Лашка был растрепанный и вихрастый, в вечно дырявых парусиновых штанах, но от него настолько веяло теплом и добротой, что его просто невозможно было не любить. Элис удивлялась, как только Лай мог настолько пренебрежительно к нему относиться.
— Ээээ… здрасте! А я…. Я пришла…
Лашка рассмеялся.
— На Беркута пришла посмотреть что ли? Мэр Таг рассказала?
Элис Тохалей улыбнулась и закивала головой.
— Вот я! Как знал! Пойдем, он у меня в отдельном стойле стоит, я твоему другу его уж показывать не стал, больно уж шибко он лошадей не любит. Сразу видно — лорд! Лошади — это символ свободы… а она, настоящая свобода, почти только у простых в душе-то и есть. Свобода — это как ветер… Ну, думаю, ты меня понимаешь? — сказал Лашка.
Элис понимала. Больше всего на свете она любила именно ту свободу, о которой рассказывал Лашка. Как ветер в степи. Он был прав. Девушке даже показалось, что Лашка, будто ее родной брат, настолько схожими оказались их души.
Конюх шел куда-то вперед, затем куда-то повернул, обходя здание, в котором находились обычные стойла, и остановился перед небольшим сарайчиком, на двери которого висел тяжелый амбарный замок.
Лашка достал откуда-то из-за пазухи ключ, отпер замок и решительно распахнул перед ней двери.
Элис даже затаила дыхание, настолько красив был этот конь. Белоснежный, с чистыми ясными и серыми, как дождевая вода, глазами, с длинной серебряной гривой, словно сотканной из лунного света, он поражал воображение.
— Красивый, правда? — спросил Лашка.
— Ага…
Беркут подошел и ткнулся ей теплой мордой в ладонь. Элис улыбнулась и погладила коня.
— Хороший мой…хороший коняшка… Меня зовут Элис! А тебя Беркут, верно?
Конь закивал мордой и заржал, а Элис невольно отпрянула.
Лашка засмеялся.
— Не бойся! Он просто понимает человеческую речь. Мы с Мэр Таг долго гадали откуда это умение. То ли это заколдованный человек, то ли существо другого мира, не знаю. Хотя я пролистал тысячи книг, подобных животных нет ни в одном.
— А если он из закрытого мира? Из одиннадцатого?
Лашка пожал плечами.
— Все может быть. Не хочешь на нем покататься? Сейчас на закате особенно красиво!
Элис с детства обожала лошадей, поэтому легко согласилась.
Лашка взял коня под узцы и повел в сторону выхода из деревни. Кивнув стражникам, они вышли за пределы Ферст-Хелста.
— Ну! Дерзай! Я подожду тебя здесь, только далеко не уезжай, покатайся вокруг Ферста. А то я буду волноваться.
Элис не выдержала и обняла его, прижавшись, словно к родному отцу.
— Спасибо! — сказала она, а Лашка лишь улыбнулся и легонько подтолкнул ее к Беркуту.
Конь с недоверием смотрел на девушку и на ее тщетные попытки на него забраться. Даже с учетом того, что конь был оседлан, Элис была слишком маленькой для такого коня.
Девушка уже было хотела попросить Лашку ей помочь, как конь фыркнул и опустился перед ней на колени, словно приглашая залезть на спину.
Лашка снова засмеялся.
— Я же сказал, что он все понимает! Залезай! Он разрешает!
Элис с чувством непередаваемого восторга и благоговения перед таким чудом забралась на спину коня. А тот тихим шагом пошел в степь, в сторону расцветающего заката.
— Спасибо, Беркут! Ты не против поехать чуть быстрее?
Ей даже не пришлось его подгонять, конь все понял и так и перешел на рысь, а затем на галоп. В это мгновение девушка поняла, что никогда ранее она не испытывала подобных чувств. Ей казалось, что она летит, а рядом с ней самый верный, самый надежный и понимающий друг.
8.2
Том Кергест половину ночи искал Аркана. Он и звал, и свистел, и уговаривал на яблоки, все бесполезно. Его пегас хоть и был в принципе разумным существом, обладал явно не лучшим характером. Наконец, уже перед рассветом, Аркан лениво вышел ему навстречу из леса. Черный как смоль, с золотым оперением Аркан был поистине красив. Мало какой конь, да даже пегас сравнялся бы с ним в красоте и грации.
— Аррррркаааан… — с издевкой промурлыкал Том, откидывая смоляную, как и грива коня, прядь со лба.
Пегас ехидно заржал и остановился, глядя ему прямо в глаза.
"Ну что, хозяин, тебе опять нужно?" — мысленно ответил пегас.
— Я недоволен. Где тебя носит всю ночь?! Мне срочно нужно в Ферст-Хелст.
"Где меня носит… фрррр….где надо! Зачем тебе туда на этот раз переться требуется? Там же ничего особенного нет? Бумаги какие выкрасть?"
— Нет… Не бумаги… — сказал Том и тоже перешел на мысленный разговор.
"Там двое студентов объявились. А ты же знаешь, что практикантов в Ферст-Хелсте отродясь не было. Вот Люк и думает, что дело не чисто. Проследить просит".
"С практикантами не чисто?! Да вы в своем уме? Кто ж детей на задания посылает? Им же лет по восемнадцать всем. Глупостей только натворят".
Том неопределенно мотнул головой.
"Я сам не понимаю зачем. Сказали проследить — доложить, вот я и выполняю приказ. Ладно, хватит языками молоть, полетели!".
Том легко запрыгнул на спину Аркана, а тот взлетел вверх, развернув огромные золотые крылья.
Они летели весь день, и только на закате на горизонте появился Ферст-Хелст.