– Ах, не притворяйся, Грейсон, – сказала Лили. – На самом деле ты влюблен в актерскую игру.
Он стоически стряхнул ворс со своего светло-серого свитера.
– То, что бог благословил меня талантом, не означает, что я буду зарабатывать им на жизнь.
– На самом деле жаль, – сказала я, положив ногу на ногу. – Мне бы очень хотелось увидеть тебя на большой сцене.
Лили серьезно кивнула.
– Тогда мы с Джун забросали бы тебя конфетти и повсюду рассказывали, что знаем тебя еще со школьных времен.
– После этого мы бы штурмовали сцену и заставляли тебя делать с нами селфи, которыми потом хвастались бы в наших аккаунтах в «Инстаграм».
– Хэштег «Знаменитость», хэштег «Известный», хэштег «ЛюблюФотографировать», – выпалила Лили.
– Вау, звучит невероятно заманчиво, – сказал Грейсон. – Теперь я не могу дождаться, когда стану богатым и знаменитым.
Из гостиной послышался звонкий смех Грейс.
– Может, нам стоит присоединиться к остальным? – спросила Лили.
Я со вздохом кивнула:
– Да, пожалуй.
Грейсон протянул к нам руки и одновременно привлек к себе Лили и меня.
– Что ж, дамы. Давайте начнем ужин в честь Нового года и доведем этот год до тлеющего конца.
Глава 28
Гостиная была украшена так же празднично, как и большая елка в прихожей. На стенах висели зеленые веточки омелы с красно-золотыми бантами, а на камине стояла огромная звезда «Сваровски» и отбрасывала блики вокруг. Тихая фортепианная музыка струилась на заднем плане, смешиваясь с разговорами элегантно одетых гостей.
Дядя Эдгар обнял Кейт за талию, разговаривая с Блейком и Грейс, которые выглядели очень непринужденно. Светлые волосы Грейс были заколоты, и на ней было красивое, сверкающее серебром коктейльное платье, подчеркивавшее ее стройную фигуру. Сегодня она, казалось, сияла изнутри, что, очевидно, было связано с Блейком, который нежно обнимал ее. Чтобы не пялиться на них, я быстро взглянула на Престона. Он небрежно сидел на подлокотнике дивана и смеялся над шуткой Ленни, мимоходом поглаживая по голове золотистого ретривера Кейт, Джерри. Престон также казался спокойным и расслабленным, чего нельзя было сказать обо мне.
В этот момент Престон обратил взгляд в мою сторону и тепло улыбнулся. Я попыталась улыбнуться в ответ тем же способом, игнорируя странное ощущение в желудке, когда Грейс обвила рукой бедра Блейка и запечатлела на его губах любящий поцелуй.
Когда дядя Эдгар увидел меня, то махнул в мою сторону бокалом вина.
– О, Джун! Как хорошо, что ты здесь. Лили и Грейсон, добро пожаловать!
– Спасибо за приглашение, – сказала Лили, а Грейсон подошел к дяде и пожал ему руку.
Я коротко кивнула Кейт, с которой уже виделась до этого, и почувствовала, как меня пронзило сильное покалывание, когда Блейк поймал мой взгляд. Его голубые глаза в течение нескольких ударов сердца скользнули по моему платью с открытыми плечами, которое на самом деле не было чем-то особенным по сравнению с голливудской внешностью Грейс. Тем не менее, казалось, ему трудно было снова оторвать взгляд. Со мной происходило то же самое, причем я осознавала, что эти ощущения были вызваны проклятием. Это была магия, которая притягивала нас друг к другу, и я не собиралась позволить ей одолеть меня. Полная решимости, я отвернулась и вместо этого огляделась в поисках какого-нибудь занятия.
– Хочешь, я принесу нам что-нибудь выпить? – спросила Лили рядом со мной.
– Да, пожалуйста. – Возможно, это было правильное решение, чтобы отвлечься.
Все еще думая об этом, я увидела, как Грейс оторвалась от Блейка и подошла ко мне. На ее привлекательном лице была незнакомая улыбка. Она выглядела немного вынужденной, но я тоже не хотела знать, как моя улыбка подействовала на нее.
– Привет, Джун. Рада, что ты вернулась, – ее слова звучали честно, тем не менее я не поверила ни одному из них.
Грейс остановилась передо мной, а Лили, направлявшаяся ко мне с двумя бокалами шампанского, вдруг обернулась и вместо этого присоединилась к Грейсону, который все еще разговаривал с дядей Эдгаром и Кейт. Когда она сунула ему в руку бокал, предназначенный для меня, я недоверчиво покачала головой, но Лили лишь в извинении пожала плечами. Я прекрасно понимала, что у нее нет никакого желания разговаривать с Грейс, но мне ничего другого не оставалось.
– Я тоже рада снова оказаться здесь, – сказала я.
– Понимаю, – сказала Грейс. – Грин-Манор прекрасен. Я чувствую себя здесь очень комфортно.
Я вежливо кивнула, и возникла небольшая неприятная пауза.
– А что твои родители делают в канун Нового года? – Грейс храбро продолжала улыбаться. Похоже, ей пришло в голову вести со мной нормальный разговор, что было довольно странно после того, как она выгнала меня из палаты Блейка после случая на хёрлинге. Я находила ее упорство отчасти замечательным, но предпочла бы, чтобы собака Кейт, Джерри, в течение десяти минут облизывала мое лицо, чем стоять здесь с Грейс.
– Моих родителей пригласили друзья на Северное море, – ответила я и сделала усилие над собой, чтобы разговор не протекал так односторонне. – А твой… э-э, твой отец?