Читаем Хренодерский переполох полностью

В Намурасе боролись два чувства: с одной стороны, он очень хотел увидеть настоящего вампира, с другой, судя по книгам, вампиры и сытые никогда не отличались особенно кротким нравом и имели весьма специфическое чувство юмора, а уж с голодными связываться не рекомендовалось никому. Душевные терзания ученика отпечатались на лице крупными буквами. Флоднег бросил пристальный взгляд светло-карих глаз на парнишку и быстро разрешил сомнения ученика:

– Остынь, Намурас, найдем беглеца, вдоволь наглядишься. Можешь даже пальцем потыкать, если руки не жалко.

Ученик открыл было рот, но встретил серьезный взгляд наставника и промолчал. Он и так уже нарушил негласное правило не вмешиваться в ход дознания. Вопросы Флоднегу можно было задавать позже, наедине, либо маг разъяснял сложные места в своих умозаключениях, если, конечно, пребывал в хорошем настроении. Своеобразную дуэль взглядов прервало деликатное покашливание капитана:

– Прошу прощения, господин маг. А почему вы изволили упомянуть крыс?

Флоднег задумчиво провел указательным пальцем по краю ямы, словно за несколько секунд затянувшегося молчания там могло что-то измениться, и только потом снизошел до комментария:

– Потому что дыру явно прогрызли зубы какого-то грызуна. Вампир просто не мог такого сделать.

– Почему вы так решили? – не унимался Рамидал. – Вы часто встречали работу челюстей вампира?

В обычное время маг давно бы рявкнул на зарвавшегося военного, что это не его собачье дело. Но в этот раз капитан мог оказаться очень полезным в поисках беглеца, о котором охотник вообще ничего не знал, а стражник этого беглеца охранял не один год. Флоднег никогда не кичился своим привилегированным положением и не чурался никакой помощи.

– Разумеется, нет. Просто исхожу из того, что челюсти вампира близки к человеческим, только с более выраженными клыками. А у грызуна хорошо развиты передние резцы. Вот сами пощупайте: можно принять следы на породе за вампирские?

Капитан послушно подошел и присел у дыры, чем заслужил очко в свою пользу в глазах Флоднега. Маг спокойно ждал, пока стражник исследует пальцем края подкопа.

– Вы действительно рассчитываете пролезть в эту дыру? – поинтересовался Неждан, и стражники за его спиной явственно вздрогнули.

– А вы знаете другой способ проследить за вампиром? – вопросом на вопрос откликнулся Флоднег, и вервольф довольно оскалился и нетерпеливо переступил когтистыми ногами.

Он любил охоту. Это было у него в крови: нестись по лесу и чувствовать запах страха убегающей во все лопатки добычи, когда в голове бьется одна только мысль – догнать, повалить на землю и вгрызться в еще живую, трепещущую плоть зубами.

Неждан другого способа не знал, поэтому просто пожал плечами. Его рука невольно потянулась к мечу. В узком пространстве подземного хода всякое может произойти.

– Капитан, – подал голос один из стражников. – А может, мы не полезем? Вдруг узник не ушел из подземного хода, он же нас всех порешит по одному.

Рамидал пристально воззрился на посмевшего обсуждать приказ подчиненного. Стражники замерли. В конце концов, что мог сделать капитан? Публично выпороть перед строем? Посадить в карцер? Но это всяко лучше, чем лезть в пугающую неизвестность. Ведь сгинут ни за что ни про что.

– Конечно, можно, – неожиданно согласился капитан. – Оставайтесь на здоровье. Кто-то же должен прикрывать наш тыл. Только мы факелы с собой заберем.

Стражники переглянулись между собой и сильно побледнели. Тот, который осмелился высказать свое мнение начальству, осознал степень своей ошибки. Одно дело пойти вместе за вампиром. И пусть в подкопе особо не развернешься и вообще неизвестно, куда он ведет в конечном итоге, но там будут все, включая вервольфа. А вот остаться в зловещей темноте без освещения не хотелось никому. Тьма словно подслушала малодушные мысли охранника и злорадно хихикнула. Это стало последней каплей в переполненном ужасом мозгу стражника, он заорал: «Вперед! В атаку!» – и ринулся прямиком в злополучную дыру, чуть не затоптав по дороге Флоднега. Мага спасла хорошая реакция. А самого стражника доспехи – зубы оборотня с противным скрежетом скользнули по стали и клацнули с досады. С душераздирающим скрежетом железа о камень стражник рухнул в подкоп и застрял, удивленно выпучив глаза.

– Ну что ж, – философски заметил Флоднег, разглядывая полученную композицию, торчащую прямо из пола. – По крайней мере, мы теперь точно знаем, что в эту дыру нам не пролезть. И плюс ко всему имеется дивная пробка от тумана.

– А-а-а-а! Спасите, помогите! – заорал новообращенный в пробки.

Гомерическим хохотом разразилась темнота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хренодерский переполох

Хренодерский переполох
Хренодерский переполох

На краю Безымянного леса стоит деревня Хренодерки, и кроме хрена хренодерчанам сложно что-либо вырастить. Хочешь не хочешь, а без ведьмы здесь не обойтись. Местная ведьма Светлолика всем хороша: и скотину вылечить, и огороды заговорить, и дождик накликать… Да вот беда: молода она и в возраст брачный вошла. Заволновались хренодерчане. Кто же горазд расстаться со своим чадом и принести его на алтарь женского счастья Светлолики? Пусть девица хороша, но ведь она ведьма и проживает в лесу, где и хищников и нежити полно. В панике голова Хренодерок, так как считает, что женщина без мужа как корова без привязи: где лучше пастбище, туда и подастся. И решил голова замуж выдать ведьму. Как положено перед таким сложным делом, спросил совета у местного жреца… Только вот мнением самой ведьмы никто не поинтересовался. И начался в Хренодерках переполох. А тут еще из неприступного, как крепость, тюремного замка опасный узник сбежал…

Татьяна Андрианова

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика