— Ох, это… помню. По воздуху не передаётся, так что полный доспех вам не понадобится. Передаётся в основном через телесные жидкости. Критически заразна. Больных вы… хех… сразу узнаете. В таком случае, Нил, твоя задача — найти те колбы, что утащили с биолаборатории в целом виде. Только в этом случае город будет в безопасности.
— Ясно. — коротко он ответил и погрузился в размышления.
Ну давай, покажи, что ты сможешь предпринять. Вот только именно такие наивные надежды и приводят к образованию мёртвых миров. Ведь "Куру" — зараза со степенью опасности "планетарного" уровня.
Придётся подготовить "Нокте-Инлуни".
Глава 39. Агрис. Часть 1
Глава 39. Агрис
============================================================================
Город Агрис. Вечер
*От лица Нильтаса*
============================================================================
ОН.
СОВСЕМ.
ЕБАНУТЫЙ.
Я уже совершенно не понимаю. Как так можно? Говорить о уничтожении города с многотысячным населением с такой лёгкостью?! Я ещё понимаю, города с нежитью мы подрывали — там уже все были мертвы, но живой город… Нет уж! Особенно бесит его самоуверенность, будто он знает всё и по-другому не бывать. Надо любыми способами вытащить Агрис из кризиса. Заодно можно будет этим доказать ему, что не все его действия такие верные, как ему кажется.
Прибыв в город меньше, чем за полчаса, я первым делом отправился в замок к феодалу. Если он не знает о руинах, из которых можно достать реликтовые вещицы, то такого даже мусором похвально будет назвать. Ни за что не поверю, что он бы упустил нечто подобное из своих владений. Первым делом узнаю, что они накопали и куда всё дели.
Прибыв в замок, я первым же делом потребовал срочной аудиенции. Мне пытались скормить стандартные отговорки, мол, он занят, все дела. Вот только сейчас не та ситуация, в которой я могу позволить себе этикет. Если Трай сказал, что он взорвёт город — значит он его взорвёт. В его обещаниях я уже давно перестал сомневаться.
Пройдясь поиском жизни по замку, я быстро нашёл предполагаемого феодала. Одна из спален на верхнем этаже в окружении нескольких человек. Ну да. Он явно "занят". Проигнорировав всех протестующих, я прямиком направился к нужному месту. В прошлом стража наверняка бы меня остановила, а сейчас от них ощутимо веет страхом. Последствия славы покорения Мёртвых земель? Не обязательно так бояться за свою жизнь — я вполне могу треснуть током так, чтобы успокоить, не вызвав последствий.
Войдя в нужную комнату, я застал именно ту картину, которую и ожидал увидеть. Статный мужчина в окружении четырёх молодых девушек. Ясное дело в постели и ясное дело голые. Мне, как мужчине, даже немного неудобно прерывать его, но ничего не поделать.
— Кто посмел?! Стража, я же запретил меня отвлекать! — среагировал он, явно не ожидая вторжения.
— Четвёртый принц, Нильтас Квардис. Прибыл по критически срочному делу. Мне жаль, что приходится вот так врываться, но мне срочно нужно ваше содействие. Одевайтесь. Я жду вас в гостевом зале.
— Даже если вы принц, вы не имеете право… — начал он гнать свою песню.
— НЕМЕДЛЕННО! — рявкнул я, добавив для убедительности магический всплеск из молний.
Вот теперь он противиться не рискнул. Судя по ощущениям, он — маг, но слабоватый. На таких людей выбросы действуют особенно эффективно. Покинув спальню, я направился в гостевой зал, раздумывая о дальнейших действиях.
Феодал явился через 10 минут. Капуша бабская, мать его. Мужчина, возрастом уже за 40. Короткие тёмные волосы, военная выправка. Агрис недалеко от границы, поэтому во главе таких городов желательно ставить соответствующих людей. Что не всегда исполняется. Этот уже явно заплыл жиром.
— Надеюсь, у вас действительно важное дело. — пробурчал он.
— Существование этого города достаточно важная тема? Господин…
— Ваград. Эндрю Ваград, ваше высочество. Что вы имеете ввиду, говоря "существование города"?
— Я имею ввиду шанс того, что он может исчезнуть с лица земли. — вот эти слова уже настроили его на нужный лад.
— Я вас слушаю.
— Речь о руинах, которые были обнаружены в двухстах километрах к северу отсюда. Надеюсь, вы не собираетесь делать вид, что не знаете о них.
— Разумеется, знаю. Упустить факт существования по соседству реликтовых руин — позор для любого дворянина. Но как они связаны с угрозой городу?
— В этих руинах исследовались болезни иного мира. Когда мы прибыли в руины, там на нижних этажах, исследовавшие их люди превратились в обезображенных и кровожадных монстров. Вам об этом известно?
— Ну… до меня доходили слухи, что у людей там возникали проблемы со здоровьем. Но про превращения мне не докладывали.
— Сейчас это не имеет значения. Из руин вынесли несколько образцов болезней в стеклоподобных колбах. Они не могли пройти мимо вашего города, поэтому мне нужна ваша помощь в их поиске, прежде чем с ними что-нибудь случится. Насколько мне известно, болезни там очень заразны и любая трещина может закончиться плачевно для всего города.