешь ещё одну, а после приходи за своим дядей. Я, Клест, сейчас проживаю в королевстве Оран, в гостинице «Бригантина». Как только добудешь недостающую монету разыщи меня, только поторопись, я боюсь, что твой дядя долго не протянет на тяжком труде и голодном пайке.

У Клейста затряслись губы. Пожилой дядюшка Юм очами полными горести посмотрел на племянника и обречённо произнёс:

— Ведите меня, Командор. Долги это святое.

Заговорил Олег со своим новым слугой только по выходу из посёлка. Местные жители удивлённо смотрели на дядюшку Юма, шедшего с котомкой за незнакомцем словно на эшафот. Молодой король стоял молча на крыльце хмурый и растерянный. Сейчас он потерял не только дядю, но и хорошего друга, который не единожды спас его августейшую шкурка.

— Вы и правдой меня заставила камни таскать? — обеспокоенно поинтересовался Юм, поравнявшись с Олегом.

— Да упаси боги, уважаемый. Просто вашего племянника нужно немножко поучить. Так сказать, дать стимул развиваться, а то, того и гляди он совсем сопьется. Вы, Юм, не переживайте, отдохнёте, прогреете старые кости у теплого моря. Поработаете над своими делами. Может мемуары напишите. А наш дурень рано или поздно очухается, я в этом полностью уверен. Сейчас его совесть помучает, а через недельку-другую как миленький прибежит освобождать бедного родственника.

— Вы думаете?

— Я бы, например, так и сделал. В конце концов, именно он продал вас в рабство по своей дурости.

Старик ухмыльнулся:

— Вы, наверное, правы, — довольно согласился Юм и поглядел в сторону своего дома с такой горестью в глазах, что комбинатор почувствовал спиной взгляд полный ненависти.

Перейти на страницу:

Похожие книги