Я развернулась, поняв, что здесь мне ловить нечего, и вновь ступила на помост. Мимо, ловко лавируя в толпе, проплыл робот с подносом. Я схватила первый попавшийся бокал, чтобы чем-то занять руки и скрыть подрагивающие от волнения пальцы. Здесь же, недалеко от меня весело щебетали три девушки в эффектных дизайнерских платьях, подчёркивающих достоинства их фигур. Я инстинктивно подошла к ним поближе, натянув на лицо искусственную улыбку. В голове крутились мысли о том, что теперь я смогу вернуться домой не раньше, чем корабль пришвартуется к берегу.
– Девушки, Джекоб Траум предлагает Вам присоединиться к его столику, – неожиданно вырвал меня из собственных мыслей нейтральный голос.
Это был очередной киберробот, один-в-один копия его собрата-швейцара, только он стоял на просторном аэросёрфе, предлагая жестом ступить на парящую в воздухе доску. Я хмыкнула, оценивая чудо-изобретение. Лёгкий, но прочный пентасплав термопласмассы, снабжённый магнитной подушкой для скольжения по любой поверхности. Заинтересовалась и сделала шаг к аэросёрфу, чтобы оценить, как эта доска может парить одновременно частично над полом и частично над бассейном. При ближайшем рассмотрении я увидела миниатюрные датчики материала, встроенные по периметру с внутренней стороны.
– Вы полетите? – я моргнула.
Оказывается, пока я рассматривала аэросёрф последнего поколения, три красавицы уже забрались на доску и чуть ли не визжали оттого, что им довелось прокатиться на таком чуде.
Я пожала плечами и шагнула. Если стоять отдельно ото всех приглашённых, то это рано или поздно привлечёт ко мне ненужное внимание. Я уже столько сил приложила к тому, чтобы попасть на мероприятие, что просто глупо будет опустить руки именно сейчас. Мне надо найти изобретателя космических кораблей – Адриана Моренго, – чтобы реализовать свой план.
В голове сама собой всплыла ссора с отцом.