Читаем Хроники раздолбаев полностью

Я в ответ лишь промычал неразборчиво, продолжая жевать. Глаза открывать не хотелось. Хотелось раствориться в себе, прислушиваясь к ощущениям. Думаю, теперь я понял, почему старый Пабло так страдал без рома. Забористая штука.

- Уффф!!! – с трудом отдышался Вова, употребив свою порцию. – Сколько в нем градусов-то?

- Точно не знаю, - усмехнулся в усы Пабло. – Но, думаю, не меньше шестидесяти.

- И ты называешь это ромом?! – хором возмутились мы с напарником.

- Первач моей бабушки таким крепким не бывал! – Это уже Вова, он себя великим знатоком высокоградусного пойла считает. – Какой же это ром, это самогон чистейший!..

- Называйте как хотите, - обиделся старый механик. – А для меня это ром, и никак иначе. Увидите, что за божественный напиток это будет через пару лет выдержки! Даст фору лучшим золотым кубинским сортам!

- Не поверю, пока не попробую! – подначил Вова.

- А ты приезжай через два года, тогда и попробуешь!

- Заметано!

<p><strong>Интермедия 2</strong></p>

- Универсалы.

- Да, сэр.

- Именно то, что нам нужно.

- Да, сэр.

- Прекратите поддакивать, Найджел, - поморщился менеджер. – Вы сбиваете меня с мысли.

- Да, сэр. Извините, сэр.

- И почему таких людей нет в Патруле? – задался риторическим вопросом породистый. – Скольких проблем можно было бы избежать…

- У них другие задачи, сэр, - покачал головой менеджер. – Излишне инициативные и самостоятельные там только во вред.

- Тогда почему мы сами не воспитываем такие кадры?

- По тем же причинам, сэр. Авантюристы в обычных условиях опасны. Они способны похоронить даже самое надежное дело, только потому, что им скучно. Или они посчитают, что знают лучший выход. У них слишком узок круг использования. По крайней мере, применительно к нашим задачам.

- Зато когда они понадобились, приходится привлекать специалистов со стороны.

- Понимаю ваше недовольство, сэр. Но это единственный выход. - Менеджер открыл лежавшее сверху досье и задумчиво уставился на фотографию. – Этот рыжий нам подходит по всем статьям. Его довольно легко просчитать, соответственно, и управлять нетрудно. А вот второй… темная лошадка. Можете еще что-то про них сказать, Найджел?

- Что конкретно вас интересует, сэр?

- Из ваших рассказов мы получили представление, как кандидаты действуют в экстремальных, но естественных для этого мира условиях. Но этого, сами понимаете, мало. Проект «Альфа» подразумевает полную неизвестность. Полную, Найджел. Готовы ли парни к нестандартным ситуациям? Какова их стрессоустойчивость?

- Абсолютная, сэр.

- Вы слишком уверенно об этом говорите, Найджел.

- У меня есть для этого все основания, сэр.

- Кхм…

Менеджер и пронырливый посмотрели на недовольно кряхтящего породистого.

- Вы знаете мое отношение к самоуверенным людям, Найджел. Особенно если они являются сотрудниками моей компании.

- Да, сэр, - кивнул пронырливый. – Но я настаиваю.

- Вам придется постараться, чтобы исправить этот досадный промах.

- Я понимаю, сэр. Но тем не менее. Вы тут упомянули проект «Гамма». Так вот, эти двое сыграли ведущую роль в ликвидации последствий, хоть и не по своей воле. По большому счету, мы должны быть им благодарны.

Менеджер и породистый снова обменялись многозначительными взглядами. Пронырливый затронул больной для обоих вопрос – после памятного происшествия пришлось прекратить все работы по данному направлению, отдав его на откуп конкурентам в Дагомее.

- Если бы у меня была совесть, я бы сказал, что мы им должны, - добил боссов Найджел. – Но это качество мешает бизнесу. Поэтому я собираюсь воспользоваться этим фактом, чтобы принудить их к сотрудничеству.

- Подробности! – потребовал породистый.

<p><strong>Часть третья. Охота пуще неволи</strong></p><p><emphasis>Свободная территория под протекторатом Ордена, город Порто-Франко. 24 год, 3 число 7 месяца, 10:45</emphasis></p>

 - Профессор, вот скажи мне, только честно: нафига тебе это? – Я пристально уставился на Олега, и у того, между прочим, глазки забегали. - Учти, отмазки типа «надо» не принимаются. Я хочу знать, чего ради мне предстоит не один день по саванне таскаться. И, мало того, терпеть общество Малыша Гарри. Я жду.

Не знаю, чем там Олежа руководствовался, но ему придется постараться, чтобы замотивировать столь сомнительное удовольствие, а именно путешествие в компании неотесанного охотника. Он не то чтобы неприятный тип – вовсе нет, даже напротив, в обычной обстановке милейший пацан. Но на охоте почему-то превращался в этакого сержанта-дембеля, не терпящего ни малейшего вмешательства в процесс. Обычно он клиентов сразу предупреждал: мое слово закон, вы тут даже на духов не тянете, вы балласт и туристы, ваше дело внемлеть и безоговорочно подчиняться. С другой стороны, и без добычи он ни разу не возвращался, и ни одного подопечного в саванне не оставил гиенам на поживу. С третьей – бухать с Гарри в «Тошниловке» это одно, а делить с ним походные тяготы – совершенно другое.

Перейти на страницу:

Похожие книги