Читаем Хрусталь и золото полностью

Ему вдруг нестерпимо захотелось ее поцеловать. На него словно повеяло тропическим ветерком. Пухлые розовые уста манили, белоснежные зубы прикусили нижнюю губу. Да она просто обворожительна! Он представил, как целует эти жаркие сладкие губы и как крепко прижимает к себе теплое, соблазнительное тело… От этих мыслей его собственное тело отозвалось сильнейшим чувственным жаром. Давненько с ним такого не происходило!

Ха-ха! Можно порадоваться – это признаки жизни.

– Когда вам станет лучше, – продолжала Эбби, не подозревая о сладострастных мыслях принца, – то, может, вы захотите опять понянчить Брианну. Может быть, покормите ее из бутылочки. Ну, чтобы получше ее узнать. А когда поймете, какие младенцы милые, то перестанете их бояться.

– Бояться! – Он ухмыльнулся. – Младенцев? Вы что же думаете – я боюсь младенцев?

Не обращая внимания на его возмущение, она сказала:

– Для вас это будет полезной практикой. В один прекрасный день у вас появится свой ребенок, и вы спокойно возьмете его на руки.

Свой ребенок? Разумеется, у него будут дети, но он не собирается сам их нянчить.

– У меня для этого полно слуг, – заявил принц. – К счастью, мне не придется этим заниматься. – Он произнес эти слова машинально, особо не задумываясь. Насмешливый, высокомерный ответ. И вдруг похолодел и замолчал, сообразив, что так могла бы ответить Стефани. Боже! Неужели он уподобился ей?

Эбби, выразительно глядя на него, спокойно сказала:

– Вы нарочно пытаетесь поддеть меня и рассердить.

– Разве?

– Вы ведь воспитывались именно так, в окружении нянь.

Он задумался.

– Не совсем. Но тогда была иная ситуация. Мы почти все время прятались в горах, и мать свою я видел лишь изредка. А отец вообще был какой-то недосягаемой фигурой.

– Да, тогда была война.

Он грустно улыбнулся.

– Да, война.

От этой улыбки у Эбби где-то глубоко в груди разлилось тепло, и она поспешила уйти на кухню, заявив, что ей необходимо сварить ему куриный бульон.

Обдумывая то, что сказал принц, она вспомнила свои детские впечатления о королевской семье.

Джульенн и Грегор несколько раз совершали походы в горы, чтобы поглазеть на них, а по возвращении рассказывали разные истории. Судя по рассказам, члены королевской семьи ничем не отличались от других счастливых семей. А потом ее и Джульенн несколько раз приглашали в замок сопровождать принцессу Карлу на официальных приемах. Принцесса Карла очень им понравилась.

Джульенн даже ее жалела.

– Она похожа на птичку в клетке. И шагу ступить не может без слежки.

А вскоре они с Джульенн и сами оказались в такой же клетке, как и Карла. После смерти родителей сестры переехали к своему дяде, доктору Зейру, и практически попали под домашний арест. Жена доктора, тетя Уайнона, казалось, жила в постоянном страхе перед ним и ничем не могла помочь девочкам. Вначале Эбби и Джульенн бунтовали, но доктор Зейр умел придумывать такие наказания, что начисто отбивал любые попытки противиться его воле.

Последнее «восстание» устроила Джульенн. Эбби до сих пор дивилась тому, как сестре это удалось, но та нашла способ тайком встречаться с любимым человеком. Никто ничего не узнал, пока она не оказалась на седьмом месяце беременности.

Эбби налила бульон в небольшую тарелку, достала ложку, поставила все на поднос и отнесла принцу.

– Хотите попробовать? Сами справитесь? – спросила она.

Микаэль кивнул, вдруг почувствовав голод.

– Спасибо, – сказал он, глядя, как Эбби пристраивает тарелку у него в руках.

Она уселась в кресле напротив и смотрела на – принца, стараясь не выдать своего беспокойства. Ей надо выбраться отсюда – ведь от этого зависит будущее Брианны. И где, черт возьми, Грегор? Он сказал, что приедет сегодня, но не уточнил, в какое время. Она решила, что он появится утром, но уже полдень, а его все нет. Неужели он решил выяснить, что произошло в королевском семействе? Грегор до сих пор ничего не знает о ребенке. Но вдруг он что-то заподозрил?

Микаэль проглотил почти весь бульон. Теплая еда согрела его, и он почувствовал, как у него прибывают силы.

Он поднял на Эбби глаза. Она сидела в кресле, а неяркий свет уходящего дня падал из окна ей на лицо. В этот момент Эбби была похожа на… ангела. От нее исходил покой, а Микаэль, хотя и часто общался с женщинами, не привык к этому. В чем же дело? Он вдруг понял – она ему не навязывается. Все знакомые женщины сразу начинали с ним кокетничать. Конечно, Микаэль сознавал, что он интересный мужчина и многие дамы слетаются, к нему, как мотыльки на огонь. Но большинство из них видят в нем не просто мужчину, а исключительно принца. Им лестно быть рядом со знаменитостью, чьи фотографии мелькают в прессе и сплетни о котором у всех на устах.

А вот Эбби увидела совсем другое. Он читал это по ее глазам. А еще в этих темных глазах затаилась тревога. Она тревожится о нем или ее мучает что-то личное? Об этом он подумает позже. В конце концов, он ведь так и не узнал, почему она находится здесь.

Микаэль отставил в сторону тарелку.

– Эбби, скажите мне, кто отец Брианны? Я правильно понимаю – это не Грегор?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевский дом Монтеневады

Похожие книги