Читаем Хроноагент полностью

Заключительная сцена врезается в память ярче всего. Я лежу на полу, укушенный гигантской коброй, и корчусь от боли, раздирающей все тело. Надо мной на коленях стоит девушка и плачет.

— Джейкоб! Джейкоб! Не умирай! Не надо! Ты такой смелый, такой сильный, ты победил! Я так люблю тебя! Не уходи, прошу тебя, Джейкоб!

Я хочу утешить ее, но дыхание уже оставляет меня. Внезапно я вспоминаю все и, собрав силы, на последнем выдохе кричу:

— Я не Джейкоб! Я — Андрей Коршунов, хроноагент!

<p>Глава 22</p>

The spirit that I have seen

May be the devil: and the devil hath power

To assume a pleasing shape.

W. Shakespeare

Дух, представший мне,

Быть может, был и дьявол: дьявол властен

Облечься в милый образ.

В. Шекспир (англ.).

— Правильно, Андрей! Успокойся. Расслабься и отдохни. Первые два этапа МПП ты прошел успешно.

Надо мной салатный потолок, я лежу на столе. Рядом за пультом сидит Виктор.

— Ну, Андрей, ты — молодец! Из стольких переделок вышел достойно! Как только мы ни изощрялись, но выход ты находил всегда. Точнее, ты просто боролся до конца. По-моему, именно это называется — воля к победе.

— Ладно, оставь свое красноречие. Скажи лучше, где это я сейчас был.

— Нигде. Ты все время находился здесь. В твое сознание внедряли различные ситуации, смоделированные из реальных фаз. Не скрою, ситуации экстремальные. Я бы, например, там давно концы отдал. Впрочем, в четырех случаях ты тоже того… Но это был как раз наилучший выход из положения. Самый достойный.

— В четырех, говоришь? Я помню только два: в застенке и вот этот, последний.

— Просто мы не перегружаем твою психику излишними воспоминаниями. Если бы в твоей памяти остались все эти ситуации, ты бы нуждался в двухмесячном лечении в психбольнице. Мы оставляем только навыки, приобретаемые тобой в этих ситуациях.

— А в каких еще случаях мне пришлось выбрать смерть?

— На астероиде, где ты, капитан погибшего корабля, остался вместе с молодой парой: женщиной-штурманом и мужчиной-астрофизиком. У вас оставалось кислорода на два с половиной часа каждому, а спасательный бот должен был прийти через три часа. Ты, не сказав ни слова, перекрыл свой кислородный кран. Ну а в другом случае ты был испытателем космических кораблей. У тебя вышел из-под контроля реактор, дело решали секунды. Ты мог катапультироваться, но ты увел корабль от орбитальных станций на максимальном ускорении. Потом как-нибудь на досуге посмотришь записи своих “похождений”. А сейчас шесть часов сна, потом — в Лабиринт. Учти, он будет по высшему разряду, ребята постарались на славу.

— Лабиринт? Что это такое?

— Увидишь. Отдыхай пока. Набирайся сил. Будь уверен, они тебе потребуются.

Это звучит столь многообещающе, что я решаю воспользоваться добрым советом и засыпаю довольно быстро.

— Вставай, пора! — будит меня голос Виктора. — Ну, как, ты готов?

— К самому худшему, — мрачно острю я.

— Хороший настрой, нужный, — сразу становится серьезным Виктор. — Давай облачайся, а я тебе помогу.

На тележке разложено всевозможное носимое оборудование. Виктор начинает передавать его мне, попутно давая пояснения:

— Это — фонарь, работающий в четырех диапазонах: видимом, инфракрасном, ультрафиолетовом и рентгеновском. Это — универсальный радар, показывает расстояние, температуру объекта, его биоактивность, радиоактивность, массу и все прочее, ну, ты сам знаешь.

— Знаю.

— Это — баллон с запасом кислорода на сорок минут. Это — контейнер с пищей и водой на десять суток. Это — прибор для прослушивания в ультразвуковом и инфразвуковом диапазонах. Это, ты знаешь, ручной бластер-дезинтегратор. Это — автомат Калашникова, для ближнего боя. Это — пистолет, чтобы застрелиться в случае чего. Запас патронов, гранаты: газовые, ослепляющие, парализующие, термитные, криогенные и осколочные. Запасные батареи. Универсальный резак. Всего где-то килограммов тридцать с гаком. Как, к земле не гнет?

— Да вроде нет.

— Ну, это пока. Пойдем!

Мы выходим в соседнее помещение. Почти одновременно с другой стороны входит Андрей Злобин, оснащенный точно так же. У пульта сидит высокий седой мужчина. Рядом стоит молодая женщина, похожая на индианку, одетая в какой-то хитон бирюзового цвета.

— Очень хорошо, что вы пришли сразу оба. Не надо ни ждать, ни повторяться, — приветствует она нас низким красивым голосом.

Мы вежливо кланяемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги